Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "payent donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une part, il estime qu'il faudrait essayer de demander des efforts supplémentaires de la part des indépendants à titre complémentaire : 78 p.c. des indépendants à titre complémentaire bénéficient de revenus inférieurs au seuil de 78 000 francs et ne payent donc pas de cotisations, tout en faisant de la concurrence aux indépendants à titre principal.

Enerzijds is hij van mening dat getracht moet worden bijkomende inspanningen te vragen van de zelfstandigen in bijberoep : 78 pct. van de zelfstandigen in bijberoep genieten een inkomen dat lager ligt dan de grens van 78 000 frank en betalen dus geen bijdragen, terwijl zij toch concurreren met de zelfstandigen in hoofdberoep.


D'une part, il estime qu'il faudrait essayer de demander des efforts supplémentaires de la part des indépendants à titre complémentaire : 78 p.c. des indépendants à titre complémentaire bénéficient de revenus inférieurs au seuil de 78 000 francs et ne payent donc pas de cotisations, tout en faisant de la concurrence aux indépendants à titre principal.

Enerzijds is hij van mening dat getracht moet worden bijkomende inspanningen te vragen van de zelfstandigen in bijberoep : 78 pct. van de zelfstandigen in bijberoep genieten een inkomen dat lager ligt dan de grens van 78 000 frank en betalen dus geen bijdragen, terwijl zij toch concurreren met de zelfstandigen in hoofdberoep.


Il arrive donc régulièrement que les exploitants d'établissements horeca ne déclarent pas leur personnel ou, en d'autres termes, qu'ils les payent en noir; ils réalisent ainsi une sorte d'« économie », puisqu'ils n'ont pas de cotisations de sécurité sociale à payer.

Het gebeurt dus regelmatig dat horeca-uitbaters hun personeel niet inschrijven, met andere woorden in het zwart betalen als een soort « besparing » aangezien zij dan geen bijdragen aan de sociale zekerheid dienen te betalen.


Les importateurs de bois qui se comportent de manière responsable payent donc un prix élevé, tant au propre qu’au figuré, pour respecter les normes environnementales et de sécurité, étant donné que le commerce de bois illégal bien moins coûteux se poursuit à grande échelle.

Verantwoordelijk ingestelde houtimporteurs betalen daarom letterlijk en figuurlijk een hoge prijs voor het naleven van milieu- en veiligheidsnormen omdat nog steeds op grote schaal dat veel goedkopere illegale hout wordt verhandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aides agricoles garantissent des subventions publiques à des agriculteurs peu productifs, qui vivent donc aux frais du contribuable européen, tout en s’assurant que les consommateurs payent des prix disproportionnellement élevés pour des produits agricoles dans les magasins et les supermarchés.

Door landbouwsubsidies worden inefficiënte boeren financieel gesteund ten koste van de Europese belastingbetaler en tegelijkertijd uiteraard de prijzen die wij als consumenten in de winkels en supermarkten voor landbouwproducten betalen onevenredig hoog gehouden.


Les aides agricoles garantissent des subventions publiques à des agriculteurs peu productifs, qui vivent donc aux frais du contribuable européen, tout en s’assurant que les consommateurs payent des prix disproportionnellement élevés pour des produits agricoles dans les magasins et les supermarchés.

Door landbouwsubsidies worden inefficiënte boeren financieel gesteund ten koste van de Europese belastingbetaler en tegelijkertijd uiteraard de prijzen die wij als consumenten in de winkels en supermarkten voor landbouwproducten betalen onevenredig hoog gehouden.


Premièrement, il faut dire que les gouvernements croient qu’ils peuvent introduire des mesures de sécurité renforcées dans l’aviation civile et s’attendre à ce que l’industrie, et donc, les passagers, payent pour cela.

Ten eerste moet worden gezegd dat de regeringen geloven dat zij versterkte veiligheidsmaatregelen in de burgerluchtvaart kunnen invoeren om vervolgens van het bedrijfsleven en uiteindelijk de passagiers te verwachten dat zij ervoor opdraaien.


Cela n’a pas été le cas; nous sommes à mi-parcours. On peut dire que l’excellent rapport rédigé par M. Cocilovo nous permet au moins d’atteindre le premier objectif qui consiste à appliquer judicieusement le principe qui veut que ce soient les utilisateurs du réseau routier qui en payent les coûts et qui veut également que l’argent ainsi généré serve à financer l’entretien de ce réseau ou de nouvelles constructions et qu’il nous permette donc, indirectement, de voir les choses dans une perspective plus large, qui nous permettra, grâc ...[+++]

Het uitstekende verslag-Cocilovo stelt ons in staat tenminste het eerste doel te bereiken, waarbij binnen de grenzen der redelijkheid de gebruiker voor de weg betaalt en dit geld gebruikt wordt om onderhoud of nieuwe wegenaanleg te financieren. Indirect wordt dit geld dus gebruikt om bij te dragen aan een bredere aanpak die het mogelijk maakt, via kruisfinanciering meer oog te hebben voor de hoofdlijnen van de verkeersproblematiek.


La deuxième catégorie rassemble toute la production effectuée par des producteurs non déclarés. Ceux-ci ne payent donc ni TVA, ni impôt sur le revenu, ni aucune sorte de taxes ou cotisations sociales.

Tot de tweede categorie behoort de volledige productie van alle niet-aangegeven producenten. Deze betalen derhalve geen BTW noch inkomstenbelasting, noch enige andere vorm van belasting of sociale verzekeringspremies.


Les clients feront donc bien de demander dès maintenant l'avance de 20 000 euros par client que les autorités luxembourgeoises payent depuis quelques semaines.

De klanten doen er dus goed aan om nu het voorschot van 20 000 euro per klant te vragen dat de Luxemburgse overheid sinds enkele weken uitbetaalt.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     payent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payent donc ->

Date index: 2024-10-18
w