Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays auxquels l’honorable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE

Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les jetons de présence auxquels fait référence l'honorable membre doivent, comme tous les jetons de présence qui sont payés ou attribués à des résidents de la Belgique, être mentionnés au cadre 9, a) de la fiche fiscale 281.30.

1. De presentiegelden waarnaar het geachte lid verwijst, moeten zoals alle presentiegelden die worden betaald of toegekend aan inwoners van België, worden vermeld in vak 9, a) van de inkomstenfiche 281.30.


Les pays auxquels l’honorable parlementaire fait référence font partie des dix États adhérents qui devraient devenir membres de l’Union européenne dans quelques mois.

De landen waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst behoren tot de tien toetredende landen die over enkele maanden in de Europese Unie zullen worden opgenomen.


En particulier, l’Union européenne a adopté, en 2004, un cadre politique stratégique et global et, en 2005, un programme d’action pour lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose. De plus, elle a réitéré le caractère prioritaire que revêt pour elle la lutte contre ces maladies, y compris contre leurs déterminants structurels auxquels l’honorable députée fait référence, dans le consensus européen pour le développement, dans la stratégie pour l’Afrique et dans les stratégies pour les pays des Caraïbes et du Pacifique.

Meer in het bijzonder heeft de Europese Unie in 2004 een omvattend en strategisch beleidskader aangenomen en in 2005 een actieprogramma voor maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose. In de Europese consensus over ontwikkeling, de Afrika-strategie en de strategieën voor de landen van het Caribisch gebied en de Stille Oceaan heeft zij herhaald dat zij prioritair belang hecht aan de bestrijding van deze ziekten, met inbegrip van hun door de geachte afgevaardigde genoemde structurele determinanten.


En particulier, l’Union européenne a adopté, en 2004, un cadre politique stratégique et global et, en 2005, un programme d’action pour lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose. De plus, elle a réitéré le caractère prioritaire que revêt pour elle la lutte contre ces maladies, y compris contre leurs déterminants structurels auxquels l’honorable députée fait référence, dans le consensus européen pour le développement, dans la stratégie pour l’Afrique et dans les stratégies pour les pays des Caraïbes et du Pacifique.

Meer in het bijzonder heeft de Europese Unie in 2004 een omvattend en strategisch beleidskader aangenomen en in 2005 een actieprogramma voor maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose. In de Europese consensus over ontwikkeling, de Afrika-strategie en de strategieën voor de landen van het Caribisch gebied en de Stille Oceaan heeft zij herhaald dat zij prioritair belang hecht aan de bestrijding van deze ziekten, met inbegrip van hun door de geachte afgevaardigde genoemde structurele determinanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ne s’en prenaient pas aux causes premières de l’émigration, ni aux autres motifs ayant incité ces personnes à quitter leur pays et auxquels l’honorable membre fait référence.

Ze boden geen soelaas voor de dieper liggende oorzaken van migratie of voor andere problemen die mensen ertoe bewegen hun land te verlaten, waar de geachte afgevaardigde op doelt.


Enfin, la Commission tient à préciser que les fonctionnaires dépendant d’autorités nationales, régionales ou locales auxquels l’honorable parlementaire fait référence et qui travaillent dans leur propre pays à la mise en œuvre de projets LIFE ne doivent pas être confondus avec les experts nationaux détachés (END) qui travaillent pour la Commission, sont issus des administrations nationales et ne sont pas concernés par la question de l’honorable parlement ...[+++]

Tot slot wil de Commissie er op wijzen dat de functionarissen van nationale, regionale of lokale autoriteiten op wie de geachte afgevaardigde doelt en die in hun eigen land werken aan de tenuitvoerlegging van LIFE-projecten niet moeten worden verward met de van de nationale overheden afkomstige gedetacheerde nationale deskundigen die werkzaam zijn binnen de diensten van de Commissie en die geen rol spelen in de vraag die de geachte afgevaardigde heeft gesteld.


Suite à la recommandation formulée par la Commission frontaliers, dans son rapport ad hoc de mai 2002, en vue de trouver des solutions pour neutraliser les effets négatifs sur le revenu de la nouvelle Convention préventive de la double imposition entre la Belgique et les Pays-Bas auxquels l'honorable membre fait allusion, j'ai chargé en août 2002 l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus et l'Administration des affaires fiscales de se livrer ensemble à un examen approfondi de cette problématique, en tenant compte ...[+++]

Naar aanleiding van de aanbeveling die de Commissie grensarbeiders in haar rapport ad hoc van mei 2002 heeft gedaan om oplossingen te zoeken voor het neutraliseren van de door het geachte lid bedoelde negatieve inkomenseffecten van het nieuwe belastingverdrag tussen België en Nederland, heb ik in augustus 2002 de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit opgedragen die problematiek in samenwerking met de administratie van Fiscale Zaken grondig te bestuderen, mede in het licht van de hervorming van de personenbelasting voor de aanslagjaren 2004, 2005 en 2006, respectievelijk de inkomstenjaren 2003, 2004 en 2005.


Enfin, il n'y a pas de pénalisation des frontaliers auxquels l'honorable membre fait allusion parce que, à part le cas des Pays-Bas, il n'y a aucun autre Etat membre où la modification de la législation interne a causé la perte d'allocations dues pour des enfants résidant en Belgique.

Er is tenslotte geen benadeling van de grensarbeiders waarnaar het geacht lid verwijst vermits afgezien van het geval met Nederland, er geen andere Lidstaten zijn waar een wijziging van de interne regeling een verlies van verschuldigde kinderbijslag heeft veroorzaakt voor kinderen die in België verblijven.


Le montant restant de 245 millions de francs (10 millions de francs + 235 millions de francs) payable au plus tard le 15 janvier 1993 n'a pas été payé à temps, ce qui a entraîné les intérêts de retard auxquels l'honorable membre fait allusion.

Het resterende bedrag, 245 miljoen frank (10 miljoen frank + 235 miljoen frank) betaalbaar ten laatste op 15 januari 1993 werd niet tijdig betaald, wat de verwijlintresten, waarover het geacht lid het heeft, heeft veroorzaakt.


Il convient de préciser que les institutions auxquelles se réfère l'honorable membre sont des institutions, multilatérales au sein desquelles les décisions sont collégiales et les initiatives nouvelles font l'objet d'un consensus préalable entre les pays membres regroupés au sein de la communauté des bailleurs de fonds.

Het is gepast te verduidelijken dat de instellingen waaraan het geachte lid refereert multilaterale instellingen zijn waarbinnen beslissingen op een collectieve manier genomen worden en nieuwe initiatieven het voorwerp uitmaken van een voorafgaande consensus tussen de lidstaten, verenigd in het kader van de internationale donorgemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : pays auxquels l’honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays auxquels l’honorable ->

Date index: 2022-04-17
w