Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Statut de candidat
Statut de pays candidat
État candidat à l'adhésion

Traduction de «pays candidats comptent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à partici ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


statut de candidat | statut de pays candidat

status van kandidaat-lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour atteindre cet objectif, les pays candidats devront, à tout le moins, présenter, au cours des six prochains mois, des plans détaillés et crédibles décrivant quand et comment ils comptent satisfaire aux critères d'adhésion fixés par l'Union européenne dans ce domaine.

Om aan deze doelstelling tegemoet te kunnen komen zullen de kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde, geloofwaardige plannen moeten opstellen, waarin zij uiteenzetten hoe en wanneer zij aan de verplichtingen op dit terrein zullen hebben voldaan om in aanmerking te komen voor het EU-lidmaatschap.


des citoyens de l'Union européenne ou des pays candidats, ou toute autre personne pouvant prétendre à la protection - ou étant soumise à la juridiction - de l'Union, des États membres ou des pays candidats comptent parmi les personnes impliquées dans les enlèvements, opérations de 'remises extraordinaires', détentions dans des sites secrets, mises au secret, tortures, ou autres traitements cruels, inhumains ou dégradants sur le territoire de l'Union ou ailleurs, ou parmi celles qui en auraient été victimes;

of EU-burgers, burgers uit de kandidaat-landen of andere personen die recht hebben op bescherming van of anderszins vallen onder de rechtsmacht van de Europese Unie, de lidstaten of de kandidaat-landen vallen, betrokken waren bij of het slachtoffer zijn geworden van ontvoeringen, "bijzondere uitleveringen", detentie op geheime locaties, incommunicado-detentie, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling op het grondgebied van de Europese Unie of elders;


des citoyens de l'Union européenne ou des pays candidats, ou toute autre personne pouvant prétendre à la protection - ou étant soumise à la juridiction - de l'Union, des États membres ou des pays candidats comptent parmi les personnes impliquées dans les enlèvements, opérations de 'remises extraordinaires', détentions dans des sites secrets, mises au secret, tortures, ou autres traitements cruels, inhumains ou dégradants sur le territoire de l'Union ou ailleurs, ou parmi celles qui en auraient été victimes;

of EU-burgers, burgers uit de kandidaat-landen of andere personen die recht hebben op bescherming van of anderszins vallen onder de rechtsmacht van de Europese Unie, de lidstaten of de kandidaat-landen vallen, betrokken waren bij of het slachtoffer zijn geworden van ontvoeringen, "bijzondere uitleveringen", detentie op geheime locaties, incommunicado-detentie, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling op het grondgebied van de Europese Unie of elders;


Les pays candidats comptent diverses minorités ethniques et linguistiques, le principal groupe étant celui des Roms, qui représentent 9 % de la population en Bulgarie, en Roumanie et en Slovaquie.

In de kandidaat-landen leven verschillende etnische en taalkundige minderheden – de grootste groep is die van de Roma – die in Bulgarije, Roemenië en in Slowakije rond 9% van de bevolking uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. se félicite des efforts tendant à la création de services de l'emploi modernes, axés sur la demande; demande cependant la mise en place d'un réseau d'agences régionales et locales pour l'emploi, sachant que les pays candidats comptent des régions qui présentent des carences particulières;

20. verwelkomt het streven moderne vraaggeoriënteerde arbeidsmarktorganisaties op te zetten; legt evenwel de nadruk op de noodzaak een netwerk op te bouwen van regionale en lokale diensteninstellingen gezien het feit dat er in de kandidaat-landen regio’s zijn met specifieke zwakke punten;


Par ailleurs, seules 1 500 organisations provenant de pays adhérents/candidats comptent parmi les participants aux propositions retenues comme étant susceptibles d'un financement, soit un taux de réussite de 13%, contre 19% pour les États membres.

Bij de voorstellen die voor financiering werden geselecteerd, zijn slechts 1 500 organisaties uit toetredende landen of kandidaat-lidstaten betrokken. Dit komt neer op een succespercentage van 13 %, terwijl dit cijfer voor de lidstaten 19 % bedraagt.


Si la liste des éléments cités a un caractère indicatif plutôt qu'exhaustif (par exemple à l'article 7), le rapporteur estime qu'il importe de veiller à ce que l'orientation et l'identité sexuelles comptent parmi ceux-ci, notamment parce que cet aspect intervient, en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion, dans l'évaluation des critères de Copenhague par le Parlement européen.

Hoewel de lijst van de genoemde factoren veeleer indicatief dan uitputtend is (bijvoorbeeld in artikel 7), is uw rapporteur toch van mening dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat seksuele geaardheid en identiteit ook worden opgenomen, vooral omdat dit terrein ook is opgenomen bij de beoordeling van de criteria van Kopenhagen voor kandidaat-landen door het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats comptent ->

Date index: 2024-09-05
w