Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
Afrique lusophone
PALOP
Partie d'un pays africain
Pays africain
Pays africains
Pays africains de langue officielle portugaise
Pays africains dits de première ligne
Pays d'Afrique
Pays de l'EAMA
Pays de la ligne de front.
Pays de premiére ligne
Plan Natali
États africains et malgaches associés

Vertaling van "pays africains puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




pays africains dits de première ligne | pays de la ligne de front. | pays de premiére ligne

frontlijnstaat


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


Pays africains de langue officielle portugaise | PALOP [Abbr.]

landen in Afrika met Portugees als officiële taal | PALOP [Abbr.]


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]


Plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse | Plan Natali

herstelplan voor de meest door de droogte getroffen landen in Afrika


pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]

GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. de se concerter, en accord avec la Commission européenne, avec l'industrie pharmaceutique afin de faire en sorte que les pays africains puissent se payer les médicaments nécessaires;

4. in samenspraak met de Europese Commissie overleg te plegen met de farmaceutische industrie opdat noodzakelijke medicamenten financieel haalbaar worden voor de Afrikaanse landen;


12. exprime son soutien plein et entier à la mise en œuvre d'actions concrètes par l'Union dans le cadre d'une PSDC forte visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans les pays MOAN; déplore que les missions et opérations de la PSDC déployées dans la région (EUBAM Libye, EUPOL COPPS et EUBAM Rafah) soient sous-dimensionnées et largement en décalage avec les enjeux de sécurité dans la région, et appelle de ses vœux une réévaluation stratégique de ces missions; fait observer que l'Union, dans le cadre de son engagement en faveur des droits de l'homme et de l'état de droit, pourrait jouer un rôle essentiel en fournissant une aide e ...[+++]

12. spreekt zijn volledige en absolute steun uit voor de vaststelling van concrete maatregelen door de EU in het kader van een sterk GVDB dat erop gericht is de stabiliteit en veiligheid in de MONA-landen te bevorderen; betreurt het feit dat de GVDB-missies en -operaties in de regio (EUBAM Libië, EUPOL COPPS en EUBAM Rafah) te beperkt van omvang zijn en grotendeels achterlopen op de veiligheidsuitdagingen van de regio, en dringt aan op een strategische herziening van deze operaties; wijst erop dat de EU, in het kader van deze verknochtheid aan de mensenrechten en de rechtsstaat, een belangrijke rol kan vervullen bij het bieden van spec ...[+++]


12. exprime son soutien plein et entier à la mise en œuvre d'actions concrètes par l'Union dans le cadre d'une PSDC forte visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans les pays MOAN; déplore que les missions et opérations de la PSDC déployées dans la région (EUBAM Libye, EUPOL COPPS et EUBAM Rafah) soient sous-dimensionnées et largement en décalage avec les enjeux de sécurité dans la région, et appelle de ses vœux une réévaluation stratégique de ces missions; fait observer que l'Union, dans le cadre de son engagement en faveur des droits de l'homme et de l'état de droit, pourrait jouer un rôle essentiel en fournissant une aide e ...[+++]

12. spreekt zijn volledige en absolute steun uit voor de vaststelling van concrete maatregelen door de EU in het kader van een sterk GVDB dat erop gericht is de stabiliteit en veiligheid in de MONA-landen te bevorderen; betreurt het feit dat de GVDB-missies en -operaties in de regio (EUBAM Libië, EUPOL COPPS en EUBAM Rafah) te beperkt van omvang zijn en grotendeels achterlopen op de veiligheidsuitdagingen van de regio, en dringt aan op een strategische herziening van deze operaties; wijst erop dat de EU, in het kader van deze verknochtheid aan de mensenrechten en de rechtsstaat, een belangrijke rol kan vervullen bij het bieden van spec ...[+++]


Dans certains pays africains, les jeunes filles sont excisées à un très jeune âge pour qu'elles puissent rester vierge jusqu'au mariage.

In enkele Afrikaanse landen worden meisjes op zeer jonge leeftijd besneden opdat ze als maagd het huwelijk zouden kunnen intreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le futur, nous devrons pourtant orienter notre aide vers la stimulation du développement économique des zones peuplées afin que les citoyens des pays africains puissent transformer progressivement leur pays par leurs propres efforts.

Onze hulp dient zich in de toekomst echter beduidend meer te richten op de stimulering van de economische ontwikkeling van dichtbevolkte gebieden, zodat de bewoners van de Afrikaanse landen zelf, op eigen kracht het karakter van hun landen geleidelijk aan kunnen veranderen .


Enfin, je voudrais en venir aux questions concrètes: je sais qu’en ce moment, plusieurs initiatives concrètes sont prévues en coopération avec des pays africains, comme, par exemple, le Mali, afin de créer des centres d’immigration de façon à ce que les pays d’origine ou de transit puissent gérer eux-mêmes ce problème et ainsi éviter les situations dramatiques où des douzaines de personnes périssent en mer en tentant d’atteindre nos côtes, en vain.

Tot slot meer concrete onderwerpen: ik weet dat er op dit moment concrete initiatieven worden genomen met betrekking tot enkele Afrikaanse landen, zoals Mali, om daar immigratiecentra op te zetten, zodat dit in de landen van herkomst of in de transitlanden kan worden beheerd en we de dramatische situaties kunnen voorkomen waarbij tientallen personen op zee om het leven komen terwijl ze tevergeefs proberen onze kusten te bereiken.


Je dois dire que, alors que le rapport Reul a été adopté lors de la dernière session plénière, j’ai été horrifiée d’entendre dire que nous allions à nouveau parler des options du charbon et du nucléaire, et j’ai eu honte à l’idée que les Européens puissent proposer aux pays africains la puissance nucléaire comme une solution aux problèmes climatiques.

Ik moet zeggen dat mij de haren ten berge rezen toen ik bij het aannemen van het verslag-Reul tijdens de vorige plenaire vergadering hoorde dat we terug zijn bij praten over niets anders dan kolen en kernenergie als opties. Het vervult mij met grote schaamte dat Europeanen Afrikaanse landen nu kernenergie aanbieden als een oplossing voor klimaatproblemen.


Il est rappelé qu'à l'initiative, en particulier, des pays producteurs africains, les pays producteurs et négociants, l'industrie du diamant et des représentants de la société civile se sont rencontrés dans le cadre du "processus de Kimberley" en vue d'élaborer un système de certification et de contrôle efficace pour le commerce international des diamants bruts, afin de faire en sorte que les diamants de la guerre ne puissent plus servir à financer les conflits armés et discréditer le marché légitime des diamants bruts.

Op initiatief van met name de Afrikaanse diamantproducerende landen zijn de producerende en de handelslanden, de diamantindustrie en de vertegenwoordigers van de civiele samenleving bijeengekomen in het "Kimberleyproces", met de bedoeling een certificeringsregeling, alsmede een effectief controlesysteem op te zetten om te voorkomen dat conflictdiamanten gewapende conflicten aanwakkeren en de legitieme markt voor ruwe diamant in diskrediet brengen.


L'Union européenne note avec intérêt les offres de médiation des pays africains notamment les initiatives de médiation du Gouvernement angolais et exprime l'espoir qu'elles puissent aboutir à une solution négociée respectant l'état de droit et les valeurs mentionnées ci-dessus.

De Europese Unie neemt met belangstelling kennis van het bemiddelingsaanbod van de Afrikaanse landen, met name de bemiddelingsinitiatieven van de Angolese Regering, en spreekt de hoop uit dat een en ander zal leiden tot een oplossing via onderhandelingen, onder eerbiediging van de rechtsstaat en bovengenoemde waarden.


J'insiste - comme M. Daems l'a fait en commission - sur le fait qu'il est indispensable de développer les infrastructures, notamment dans les domaines du transport et de l'énergie, afin que les pays africains puissent véritablement développer des avantages comparatifs en créant une valeur ajoutée locale.

Net zoals de heer Daems in de commissie heeft gedaan, wil ik benadrukken dat een verbetering van de infrastructuur onontbeerlijk is, onder meer op het vlak van vervoer en energie, om de Afrikaanse landen in staat te stellen echt concurrerende voorwaarden te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays africains puissent ->

Date index: 2023-03-22
w