Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Injonction de payer
Invitation à payer
Payer-prendre
Payé-emporté
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Procédure sommaire d'injonction de payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Volonté de payer

Traduction de «payer ne devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden






procédure sommaire d'injonction de payer

summiere rechtspleging om betaling te bevelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est vrai que l'Agence peut essayer de rembourser anticipativement ces emprunts mais étant donné que ces emprunts sont en général cotés sensiblement au-dessus du pair, l'Agence devrait par conséquent payer ce coût supplémentaire de sorte que l'avantage d'un refinancement à taux plus bas serait complètement perdu.

Wel kan het Agentschap die leningen vervroegd proberen terug te kopen, maar vermits die leningen doorgaans sterk boven pari noteren zal het Agentschap dan ook die extra prijs moeten betalen, zodat het voordeel van een herfinanciering aan lagere rente volledig verloren zou gaan.


En effet, pour déterminer si une vente est considérée comme une vente à perte, la loi prend comme point de départ le prix auquel l'entreprise a acheté le bien ou le prix que l’entreprise devrait payer lors du réapprovisionnement.

Om te bepalen of er verkoop met verlies is, neemt de wet immers als uitgangspunt de prijs waartegen een onderneming het goed heeft gekocht of de prijs die de onderneming zou moeten betalen bij herbevoorrading.


En effet, s'il devait louer une telle habitation sur le marché, il devrait payer la même somme.

Immers, indien hij een gelijkaardige woning op de markt zou moeten huren, zou hij hiervoor dezelfde prijs moeten betalen.


Sans cette adaptation, l'employeur continuerait à payer autant de cotisations qu'aujourd'hui, mais le travailleur concerné devrait subitement payer 13,07 % de cotisations personnelles;

Zonder deze aanpassing zou de werkgever evenveel bijdragen blijven betalen als vandaag, maar zou de betrokken werknemer plots 13,07 % persoonlijke bijdragen dienen te betalen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans cette adaptation, l'employeur continuerait à payer autant de cotisations qu'aujourd'hui, mais le travailleur concerné devrait subitement payer 13,07 % de cotisations personnelles;

Zonder deze aanpassing zou de werkgever evenveel bijdragen blijven betalen als vandaag, maar zou de betrokken werknemer plots 13,07 % persoonlijke bijdragen dienen te betalen;


La quote-part personnelle que le travailleur devrait payer dans la présente proposition est inférieure au montant qu'il doit payer en tant qu'utilisateur du titre-service qu'il achète lui-même, même après la déduction fiscale opérée dans le cadre de l'impôt des personnes physiques.

Overigens ligt het persoonlijk aandeel dat de werknemer zou moeten betalen in dit voorstel lager dan het bedrag dat hij als gebruiker moet betalen voor de dienstencheque die hij zelf aankoopt, zelfs na de fiscale aftrek in het kader van de personenbelasting.


La quote-part personnelle que le travailleur devrait payer dans la présente proposition est inférieure au montant qu'il doit payer en tant qu'utilisateur du titre-service qu'il achète lui-même, même après la déduction fiscale opérée dans le cadre de l'impôt des personnes physiques.

Overigens ligt het persoonlijk aandeel dat de werknemer zou moeten betalen in dit voorstel lager dan het bedrag dat hij als gebruiker moet betalen voor de dienstencheque die hij zelf aankoopt, zelfs na de fiscale aftrek in het kader van de personenbelasting.


Sans cette adaptation, l'employeur continuerait à payer autant de cotisations qu'aujourd'hui, mais le travailleur concerné devrait subitement payer 13,07 % de cotisations personnelles;

Zonder deze aanpassing zou de werkgever evenveel bijdragen blijven betalen als vandaag, maar zou de betrokken werknemer plots 13,07 % persoonlijke bijdragen dienen te betalen;


Soit le montant de l'amende que le fournisseur devrait payer s'il n'obtenait pas tous ses certificats.

Dat is het bedrag van de boete die de leveranciers moeten betalen als ze er niet in slagen zelf voldoende certificaten over te leggen.


L'injonction de payer européenne devrait informer le défendeur qu'il peut payer au demandeur le montant fixé, ou former opposition dans un délai de trente jours s'il entend contester la créance.

In het Europese betalingsbevel moet de verweerder ervan in kennis worden gesteld dat hij ofwel het vastgestelde bedrag aan de eiser kan betalen, ofwel binnen een termijn van dertig dagen een verweerschrift kan indienen indien hij de vordering wenst te betwisten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payer ne devrait ->

Date index: 2023-07-22
w