Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement à payer
Disponibilité à payer
Disposition à payer
Injonction de payer
Invitation à payer
Payer-prendre
Payé-emporté
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Procédure sommaire d'injonction de payer
Provisions ou réserves pour sinistres à payer
Provisions pour sinistres à payer
Volonté de payer

Vertaling van "payer puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer

bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen


provisions ou réserves pour sinistres à payer | provisions pour sinistres à payer

reserves voor te betalen schaden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs




procédure sommaire d'injonction de payer

summiere rechtspleging om betaling te bevelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il y a à nouveau un prix à payer puisque l'inscription au Registre central des testaments coûte 45 euros.

Daaraan is dan wel weer een prijskaartje verbonden. De inschrijving in het centraal register testamenten bedraagt alvast een 45 euro.


Mais il y a à nouveau un prix à payer puisque l'inscription au Registre central des testaments coûte 45 euros.

Daaraan is dan wel weer een prijskaartje verbonden. De inschrijving in het centraal register testamenten bedraagt alvast een 45 euro.


Mais il y a à nouveau un prix à payer puisque l'inscription au Registre central des testaments coûte 45 euros.

Daaraan is dan wel weer een prijskaartje verbonden. De inschrijving in het centraal register testamenten bedraagt alvast een 45 euro.


Afin de se faire payer les intérêts ("automatiquement constitués"), le pensionné doit les revendiquer puisque ceux-ci ne sont pas "d'office" octroyés.

Om zich de ("automatisch opgebouwde") interesten te laten uitbetalen, moet de gepensioneerde ze opeisen daar deze niet "ambtshalve" worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'État fédéral, il s'agit d'une opération nulle puisque l'État perçoit lui-même la TVA qu'il doit payer sur certaines factures.

Voor de federale overheid is dit neutraal: zij moet op sommige facturen btw betalen, maar int deze belastingen zelf, waardoor ze terugvloeien naar de schatkist.


La province de Luxembourg va apparemment payer un lourd tribut dans le cadre de cette réforme, puisque vous envisagez de passer de quatorze justices de paix actuellement à six.

De provincie Luxemburg zal zo te zien een hoge tol moeten betalen voor de hervorming, aangezien u van plan bent de huidige veertien vredegerechten te reduceren tot zes.


Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Dès lors, en théorie, si l'article 248novies n'existait pas, il serait impossible à la police fédérale de continuer à payer ce personnel, étant donné que ces frais de personnel ne sont plus prévus dans les frais de personnel de la police fédérale et que, par ailleurs, sur le terrain, il n'y a pas encore d'employeur susceptible de payer le personnel en question puisque le corps de police locale, par hypothèse, n'existe pas encore.

Zonder artikel 248novies zou de federale politie dus in theorie onmogelijk dit personeel kunnen blijven betalen, aangezien deze personeelskosten enerzijds niet meer opgenomen zijn in de personeelskosten van de federale politie, en er anderzijds in de praktijk nog geen werkgever bestaat om dit personeel te betalen, in het geval dat het lokale politiekorps nog niet zou bestaan.


Cette situation est comparable à celle d'un ménage qui reçoit ses factures d'électricité et de téléphone: même en période d'austérité, il est tout simplement obligé de payer ces factures, puisqu'elles portent sur la consommation passée et non sur celle à venir.

Deze situatie is te vergelijken met een gezin dat elektriciteits- en telefoonrekeningen ontvangt. Zelfs in tijden van crisis moet dat gezin zijn facturen blijven betalen omdat ze het eerdere en niet het toekomstige verbruik betreffen.


On y promet aux scientifiques de l'argent qu'il n'y a pas, puisque le secrétaire d'État ne s'engage pas à payer.

Er wordt geld beloofd aan de wetenschappers dat er eigenlijk niet is, vermits het niet toegezegd is door staatssecretaris Courard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payer puisque ->

Date index: 2021-01-07
w