Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Statut de candidat
Statut de pays candidat
État candidat à l'adhésion

Traduction de «pays candidats révisés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


statut de candidat | statut de pays candidat

status van kandidaat-lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau de la programmation, les partenariats pour l'adhésion (un pour chacun des dix pays candidats), révisés par le Conseil du 6 décembre 1999, restent le cadre général dans lequel s'inscrivent les aides octroyées au titre des trois instruments de préadhésion.

Wat de programma's betreft, blijft het toetredingspartnerschap, voor elk van de tien kandidaat-lidstaten één, dat op 6 december 1999 door de Raad is herzien, het algemene kader voor bijstand krachtens de drie pretoetredingsinstrumenten.


L'Agenda 2000 propose en outre l'octroi, par l'Union, d'une aide financière communautaire non négligeable en faveur des investissements effectués par les pays candidats dans le domaine de l'environnement, notamment par le biais du nouvel instrument structurel de pré-adhésion (ISPA), mis en place en 2000, du programme Phare révisé et du nouvel instrument de pré-adhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural (SAPARD).

In Agenda 2000 wordt daarnaast voorgesteld dat de Unie aanzienlijke financiële steun reserveert voor milieu-investeringen in de kandidaat-lidstaten, in het bijzonder via het nieuwe pretoetredings instrument voor structuurbeleid (ISPA) alsook via het herziene Phare-programma en het nieuwe pretoetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling (SAPARD).


Pour ce qui est du développement des réseaux, la proposition de la Commission sur la révision des orientations RTE-E renforcera la dimension extérieure de la politique communautaire en matière de réseaux d'énergie, en particulier pour les liaisons avec les pays candidats et avec d'autres pays tiers du bassin méditerranéen et de la mer Noire, avec un accent placé sur les liaisons de gaz naturel.

Wat de ontwikkeling van het netwerk betreft, zal het voorstel van de Commissie betreffende de herziening van de richtsnoeren voor TEN-energie de externe dimensie van het EU-beleid betreffende energienetwerken versterken, in het bijzonder voor verbindingen met de kandidaat-lidstaten en met andere derde landen in het Middellandse-Zeegebied en het gebied rond de Zwarte Zee, waarbij het accent ligt op aardgasverbindingen.


Sans établir un lien formel de conditionnalité avec le résultat de la discussion relative aux réformes agricoles dans le cadre de la révision à mi-parcours, certains États membres (Allemagne, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni) souhaitaient que l'aide directe aux pays candidats ne soit pas inscrite sous la rubrique politique agricole commune, mais prenne plutôt la forme de moyens équivalents pour la rubrique développement rural.

Zonder formeel de voorwaardelijke band te leggen met de uitkomst van de discussie over de landbouwhervormingen in het kader van de midden-termijn herziening, wensten sommige lidstaten (Duitsland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) dat directe steun voor de kandidaat-landen niet zou ingeschreven worden onder de hoofding gemeenschappelijke landbouwpolitiek, maar eerder in equivalente middelen onder de hoofding plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans établir un lien formel de conditionnalité avec le résultat de la discussion relative aux réformes agricoles dans le cadre de la révision à mi-parcours, certains États membres (Allemagne, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni) souhaitaient que l'aide directe aux pays candidats ne soit pas inscrite sous la rubrique politique agricole commune, mais prenne plutôt la forme de moyens équivalents pour la rubrique développement rural.

Zonder formeel de voorwaardelijke band te leggen met de uitkomst van de discussie over de landbouwhervormingen in het kader van de midden-termijn herziening, wensten sommige lidstaten (Duitsland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) dat directe steun voor de kandidaat-landen niet zou ingeschreven worden onder de hoofding gemeenschappelijke landbouwpolitiek, maar eerder in equivalente middelen onder de hoofding plattelandsontwikkeling.


Au niveau de la programmation, les partenariats pour l'adhésion (un pour chacun des dix pays candidats), révisés par le Conseil du 6 décembre 1999, restent le cadre général dans lequel s'inscrivent les aides octroyées au titre des trois instruments de préadhésion.

Wat de programma's betreft, blijft het toetredingspartnerschap, voor elk van de tien kandidaat-lidstaten één, dat op 6 december 1999 door de Raad is herzien, het algemene kader voor bijstand krachtens de drie pretoetredingsinstrumenten.


Pour ce qui est du développement des réseaux, la proposition de la Commission sur la révision des orientations RTE-E renforcera la dimension extérieure de la politique communautaire en matière de réseaux d'énergie, en particulier pour les liaisons avec les pays candidats et avec d'autres pays tiers du bassin méditerranéen et de la mer Noire, avec un accent placé sur les liaisons de gaz naturel.

Wat de ontwikkeling van het netwerk betreft, zal het voorstel van de Commissie betreffende de herziening van de richtsnoeren voor TEN-energie de externe dimensie van het EU-beleid betreffende energienetwerken versterken, in het bijzonder voor verbindingen met de kandidaat-lidstaten en met andere derde landen in het Middellandse-Zeegebied en het gebied rond de Zwarte Zee, waarbij het accent ligt op aardgasverbindingen.


La DG Politique régionale a évalué en 2002 les termes de référence pour les évaluations ex ante des programmes nationaux de développement et des programmes opérationnels présentés par les pays candidats, susceptibles de donner lieu, si des faiblesses sont constatées, à une révision de leur formulation.

In 2002 heeft DG Regionaal Beleid de taakomschrijving voor de beoordelingen vooraf van de door de kandidaat-lidstaten ingediende nationale ontwikkelingsprogramma's en operationele programma's onderzocht, wat soms geleid heeft tot een nieuwe omschrijving van zwakke punten.


Le comité a donné son avis sur deux procédures: la révision des règlements 1685/2000 et 485/2001, et les orientations indicatives complémentaires pour les pays candidats.

Het Comité heeft over twee procedures een mening gegeven. Het betrof de herziening van de Verordeningen 1685/2000 en 485/2001, en de nadere indicatieve richtsnoeren voor kandidaat-lidstaten.


Vu les normes de sécurité insuffisantes des flottes de la plupart des pays candidats et, en particulier, la nécessité d'y renforcer les administrations d'État du pavillon et les systèmes de contrôle par l'État du port, l'UE a défini, dans les partenariats pour l'adhésion révisés en 1999, "l'alignement de la législation relative à la sécurité maritime" comme priorité à moyen terme pour la majorité des pays candidats, y compris Chypre et Malte.

Gezien het ontoereikende veiligheidsniveau van de vloot van de meeste kandidaat-landen en meer bepaald met het oog op de noodzaak zowel hun vlaggenstaatadministratie als hun havenstaatcontrolesystemen te versterken, heeft de EU in de herziene toetredings partnerschappen van 1999 voor de meeste kandidaat-landen, waaronder Cyprus en Malta, als prioriteit voor de korte termijn het in overeenstemming brengen van de wetgeving inzake de veiligheid op zee aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats révisés ->

Date index: 2022-12-07
w