Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays avait augmenté » (Français → Néerlandais) :

À la fin de l'année 2003, toutefois, le nombre de demandes concernant ce pays avait nettement augmenté.

Tegen eind 2003 was het aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen.


Je n'ai pas d'informations supplémentaires sur la ventilation entre pays, mais un rapport datant de 19 novembre, date de la dernière vidéoconférence consacrée à la mise en oeuvre du plan d'action, stipulait que: - l'Autriche avait augmenté sa capacité de 14.000 places pour atteindre un total de 89.000.

Ik beschik niet over bijkomende informatie met betrekking tot de verdeling tussen de landen, maar in een rapport van 19 november, de datum van de meest recente videoconferentie die gewijd was aan de uitvoering van het actieplan, werd vermeld dat: - Oostenrijk zijn capaciteit met 14.000 plaatsen had uitgebreid, om een totaal van 89.000 plaatsen te bereiken.


Cette allocation de rattrapage est payée en octobre 2017 et est égale à la différence entre, d'une part, le montant journalier de chaque indemnité comme titulaire sans charge de famille qu'il aurait perçu pour la période du 1er mai 2017, y compris, au 30 septembre 2017, y compris, si la mesure de garantie, visée au § 3, n'avait pas été d'application, augmenté de 15,9152 euros, et, d'autre part, le montant journalier de chaque indemnité comme titulaire avec charge de famill ...[+++]

Deze inhaaltegemoetkoming wordt betaald in oktober 2017 en is gelijk aan het verschil tussen, enerzijds, het dagbedrag van elke uitkering als gerechtigde zonder gezinslast die hij voor de periode vanaf 1 mei 2017 tot en met 30 september 2017 had ontvangen als de garantiemaatregel bedoeld in § 3 niet van toepassing was geweest, verhoogd met 15,9152 euro, en, anderzijds, het dagbedrag van elke uitkering als gerechtigde met gezinslast die voor de voormelde periode daadwerkelijk is betaald".


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances ...), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijveN. -


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances, ...), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijveN. -


Quand la parlementaire a demandé au gouvernement dans quelle mesure la pression financière sur les familles avait augmenté dans notre pays (non-adaptation du précompte mobilier, augmentation du prix de l'eau, de l'électricité et des assurances, .), le gouvernement est resté muet.

Wanneer het parlementslid de regering vroeg naar de juiste omvang van de gestegen financiële druk voor de gezinnen in ons land (niet-aangepaste bedrijfsvoorheffing, gestegen prijs voor water, elektriciteit, verzekeringen, ..) moest de regering het antwoord schuldig blijven.


Une première étude menée en 2009 par la KUL Leuven avait indiqué qu'une augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur nos autoroutes occasionnerait 19 % de victimes mortelles de plus soit, pour notre pays, 20 décès supplémentaires.

Eerder onderzoek door de KUL Leuven in 2009 heeft uitgewezen dat een verhoging van de maximumsnelheid naar 130 km/u op onze snelwegen kan zorgen voor 19 % meer doden. Voor ons land zou dat dus neerkomen op 20 extra verkeersdoden.


Il s'agit d'une légère augmentation par rapport à la fin 2014, où il y avait 4.289 self-banques pour l'ensemble du pays.

Dit is een lichte stijging tegenover eind 2014, toen waren er 4.289 selfbanks in het ganse land.


Alors que la syphilis avait quasiment disparu dans les années 2000, il semble, d'après plusieurs médias, que l'augmentation des cas serait, aujourd'hui, plutôt sensible dans bon nombre de pays européens.

Hoewel de ziekte in de jaren 2000 nagenoeg niet meer voorkwam, zou de incidentie van syfilis volgens verscheidene media vandaag in vele Europese landen weer fors toenemen.


Eurociett a mentionné une augmentation des coûts pour les agences dans des pays tels que le Royaume-Uni et l’Irlande et a déclaré accepter et valider cette augmentation dans la mesure où elle avait soutenu l’adoption de la directive.

Eurociett maakte gewag van hogere kosten voor uitzendbureaus in landen zoals het Verenigd Koninkrijk en Ierland en benadrukte dat zij deze toename aanvaardde en steunde omdat zij de toepassing van de richtlijn ondersteunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays avait augmenté ->

Date index: 2020-12-24
w