Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monde arabe
OPAEP
Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole
Pays arabe du Golfe
Pays arabes
Pays du Golfe
Pays du Golfe persique
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes
États arabes du Golfe
États du Golfe persique

Vertaling van "pays arabes voisins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays du Golfe [ États arabes du Golfe | États du Golfe persique | pays arabe du Golfe | pays du Golfe persique ]

Golfstaten [ landen aan de Perzische Golf ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]


Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole [ OPAEP ]

Organisatie van Arabische olie-exporterende landen [ OAPEC | OPAEP ]


pays arabes,Etats membres de la Ligue arabe

Arabische landen,Lid-Staten van de Arabische Liga


Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole | OPAEP [Abbr.]

Organisatie van Arabische olie-exporterende landen | OAPEC [Abbr.]


Charte du Conseil de coopération des pays arabes du Golfe

Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agit-il uniquement d'un conflit entre Israël et la Palestine ou serait-il indiqué d'y inclure les pays arabes voisins, qui n'ont pas encore signé d'accord de paix ?

Is het slechts een conflict tussen Israël en Palestina of is het aangewezen er de Arabische buurlanden, die nog geen vredesakkoord hebben ondertekend, bij te betrekken ?


H. considérant que, en février et mars 2011, des centaines de personnes ont été arrêtées et qu'au moins trois personnes sont décédées lorsque des milliers de manifestants sont descendus dans les rues pour soutenir les mouvements en faveur de la démocratie dans les pays arabes voisins et pour protester contre la détention des chefs de l'opposition Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi;

H. overwegende dat in februari en maart 2011 honderden mensen zijn gearresteerd en op zijn minst drie personen zijn gestorven, toen duizenden demonstranten de straat zijn opgegaan om de bewegingen voor de democratie in de Arabische buurlanden te ondersteunen en te protesteren tegen de detentie van oppositieleiders Mir Hossein Mousavi en Mehdi Karroubi;


H. considérant que, en février et mars 2011, des centaines de personnes ont été arrêtées et qu'au moins trois personnes sont décédées lorsque des milliers de manifestants sont descendus dans les rues pour soutenir les mouvements en faveur de la démocratie dans les pays arabes voisins et pour protester contre la détention des chefs de l'opposition Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi;

H. overwegende dat in februari en maart 2011 honderden mensen zijn gearresteerd en op zijn minst drie personen zijn gestorven, toen duizenden demonstranten de straat zijn opgegaan om de bewegingen voor de democratie in de Arabische buurlanden te ondersteunen en te protesteren tegen de detentie van oppositieleiders Mir Hossein Mousavi en Mehdi Karroubi;


C'est dans ce cadre que notre pays plaide, au sein de l'UE, pour une coordination renforcée entre les pays de l'UE et les autres acteurs internationaux impliqués dont les organismes régionaux comme la Ligue Arabe et l'Union africaine mais également entre les membres du groupe des pays voisins de la Libye.

In dat kader pleit ons land binnen de EU voor een versterkte coördinatie tussen de EU-landen en de andere betrokken internationale spelers. Behalve de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie zijn dat de leden van de groep buurlanden van Libië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lui semble cependant qu'il faut éviter d'entrer dans un mélange des genres en se focalisant trop sur le contexte international et sur les difficultés que rencontre Israël avec ses pays voisins arabes.

Volgens spreekster moet men echter voorkomen alles door elkaar te halen door zich teveel toe te spitsen op de internationale context en op de problemen die Israël met zijn Arabische buurlanden heeft.


Il lui semble cependant qu'il faut éviter d'entrer dans un mélange des genres en se focalisant trop sur le contexte international et sur les difficultés que rencontre Israël avec ses pays voisins arabes.

Volgens spreekster moet men echter voorkomen alles door elkaar te halen door zich teveel toe te spitsen op de internationale context en op de problemen die Israël met zijn Arabische buurlanden heeft.


L'économie tunisienne a considérablement pâti des événements intérieurs liés aux évolutions intervenues dans les pays du sud de la Méditerranée depuis la fin de 2010, connues sous le nom de «Printemps arabe», et par l'agitation qui en a découlé dans la région, et particulièrement dans la Libye voisine.

De economie van Tunesië heeft sterk te lijden onder binnenlandse gebeurtenissen die verband houden met de gebeurtenissen die sinds eind 2010 in het zuidelijke Middellandse Zeegebied plaatsvinden en die bekendstaan als de „Arabische lente”, alsook onder de voortdurende onrust in de regio, in het bijzonder in het naburige Libië.


considérant que le recouvrement de leurs avoirs par les pays du printemps arabe en transition constitue un impératif moral et juridique et un enjeu éminemment politique dans les relations de l'Union européenne avec ses voisins du sud; considérant qu'il s'agit également d'un enjeu économique important pour les voisins méridionaux de l'Union concernés, ces avoirs, s'ils sont restitués et employés avec transparence et efficacité, étant susceptibles de contribuer à la reprise de leur économie; considérant que le rec ...[+++]

overwegende dat het een morele en wettelijke plicht is ervoor te zorgen dat de landen van de Arabische Lente die in een overgangsfase verkeren hun activa kunnen terugkrijgen, alsmede een hoogst politieke kwestie in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke nabuurschap; overwegende dat het ook een belangrijke economische kwestie is voor de zuidelijke buurlanden in kwestie, gezien het potentieel van deze activa wanneer zij worden terugbezorgd en op transparante en doeltreffende wijze worden gebruikt om bij te dragen tot het economische herstel van deze landen; overwegende dat met de terugwinning van activa een krachtige ...[+++]


Elle a mené des actions diplomatiques afin de favoriser la recherche d’une solution pacifique au conflit, apportant son appui à l’envoyé spécial des Nations unies et de la Ligue des États arabes, participant activement aux réunions des Amis de la Syrie et fournissant une aide aux réfugiés et aux pays voisins touchés par la crise.

De EU heeft diplomatieke actie ondernomen om het conflict vreedzaam op te lossen, door steun te verlenen aan de gezamenlijke speciale gezant van de VN en de Liga van Arabische Staten, door actief deel te nemen aan vergaderingen van de Vrienden van Syrië en door hulp te verlenen aan de vluchtelingen en de buurlanden die door de crisis worden getroffen.


J’ai l’intention de me rendre dans les pays arabes voisins de l’Union européenne et, lors de mes déplacements dans les pays de l’Union européenne, de rencontrer les minorités ethniques, en particulier les jeunes de celles-ci.

Ik ben van plan bezoeken te brengen aan de Arabische nabuurstaten van de Europese Unie en bij mijn bezoeken aan de landen van de Europese Unie het gesprek aan te gaan met etnische minderheden, vooral met jongeren uit deze groepen.




Anderen hebben gezocht naar : monde arabe     pays arabe du golfe     pays arabes     pays du golfe     pays du golfe persique     région mena     région arabe     états arabes     états arabes du golfe     états du golfe persique     pays arabes voisins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays arabes voisins ->

Date index: 2023-02-04
w