Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays b ces heures sont-elles consignées » (Français → Néerlandais) :

2. a) Qu'en est-il des heures de tir enregistrées prestées par des membres des services de police dans notre pays? b) Ces heures sont-elles consignées dans un registre? c) Disposez-vous de chiffres permettant de tracer l'évolution du nombre d'heures de tir enregistrées de 2005 à aujourd'hui? d) Disposez-vous de la répartition régionale de ces chiffres?

2. a) Hoe zit het met de geregistreerde schieturen van de politiediensten in ons land? b) Wordt hierover een register bijgehouden? c) Kan u een cijfermatige evolutie geven van het aantal geregistreerde schieturen vanaf 2005 tot en met vandaag? d) Ook hier graag een regionale opdeling.


20. préconise d'adopter des mesures de lutte contre la progression de pratiques commerciales problématiques sur le plan social telles que les "pavillons de complaisance" et différentes formes d'emploi atypique comme le faux travail indépendant, la pratique du "pay-to-fly", qui contraint des pilotes à payer pour voler, ou encore les contrats "zéro heure"; estime que ces pratiques devraient être proscrites, car elles peuvent avoir des répercussions sur la sécurité; demande que la définition du "lieu principal d'activité commerciale" d ...[+++]

20. stelt voor maatregelen te treffen om de toename van sociaal twijfelachtige bedrijfspraktijken zoals "goedkope vlaggen" en het gebruik van atypische vormen van arbeid zoals schijnzelfstandigheid, "pay-to-fly"-regelingen en nulurencontracten tegen te gaan; is van mening dat deze moeten worden verboden aangezien zij mogelijk gevolgen hebben voor de veiligheid; verzoekt om een herziene definitie van de "hoofdvestiging van een onderneming", in die zin dat luchtvaartmaatschappijen moeten aantonen dat ze een groot aantal luchtvaartactiviteiten in dat land uitvoeren;


Pour l'heure, pour autant qu'elles remplissent toutes les conditions prescrites, les "Jeunes Entreprises Innovantes" peuvent bénéficier dans notre pays d'une telle dispense pour une période de dix ans.

Momenteel kunnen "Young Innovative Companies" hier in België een dergelijke vrijstelling bekomen van 80 % voor tien jaar als men aan alle voorwaarden voldoet.


La proposition soumise aujourd'hui représente une amélioration pour les personnes qui passent une partie de l'année dans un autre pays de l’UE, puisqu'à l'heure actuelle, elles sont souvent obligées de faire réimmatriculer leur véhicule.

Het voorstel dat vandaag op tafel wordt gelegd, betekent voor personen die een deel van het jaar in een ander EU-land verblijven, een hele verbetering omdat zij momenteel vaak verplicht zijn om hun voertuig opnieuw in te schrijven.


À l'heure actuelle, la Commission examine également la situation dans d'autres États membres (Royaume-Uni, Slovénie, Roumanie, Pologne, Pays-Bas, Malte, Lettonie, Luxembourg, Italie, Grèce, Estonie, République tchèque et Autriche), auxquels elle a adressé des avis motivés pour transposition incomplète.

De Commissie verricht momenteel ook onderzoek naar de situatie in andere lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Tsjechië, Slovenië, Roemenië, Polen, Oostenrijk, Nederland, Malta, Letland, Luxemburg, Italië, Griekenland en Estland).


Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles te ...[+++]

Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Europa, Spanje, Ierland).


1. rappelle que les effets de la crise économique et financière affectent de façon disproportionnée les personnes vulnérables des pays les plus pauvres, où elle a aggravé la pauvreté, la dette et les crises alimentaires; déplore, en conséquence, que le G20 tienne à l'écart les pays du "G172", qui souffrent le plus des conséquences de la crise financière, alimentaire, énergétique et environnementale; estime à cet égard que le G20 n'a pas, pour l'heure, la légit ...[+++]

1. wijst er nogmaals op dat de financiële en economische crisis onevenredig zware gevolgen heeft voor de kwetsbare groepen in de armste landen, waar zij de armoede, de schuldenlast en de voedselcrisis nog verder heeft verergerd; constateert derhalve met bezorgdheid dat de G20 de overige “G172”-landen, die het meest te lijden hebben van de gevolgen van de financiële, voedsel-, energie- en milieucrisis, volledig aan hun lot overlaten; is in dit verband van mening dat de G20 nog steeds niet over de nodige legitimiteit beschikt om de economische en financiële crisis zelf op te lossen of nieuwe regels voor een nieuwe mondiale economische o ...[+++]


Deuxième chose: pourquoi, avant l’adhésion, la situation dans les nouveaux pays membres était-elle meilleure alors qu’à l’heure actuelle elle est pire?

Tweede vraag: waarom was de situatie in de nieuwe lidstaten vóór de toetreding beter en dan nu?


qu’il n’est pas obligatoire pour un prestataire de services de disposer d’un représentant permanent sur le territoire de l’État membre d’accueil ; que le pays d’accueil ne peut imposer d’autorisation préalable au détachement de travailleurs, mais que les sociétés de services peuvent être soumises à l’obligation d’obtenir une autorisation générale pour certains secteurs lorsqu’elles fournissent des services dans un autre État membre ; que les États membres peuvent demander à recevoir une déclaration sur le détachement de travailleurs avant que ceux-ci n’entament leur travail, le but étant de faciliter les ...[+++]

dat een aanbieder van diensten niet verplicht is een permanente vertegenwoordiger met een postadres in de ontvangende lidstaat te hebben; dat voorafgaande goedkeuring door de ontvangende lidstaat niet vereist is bij de detachering van werknemers, maar dat wel verlangd mag worden dat dienstverlenende ondernemingen in bepaalde sectoren een algemene vergunning aanvragen voor het verrichten van diensten in een andere lidstaat; dat lidstaten de mogelijkheid hebben om melding van de detachering te verlangen, vóór het begin van de werkzaamheden, om controles in de ont ...[+++]


5. L'Union européenne rappelle l'aide considérable (s'élevant à l'heure actuelle à 2,5 milliards d'euros par an) qu'elle accorde déjà à l'Afrique dans le cadre de l'accord de Cotonou et de ses accords de partenariat avec l'Afrique du Sud et les pays d'Afrique du Nord.

5. De Europese Unie wees op de aanzienlijke steun thans 2,5 miljard euro per jaar die zij Afrika reeds verleent in het kader van de Overeenkomst van Cotonou en de partnerschapsovereenkomsten met Zuid-Afrika en met de landen van Noord-Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays b ces heures sont-elles consignées ->

Date index: 2022-11-24
w