Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays candidat avait déjà » (Français → Néerlandais) :

Mais à la fin 2002, il était toutefois difficile de savoir exactement dans quelle mesure un pays candidat avait déjà fait usage de cette facilité d'octroi d'un rôle décisionnaire aux organisations non gouvernementales.

Eind 2002 was echter moeilijk achterhalen in hoeverre door kandidaat-lidstaten van deze mogelijkheid gebruik was gemaakt om niet-gouvernementele organisaties een besluitvormende rol toe te kennen.


Au niveau rural, la plupart des pays candidats ont déjà acquis une expérience dans la conception et la mise en oeuvre d'une politique cofinancée par l'instrument de préadhésion SAPARD [22].

Wat de plattelandsontwikkeling betreft, hebben de meeste kandidaat-lidstaten reeds ervaring opgedaan dankzij de concipiëring en tenuitvoerlegging van beleid dat wordt medegefinancierd door het pretoetredingsinstrument SAPARD [22].


Toutefois, à l'exception de quelques secteurs comme le textile, les produits industriels des pays candidats ont déjà bénéficié d'un accès pratiquement libre à l'UE depuis 1995 et, par conséquent, la plupart des ajustements attendus sont déjà survenus.

Op een paar uitzonderingen na, bijvoorbeeld textiel, hebben industrieproducten uit de kandidaat-lidstaten echter al sinds 1995 nagenoeg vrije toegang tot de EU, zodat de meeste van de verwachte aanpassingen al hebben plaatsgehad.


Un mandataire de CPAS m'a appris que son centre avait déjà payé à plusieurs reprises les amendes infligées par la STIB à des candidats à l'asile hébergés dans le cadre d'une initiative locale d'accueil et ayant pris les transports en commun sans se soucier de payer.

Via een OCMW-mandataris verneem ik dat zijn OCMW al meermaals boetes heeft betaald die door de MIVB werden uitgeschreven. Het blijkt daarbij om boetes te gaan van kandidaat-asielzoekers die gehuisvest werden in het kader van een lokaal opvanginitiatief en ongegeneerd het openbaar vervoer namen zonder te betalen.


Par le passé, la sonnette d'alarme avait déjà été tirée à propos de la situation en Belgique. Notre pays est en effet devenu une espèce de plaque tournante pour toutes sortes d'activités telles que la traite d'être humain, le trafic de drogue, le trafic d'armes, etc. Malgré les améliorations promises, un Belge a récemment été arrêté en Tunisie alors qu'il essayait de pénétrer dans le pays avec un conteneur rempli de tasers, de matériel électronique, ainsi que d'armes lourdes et de munitions, ces dernières marchand ...[+++]

In het verleden werd al eens gewaarschuwd voor het feit dat België is uitgegroeid tot een soort draaischijf van allerlei criminele activiteiten, zoals mensenhandel, drugshandel, illegale wapenhandel, enz. Steeds beloofde men beterschap, maar recent werd in Tunesië nog een Belg opgepakt omdat hij een container vol tasers, elektronica, maar vooral zware wapens en munitie het land wilde binnensmokkelen.


À l'automne 2011, la commissaire européenne Cecila Malmström avait déjà adressé des courriers sur ce sujet aux responsables des pays en question et un débat avait été organisé lors d'un Forum à Ohrid.

Ook in het najaar 2011 heeft EU-commissaris Cecila Malmström hieromtrent al brieven geschreven naar de betrokken landen en werd dit besproken op het Forum in Ohrid.


Étant donné que le gouvernement avait déjà annoncé auparavant sa volonté de réduire le nombre de pays partenaires, et, ce faisant, de concentrer la coopération au développement belge sur quelques régions géographiques homogènes où la pauvreté et l'instabilité sont grandes et ont, entre autres, un impact sur les flux migratoires vers notre pays, comme les régions des Grands Lacs et l'Afrique du Nord, cette décision n'était pas inopinée (voir également la réponse à la question 1). Dans toute notre communication, l'a ...[+++]

Aangezien de regering reeds eerder aankondigde het aantal partnerlanden te willen reduceren en daarbij de Belgische ontwikkelingssamenwerking te willen concentreren op enkele geografisch homogene regio's waar de armoede en de instabiliteit groot zijn en onder meer een impact hebben op de migratiestromen naar ons land, zoals onder andere de regio's van de Grote Meren en Noord-Afrika, kwam de beslissing niet geheel onverwacht (zie ook antwoord op vraag 1) In alle communicatie wordt de nadruk gelegd op het feit dat het slechts de exit van één kanaal van samenwerking betreft (gouvernementele ontwikkelingssamenwerking).


Ce n'est pas une première pour l'opérateur historique: - En 2001, Proximus avait déjà rencontré de gros problèmes: une mise à jour technique du réseau avait provoqué une panne sur l'ensemble du pays. - En février 2009, le réseau Proximus subit une panne nationale sur la totalité de son réseau.

Het is echter niet de eerste keer dat de historische operator met dergelijke euvels te kampen heeft: - in 2001 waren er al ernstige problemen toen een technische updating van het Proximusnetwerk een nationale storing veroorzaakte; - in februari 2009 viel het volledige Proximusnetwerk over het hele land uit.


(2) Les conventions de financement visées à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2222/2000 de la Commission(5), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 188/2003(6), qui sont applicables entre la Communauté et chaque pays candidat fixent déjà les paramètres déterminant les dépenses éligibles.

(2) De in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 188/2003(6), bedoelde financieringsovereenkomsten tussen de Gemeenschap en elke kandidaat-lidstaat bevatten reeds de nodige gegevens om uit te maken welke uitgaven voor bijstand in aanmerking komen.


Le renforcement des capacités administratives des pays candidats est déjà un volet clé de la stratégie de pré-adhésion, et ces efforts devront être poursuivis après leur adhésion.

De versterking van hun administratieve capaciteit is voor de kandidaat-landen reeds een sleutelelement van de pretoetredingsstrategie en zij zullen ook na de toetreding op dit gebied de nodige inspanningen moeten leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidat avait déjà ->

Date index: 2024-12-05
w