Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Payer argent comptant
Payer argent sur table

Vertaling van "payer argent sur table " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
payer argent comptant | payer argent sur table

contant betalen | met gereed geld betalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La «prestation caractéristique » est celle qui permet de distinguer un contrat d'un autre (par exemple, l'obligation du vendeur de transférer la propriété, dans le contrat de vente; celle du transporteur de transporter un bien ou une personne, dans le contrat de transport, etc.); l'obligation de payer une somme d'argent ne constitue donc pas, sauf exception, la prestation caractéristique au sens de l'article 4.

Onder "kenmerkende prestatie" wordt verstaan de prestatie die het mogelijk maakt een overeenkomst van een andere te onderscheiden (in een koopovereenkomst de verplichting van de verkoper om de eigendom over te dragen; in een vervoersovereenkomst die van de vervoerder om personen of zaken te vervoeren enz.); de verbintenis tot het betalen van een geldsom vormt dus, behoudens uitzonderingen, niet de kenmerkende prestatie in de zin van artikel 4.


Seuls les versements effectués aux projets ont constitué environ un tiers de la dotation de la première année, ce qui laisse deux tiers à payer en 2002 (de préférence avec une part substantielle de la dotation pour 2001), afin de ne pas perdre d'argent au titre de la règle n+2.

Alleen vormden de betalingen aan de projecten slechts eenderde deel van de toewijzing voor het eerste jaar, zodat er in 2002 nog tweederde deel betaald moet worden (tezamen met liefst een aanzienlijk deel van de toewijzing voor 2001), om geen geld kwijt te raken vanwege de regel van n+2.


— le développement de la carte médicale au départ des CPAS partenaires (notamment dans le cadre de la lutte contre le refus d'hospitaliser des patients qui ne peuvent pas payer d'acompte) (table ronde en décembre 2008 avec CPAS, Admi IS, secteur hospitalier) et l'étude réalisée par l'ULg qui va recueillir toutes les informations sur les pratiques de « carte médicale » dans les CPAS.

— de ontwikkeling van de medische kaart vanuit de OCMW-partners (met name om te voorkomen dat patiënten die geen voorschot kunnen betalen niet worden opgenomen) (rondetafel in december 2008 met OCMW, POD MI, ziekenhuissector) en de studie van de ULg om alle informatie inzake de praktijk van de « medische kaart » bij de OCMW's samen te brengen.


— le développement de la carte médicale au départ des CPAS partenaires (notamment dans le cadre de la lutte contre le refus d'hospitaliser des patients qui ne peuvent pas payer d'acompte) (table ronde en décembre 2008 avec CPAS, Admi IS, secteur hospitalier) et l'étude réalisée par l'ULg qui va recueillir toutes les informations sur les pratiques de « carte médicale » dans les CPAS.

— de ontwikkeling van de medische kaart vanuit de OCMW-partners (met name om te voorkomen dat patiënten die geen voorschot kunnen betalen niet worden opgenomen) (rondetafel in december 2008 met OCMW, POD MI, ziekenhuissector) en de studie van de ULg om alle informatie inzake de praktijk van de « medische kaart » bij de OCMW's samen te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Le personnel roulant a besoin d'argent en espèces ("cash") afin de payer des petites dépenses en cours de route (par exemple des boissons, de l'eau, les toilettes, une douche,...).

Art. 5. § 1. Het rijdend personeel heeft onderweg vaak nood aan cash geld om bepaalde kleinere uitgaven onderweg te voldoen (bijvoorbeeld drank, water, toilet, douche,...).


§ 1. Lorsque ni la somme visée à l'article 65, § 1, ni la somme d'argent visée à l'article 216bis, § 1, du Code d'Instruction criminelle n'ont été payées dans le délai fixé, le procureur du Roi peut donner ordre au contrevenant de payer la somme prévue pour cette infraction, majorée de 35 % et le cas échéant de la contribution au Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.

§ 1. Wanneer zowel de in artikel 65, § 1, bedoelde som als de in artikel 216bis, § 1, van het Wetboek van Strafvordering bedoelde geldsom niet binnen de bepaalde termijn worden betaald, kan de procureur des Konings aan de overtreder een bevel geven tot betalen van de op deze overtreding toepasselijke geldsom, verhoogd met 35 % en desgevallend met de bijdrage voor het bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders.


— en ce qui concerne Synatom (article 22 du projet de loi), les fournisseurs, qui doivent verser l'argent à Synatom pour le 31 janvier 2014 alors que Synatom doit reverser l'argent à l'État belge pour le 31 décembre 2013, disposeront-ils des sommes nécessaires pour payer Synatom ?

— betreffende Synatom (artikel 22 van het wetsontwerp), wenst zij te vernemen of de leveranciers, die het geld moeten storten aan Synatom op 31 januari 2014, terwijl Synatom het geld moet doorstorten aan de Belgische Staat op 31 december 2013, over het geld zullen beschikken om Synatom te betalen.


Ne crée-t-on pas ainsi un cycle de l'argent public, puisque ce sera l'argent du budget de l'État, par le canal des SPF, qui servira à payer les prestations du SCTA ?

Ontstaat er zo geen cyclus van overheidsgeld, want het geld komt uit de staatsbegroting en wordt via de FOD's gebruikt om de diensten van de CDDV te betalen ?


— d'autre part, le « devoir de secours » (art. 231 C. civ) auquel les époux se sont engagés lors de la conclusion du mariage est une obligation alimentaire étendue (fondamentalement différente, en droit belge, de la pension alimentaire après divorce) qui permet à l'époux moins aisé d'obtenir que son conjoint mette à sa disposition et à la disposition de ses enfants, sans devoir payer aucun loyer ou indemnité d'occupation, le logement principal de la famille ou tout autre logement appartenant aux époux ou à l'un d'entre eux, qu'il doive continuer à payer les charges d'un prêt hypothécaire, d'un loyer, du remboursement d'un prêt personnel, ...[+++]

— anderzijds is de « verplichting tot bijstand » (art. 213 BW) waartoe de echtgenoten zich bij het sluiten van het huwelijk verbonden hebben, een uitgebreide onderhoudsplicht (die in het Belgisch recht fundamenteel verschilt van de onderhoudsuitkering na echtscheiding) die de minst gegoede echtgenoot de mogelijkheid biedt te verkrijgen dat zijn echtgenoot hem en zijn kinderen de voornaamste gezinswoning of elke andere woning die eigendom is van de echtgenoten of van één van hen ter beschikking stelt zonder dat daarvoor een huur of een woonvergoeding moet worden betaald, dat hij doorgaat met het afbetalen van een hypothecaire lening, met ...[+++]


«responsabilité financière», l’obligation de payer une somme d’argent allouée par un tribunal arbitral ou convenue dans le cadre d’un accord transactionnel, y compris les frais résultant de l’arbitrage.

g) „financiële verantwoordelijkheid”: een verplichting tot betaling van een som geld die door een scheidsgerecht is opgelegd of die als onderdeel van een schikking is overeengekomen, met inbegrip van de kosten in verband met de arbitrage.




Anderen hebben gezocht naar : payer argent comptant     payer argent sur table     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payer argent sur table ->

Date index: 2023-11-16
w