C. considérant que les citoyens payent doublement cette prise de risques, dont ils ne sont aucunement responsables, par la perte de leur emploi et le financement par les États du sauvetage d'institutions financières qui ont grandement profité de la redistribution de la part salariale dans le revenu national, laquelle a reculé de 68 % à 58 % entre 1972 et 2009,
C. overwegende dat de burgers dubbel betalen voor dit risico, waar zij totaal vreemd aan zijn: enerzijds geraken zij hun baan kwijt en anderzijds financiert de overheid met belastinggeld de redding van financiële instellingen die ruimschoots hebben geprofiteerd van de verschuiving in het aandeel van de lonen in het nationaal inkomen, dat tussen 1972 en 2009 van 68% tot 58% is gekrompen;