Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays basque représentent approximativement " (Frans → Nederlands) :

Le Pays basque possède également un consortium dont les représentants ont fait part de leur expérience à ce Parlement: Hiriko, une voiture électrique modulaire conçue pour la conduite en ville.

In het Baskenland is ook een consortium gevestigd waarvan de directeuren hier over hun ervaringen met de ontwikkeling van de elektrische stadsauto Hiriko hebben verteld.


Je retourne au Pays basque, où se déroulent des événements historiques: après 30 ans de gouvernement nationaliste basque, un socialiste, Patxi López, va devenir président du Pays Basque, et je voudrais représenter mon groupe politique demain lorsqu’il entrera dans ses fonctions.

Ik keer terug naar het Baskenland, waar zich op dit moment historische gebeurtenissen voordoen: na dertig jaar nationalistische regering krijgen we een socialistische president in het Baskenland, Patxi López.


Au Pays basque, que je représente dans cette enceinte, nous ne sommes pas seulement bien au fait de l’anguille adulte, mais également de ses jeunes - les civelles -, qui, historiquement, sont un ingrédient de l’un des mets les plus succulents et les plus onéreux de notre cuisine.

In Baskenland, dat ik hier vertegenwoordig, zijn we heel goed bekend, niet met het volwassen exemplaar — de paling –, maar met de jonge soort — de glasaal.


Le Président du CdR, M. Albert Bore sera rejoint par Maite Pagazaurtundua, sœur du défunt Joseba Pagazaurtundua, une récente victime d'une attaque de l'ETA, et par trois représentants localement élus issus des principales formations politiques du Pays Basque; Alfonso Alonso, Maire de Vitoria (PPE), Karmelo Sainz De La Maza Arrola, Maire de Leioa (PNV), et Ana Urchueguia Asensio, Maire de Lasarte (PSOE).

De voorzitter van het CvdR, Albert Bore, zal vergezeld zijn van Maite Pagazaurtundua, de zuster van wijlen Joseba Pagazaurtundua, die onlangs het slachtoffer is geworden van een aanslag door de ETA, alsmede van drie gekozen plaatselijke vertegenwoordigers van de belangrijkste politieke partijen in Baskenland: Alfonso Alonso (burgemeester van Vitoria - EVP), Karmelo Sainz De La Maza Arrola (burgemeester van Leioa - PNV) en Ana Urchueguia Asensio (burgemeester van Lasarte - PSOE).


Considérant par ailleurs, que les enquêtes médicales et sociologiques réalisées ont démontré le lien existant entre le bruit des avions représenté par la valeur de l'indicateur Ldn et certains effets sur la santé des personnes; que le Gouvernement s'est donc référé à l'étude réalisée pour gérer le bruit lié au trafic aérien au Canada en 1996 par J.S. Bradley : cette étude recense la littérature médicale et sociologique existante dans 11 pays et constate le seuil des effets négatifs liés au bruit du trafic aérien ...[+++]

Overwegende dat uit medische en sociologische studies een duidelijke band blijkt tussen het geluid van vliegtuigen uitgedrukt in Ldn-waarden en bepaalde gevolgen op de gezondheid van personen; dat de Regering zich dus heeft gebaseerd op een in 1996 door J.S. Bradley uitgevoerde studie om het met het Canadese luchtverkeer verbonden geluid in goede banen te leiden. Deze studie is een overzicht van de medische en sociologische literatuur uit 11 landen en legt de Ldn-drempel waarna negatieve gevolgen optreden als gevolg van het met het luchtverkeer verbonden geluid op ongeveer 56 db(A);


- (ES) Madame la Présidente, il me semble opportun de prendre bonne note de ce que le représentant d'Euskal Herritarrok a manifesté son chagrin ? la suite de l’assassinat d’un conseiller municipal exemplaire au Pays basque.

­ (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik vind dat we even stil moeten staan bij het feit dat een afgevaardigde van Euskal Herritarrok zijn leedwezen heeft betuigd in verband met de moord op een alom gewaardeerd raadslid in Baskenland.


Dans cette déclaration, Monsieur le Président, on insulte le PNV, Eusko Alkartasuna et le gouvernement démocratique du Pays basque en les traitant de nazis, alors qu'ils ont adopté une attitude qui dans un autre cas, l’Irlande, a valu un prix Nobel, mais on insulte également des représentants de citoyens européens - comme dans mon cas : je représente une partie de la société galicienne -, en disant que nous sommes plus dangereux que le nazisme et on insulte des formations indéniablement démocratiques, ayant des di ...[+++]

In deze verklaring worden de Partido Nacional Vasco, Eusko Alkartasuna en de democratische regering van Baskenland als nazi's bestempeld, hoewel deze een houding aannemen die in het geval van Ierland zelfs tot een bekroning met de Nobelprijs hebben geleid. Voorts worden er vertegenwoordigers van Europese burgers in beledigd, waaronder ikzelf, ik vertegenwoordig namelijk een deel van de Galicische bevolking. Er wordt in beweerd dat wij gevaarlijker zijn dan het nazisme, en er worden instellingen in beledigd met een ondubbelzinnig democratisch karakter en een geschiedenis van vele decennia.


Les dépenses au titre de ce programme dans le Pays Basque représentent approximativement 26,598 millions d'écus à financer sur des ressources nationales et 21,783 millions d'écus à financer par le FSE (b) La participation des "Diputaciones Forales" (gouvernement provincial) et des municipalités locales à ce programme opérationnel est comprise dans le montant total relatif à l'administration régionale.

De kosten van dit programma in Baskenland bedragen ongeveer 26,598 miljoen ecu uit nationale middelen en 21,783 miljoen uit het ESF (b) De deelneming van de Diputaciones Forales (provinciale overheid) en de lokale gemeentebesturen aan dit Operationeel Programma is inbegrepen bij het totaal van de regionale overheid.


En Belgique, le nombre d'habitants représente approximativement les deux tiers de celui des Pays-Bas.

Ruw geschat telt België 2/3 van het aantal inwoners van Nederland.


Sur proposition de Mme Monika WULF-MATHIES, membre de la Commission européenne responsable des politiques régionales et de la cohésion, la Commission a adopté un programme d'investissement dans la régénération d'anciennes zones sidérurgiques du pays de Galles, représentant un montant de 28,538 millions d'écus (approximativement 24,045 millions de UKL).

Op voorstel van de Europese Commissaris voor Regionaal Beleid en Cohesie Mw. Monika WULF-MATHIES, heeft de Commissie een investeringsprogramma voor de wederopbouw van de voormalige staalgebieden in Wales aangenomen, dat 28,538 miljoen ecu beloopt (ongeveer # 24,045 miljoen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays basque représentent approximativement ->

Date index: 2024-04-01
w