Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «pays auront certes » (Français → Néerlandais) :

Ces pays auront certes besoin de l'aide au développement pour assumer les problèmes liés au changement climatique, mais une assistance supplémentaire sera nécessaire pour permettre aux plus vulnérables d'entre eux de s'adapter au changement climatique.

Enerzijds is er behoefte aan ontwikkelingsondersteuning om een klimaatbeleid te ontwikkelen, anderzijds is aanvullende steun nodig om de meest kwetsbare landen te helpen zich aan de klimaatverandering aan te passen.


Ces pays auront certes besoin de l'aide au développement pour assumer les problèmes liés au changement climatique, mais une assistance supplémentaire sera nécessaire pour permettre aux plus vulnérables d'entre eux de s'adapter au changement climatique.

Enerzijds is er behoefte aan ontwikkelingsondersteuning om een klimaatbeleid te ontwikkelen, anderzijds is aanvullende steun nodig om de meest kwetsbare landen te helpen zich aan de klimaatverandering aan te passen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


La Convention de Bruxelles du 25 mai 1987 ne sera, certes, définitivement d'application que lorsque tous les Etats membres l'auront ratifiée mais ses dispositions remplaceront, dès maintenant, dans les relations entre la Belgique et la France, la Convention du 9 novembre 1981 étant donné que les deux pays ont fait usage de la possibilité de faire la déclaration visée à l'article 6, paragraphe 3, de la Convention du 25 mai 1987.

Het Verdrag van Brussel van 25 mei 1987 zal weliswaar slechts definitief van toepassing zijn wanneer alle lidstaten het hebben bekrachtigd maar de bepalingen ervan vervangen nu reeds, in de betrekkingen tussen België en Frankrijk, de Overeenkomst van 9 november 1981 omdat beide landen gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid om de verklaring af te leggen bedoeld in artikel 6, paragraaf 3, van het Verdrag van 25 mei 1987.


Certes, je sais évidemment que les changements politiques intervenus en Afrique du Sud ont ou auront pour conséquence que la seconde langue officielle de ce pays, l'afrikaans, est ou sera moins usitée que l'autre langue coloniale, l'anglais, mais il n'empêche que plusieurs millions d'habitants d'Afrique du Sud - il ne s'agit assurément pas uniquement de Blancs, et parmi eux se trouvent certainement des gens travaillant dans les services publics tels que la police - parlent ...[+++]

Nu weet ik natuurlijk wel dat de gewijzigde politieke omstandigheden in Zuid-Afrika met zich hebben gebracht of zullen brengen dat aldaar de tweede officiële taal, namelijk het Zuidafrikaans, minder aan bod komt of zal komen dan de andere koloniale taal, namelijk het Engels, maar dit neemt niet weg dat enkele miljoenen inwoners van Zuid-Afrika, - zeker niet alleen blanken, en waaronder zeker mensen in de openbare diensten zoals de politie - nog altijd Afrikaans spreken.




D'autres ont cherché : ces pays auront certes     deux pays     etats membres l'auront     certes     pays     ont ou auront     pays auront certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays auront certes ->

Date index: 2025-01-17
w