Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays candidats soient traités » (Français → Néerlandais) :

- les pays candidats soient incités à prévoir dans les budgets nationaux des ressources suffisantes pour la mise en oeuvre.

- De toetredende landen aansporen om voldoende bronnen in de nationale begroting voor de tenuitvoerlegging veilig te stellen.


Cela suppose que les pays candidats soient impliqués dans le processus, notamment en participant aux comités et groupes de travail qui seront créés.

Kandidaat-landen zullen dan ook bij het proces worden betrokken, met name door deel te nemen aan de comités of werkgroepen die zullen worden opgericht.


Le screening a également pour objectif d’identifier les domaines du droit de l’UE dans lesquels des progrès doivent être accomplis afin que les législations des pays candidats soient compatibles avec les règles de l’UE.

De screening heeft ook ten doel vast te stellen op welke gebieden van de EU-wetgeving de kandidaat-lidstaat vorderingen moet maken om zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-voorschriften.


Si la décision ne concerne qu'un seul des deux pays candidats, le Traité d'adhésion s'appliquera à toutes les Parties contractantes dès le 1 janvier 2007, à l'exception du pays candidat concerné par la décision.

Treft het besluit slechts één van deze kandidaat-lidstaten, dan treedt het Toetredingsverdrag voor alle verdragspartijen in werking op 1 januari 2007, behalve voor die kandidaat-lidstaat tot welk het besluit gericht is.


Si la décision ne concerne qu'un seul des deux pays candidats, le Traité d'adhésion s'appliquera à toutes les Parties contractantes dès le 1 janvier 2007, à l'exception du pays candidat concerné par la décision.

Treft het besluit slechts één van deze kandidaat-lidstaten, dan treedt het Toetredingsverdrag voor alle verdragspartijen in werking op 1 januari 2007, behalve voor die kandidaat-lidstaat tot welk het besluit gericht is.


19. La présidence veillera à ce que les pays candidats soientgulièrement informés, dans les enceintes existantes, de l'évolution des discussions et qu'ils aient la possibilité d'exprimer leur point de vue sur les questions débattues.

19. Het voorzitterschap zal het nodige doen om ervoor te zorgen dat de kandidaat-lidstaten in de bestaande fora regelmatig op de hoogte worden gebracht van de vorderingen bij de besprekingen, en de gelegenheid krijgen om hun standpunten inzake de besproken aangelegenheden naar voren te brengen.


Bien que tous les pays candidats soient au rang des régions les plus pauvres de la future Union Européenne, d'importantes disparités existent.

Alhoewel alle kandidaat-landen behoren tot de armere regio's van de toekomstige Europese Unie, zijn er belangrijke onderlinge verschillen.


En outre, le requérant n’a même pas essayé de contredire les arguments de la Commission selon lesquels la nouvelle méthode vise précisément à garantir que, lors du déroulement des épreuves au centre d’évaluation, tous les candidats soient traités de manière égale et que les résultats desdites épreuves ne soient pas faussés par des biais cognitifs des évaluateurs, biais cognitifs dont l’existence a été scientifiquement prouvée et dont une administration responsable ne peut pas faire abstraction.

Voorts heeft verzoeker niet eens getracht om verweer te voeren tegen het betoog van de Commissie dat met de nieuwe methode juist wordt beoogd dat alle kandidaten bij het verloop van de assessmenttests op gelijke wijze worden behandeld en dat de testscores niet worden vertekend door bij de beoordelaars aanwezige cognitieve biases, waarvan het bestaan wetenschappelijk is aangetoond en waaraan een verantwoordelijke administratie niet voorbij kan gaan.


Il est essentiel également que les pays candidats soient tenus informés et puissent être impliqués dès que possible dans ces travaux au vu de l'impact que ceux-ci auront pour leur préparation à leur intégration dans l'Union, et à leur participation à la coopération Schengen.

Het is tevens van wezenlijk belang dat de kandidaat-landen op de hoogte worden gehouden en dat zij, zodra zulks mogelijk is, bij deze werkzaamheden kunnen worden betrokken gezien het effect dat deze zullen hebben op hun voorbereiding op hun integratie in de Unie en op hun deelneming aan de Schengensamenwerking.


- Notre amendement n° 25 vise à supprimer le premier paragraphe du 3e alinéa de l'article 3 parce que nous voulons que tous les candidats soient traités sur un pied d'égalité.

- Ons amendement nr. 25 strekt ertoe de eerste paragraaf van het derde lid van artikel 3 te schrappen, omdat wij alle kandidaten op voet van gelijkheid willen behandeld zien;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats soient traités ->

Date index: 2022-12-03
w