Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouveau pays adhérent

Vertaling van "pays auront adhéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de la déclaration n° 21, le seuil de la majorité qualifiée devra donc être, lorsque ces deux pays auront adhéré, de 255 voix sur 345, soit 73,91 %.

Krachtens verklaring nr. 21 zal de drempel van de gekwalificeerde meerderheid, nadat deze twee landen zijn toegetreden, derhalve 255 van de 345 stemmen, oftewel 73,9%, dienen te zijn.


[32] Quand certains pays ACP auront conclu un APE, d’autres pays ACP pourront bien entendu demander d’adhérer à ces APE.

[32] Zodra ACS-landen een EPO hebben gesloten, kunnen andere ACS-landen natuurlijk vragen tot de overeenkomst toe te treden.


7. invite le Conseil à veiller à ce que les contributions de la Roumanie et de la Bulgarie au 10 FED s'ajoutent aux autres lorsque ces pays auront adhéré à l'UE;

7. verzoekt de Raad erop toe te zien dat de bijdragen van Roemenië en Bulgarije voor het 10e EOF aanvullend zijn zodra zij tot de EU zijn toegetreden;


7. invite le Conseil à veiller à ce que les contributions de la Roumanie et de la Bulgarie au 10ème FED s'ajoutent aux autres lorsque ces pays auront adhéré à l'UE;

7. verzoekt de Raad erop toe te zien dat de bijdragen van Roemenië en Bulgarije voor het 10de EOF als additionele steun worden aangemerkt van zodra zij tot de EU zijn toegetreden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite le Conseil à veiller à ce que les contributions de la Roumanie et de la Bulgarie au 10 FED s'ajoutent aux autres lorsque ces pays auront adhéré à l'UE;

7. verzoekt de Raad erop toe te zien dat de bijdragen van Roemenië en Bulgarije voor het 10e EOF aanvullend zijn zodra zij tot de EU zijn toegetreden;


19. approuve les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 18 novembre 2002 concernant l'initiative "Nouveaux voisins" visant à renforcer les relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe orientale, à savoir l'Ukraine, la Moldavie et la Biélorussie, qui repose sur une approche différenciée tenant compte de la situation, des potentialités et des objectifs de chaque pays en matière politique et économique, et où le développement des relations dépend de la mise en œuvre de réformes et du respect des engagements internationaux et des valeurs communes dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme; souligne cependant qu'il est également nécessaire de tenir compte des voisins de l'UE dans la région du Caucase ...[+++]

19. steunt de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 18 november 2002 over het Initiatief inzake nieuwe buurlanden voor de Oost-Europese buurlanden van de EU: Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland, dat is gebaseerd op een gedifferentieerde aanpak naar gelang van de politieke en economische situatie, het potentieel en de wensen van elk afzonderlijk land en waarbij de ontwikkeling van de betrekkingen afhankelijk wordt gesteld van de uitvoering van hervormingen en eerbiediging van internationale verplichtingen en gemeenschappelijke waarden op het gebied van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten; wijst erop dat rekening moet worden gehouden met de EU-buurlanden in de Kaukasus; verzoekt de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger onder raad ...[+++]


18. approuve les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 18 novembre 2002 concernant l'initiative "Nouveaux voisins" visant à renforcer les relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe orientale, à savoir l'Ukraine, la Moldavie et la Biélorussie, qui repose sur une approche différenciée tenant compte de la situation, des potentialités et des objectifs de chaque pays en matière politique et économique, et où le développement des relations dépend de la mise en œuvre de réformes et du respect des engagements internationaux et des valeurs communes dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme; souligne cependant qu'il est également nécessaire de tenir compte des voisins de l'UE dans la région du Caucase ...[+++]

18. steunt de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 18 november 2002 over het Initiatief inzake nieuwe buurlanden voor de Oost-Europese buurlanden van de EU: Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland, dat is gebaseerd op een gedifferentieerde aanpak naar gelang van de politieke en economische situatie, het potentieel en de wensen van elk afzonderlijk land en waarbij de ontwikkeling van de betrekkingen afhankelijk wordt gesteld van de uitvoering van hervormingen en eerbiediging van internationale verplichtingen en gemeenschappelijke waarden op het gebied van democratie, de rechtsstaat en mensenrechten; wijst erop dat rekening moet worden gehouden met de EU-buurlanden in de Kaukasus; verzoekt de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger onder raad ...[+++]


Dans le cadre de la consultation lancée par le Livre Vert, les pays adhérents auront bien entendu toute latitude à exprimer leur point de vue.

In het kader van de met dit groenboek gestarte raadpleging staat het de toetredende landen uiteraard vrij hun standpunt kenbaar te maken.


Dans le cadre de la stratégie de préadhésion, un aspect tout aussi important est d'aider les pays candidats à garantir que, une fois qu'ils auront adhéré, ils pourront participer immédiatement et pleinement aux processus politiques existants.

Een even belangrijk punt in de pretoetredingsstrategie is de kandidaat-lidstaten te helpen zich voor te bereiden om ervoor te zorgen dat, wanneer zij eenmaal lid van de EU zijn, zij onmiddellijk en volledig betrokken kunnen worden bij de bestaande beleidsprocessen.


| | En avril 1999, après la suspension des sanctions de l'ONU, ce pays a obtenu le statut d'observateur au processus de Barcelone et a été invité à y adhérer à part entière dès que les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies auront été définitivement levées et qu'il aura accepté la totalité de l'acquis de Barcelone.

| | In april 1999, na de schorsing van de VN-sancties, kreeg Libië de status van waarnemer bij het proces van Barcelona, met de uitnodiging om volwaardig deelnemer te worden zodra de sancties van de VN-Veiligheidsraad definitief waren opgeheven en nadat Libië het volledige Barcelona-acquis had aanvaard.




Anderen hebben gezocht naar : nouveau pays adhérent     pays auront adhéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays auront adhéré ->

Date index: 2024-04-13
w