Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Documentation spécifique au pays concerné
Fichier local

Traduction de «pays concerné sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays AMF,pays concernés par l'arrangement multifibre

MVO-landen,bij de Multivezelovereenkomst betrokken landen


documentation spécifique au pays concerné | fichier local

landenspecifieke documentatie | lokaal dossier


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer


Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un processus de dialogue avec les pays concernés sera mis en place pour leur permettre de réagir aux préoccupations exprimées ou d’envisager une coopération plus étroite avec l’Union en matière fiscale.

Met de landen in kwestie zal een dialoog worden opgezet in het kader waarvan zij op eventuele zorgpunten kunnen reageren of hechtere samenwerking met de EU in belastingzaken kunnen bespreken.


On ne pourra résoudre le problème de la sûreté nucléaire que lorsque l'ensemble des problèmes de société des pays concernés sera résolu.

Het probleem van de nucleaire veiligheid kan pas worden opgelost als de maatschappelijke problemen van de betrokken landen in hun geheel worden aangepakt.


On ne pourra résoudre le problème de la sûreté nucléaire que lorsque l'ensemble des problèmes de société des pays concernés sera résolu.

Het probleem van de nucleaire veiligheid kan pas worden opgelost als de maatschappelijke problemen van de betrokken landen in hun geheel worden aangepakt.


que le ressortissant de pays tiers sera logé pendant toute la durée de son séjour par une famille, une structure d'hébergement spéciale au sein de l'établissement d'enseignement ou, dans la mesure où le droit national le prévoit, toute autre structure répondant aux conditions fixées par l'État membre concerné et sélectionnée conformément aux règles du programme d'échange d'élèves ou du projet éducatif auquel le ressortissant de pays tiers participe.

de derdelander gedurende het gehele verblijf bij een gezin verblijft of in een speciaal onderkomen binnen de onderwijsinstelling of, indien het nationale recht die mogelijkheid biedt, in enige andere faciliteit die voldoet aan de door de betrokken lidstaat gestelde voorwaarden en die is geselecteerd conform de regels van het scholierenuitwisselingsprogramma of het educatieve project waaraan de derdelander deelneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'honorable ministre peut-il garantir que le soutien financier accordé aux 18 pays partenaires actuels (arrêté royal du 26 janvier 2004 modifiant l'arrêté royal du 26 juin 2000 portant exécution de l'article 6, § 1 , de la loi du 25 mai 1999 concernant la coopération internationale belge) ne diminuera pas et que le nombre de pays concernés ne sera pas réduit ?

4. Kan hij garanderen dat de financiële steun aan de bestaande 18 partnerlanden (koninklijk besluit van 26 januari 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van artikel 6, § 1, van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking) niet zal dalen, en dat hun aantal niet zal verminderen ?


4. L'honorable ministre peut-il garantir que le soutien financier accordé aux 18 pays partenaires actuels (arrêté royal du 26 janvier 2004 modifiant l'arrêté royal du 26 juin 2000 portant exécution de l'article 6, § 1 de la loi du 25 mai 1999 concernant la coopération internationale belge) ne diminuera pas et que le nombre de pays concernés ne sera pas réduit ?

4. Kan hij garanderen dat de financiële steun aan de bestaande 18 partnerlanden (koninklijk besluit van 26 januari 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van artikel 6, § 1, van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking) niet zal dalen, en dat hun aantal niet zal verminderen ?


De telles mesures devront, en ce qui concerne les pays qui sont membres de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), être conformes aux Principes et directives de la FAO en matière d'écoulement des excédents ainsi qu'aux obligations des membres de la FAO en matière de consultations et pourront disposer, entre autres, qu'un niveau déterminé d'importations commerciales de céréales, convenu avec le pays bénéficiaire, sera maintenu sur une base globale par ce pays.

Voor landen die lid zijn van de Voedsel- en Landbouworganisatie moeten zulke maatregelen in overeenstemming zijn met de Beginselen voor Afzet van Overschotten en de Richtlijnen van de Voedsel- en Landbouworganisatie en de consultatieve verplichtingen van de leden van die organisatie; genoemde maatregelen kunnen er onder meer in voorzien dat een bepaald, met het onvangende land overeengekomen niveau van commerciële invoer van graan door dat land op een voor de gehele wereld geldende basis wordt gehandhaafd.


L'assistance sera mise en œuvre selon une feuille de route à définir d'un commun accord avec les pays bénéficiaires qui précisera les domaines d'action prioritaires, garantira la maîtrise du processus par le pays concerné et indiquera l'engagement à ratifier le traité.

De bijstand zal zich verder ontwikkelen volgens een draaiboek voor bijstand dat met de begunstigde landen moet worden opgesteld en waarin wordt aangegeven wat de actieprioriteiten zijn, waarin wordt gezorgd voor lokale inbreng en het engagement tot ratificatie van het Verdrag wordt aangegeven.


Cette participation sera régie par les conditions prévues dans les accords d'association avec ces pays, et sur la base des règles prévues dans la décision du Conseil d'association pour chaque pays concerné.

Voor de deelname gelden de in de associatieovereenkomsten met deze landen gestelde voorwaarden, alsmede de regels die zijn vastgelegd in het besluit van de associatieraad voor ieder betrokken land.


Pour ce type de mobilité, il sera tenu compte des éventuels arrangements conclus en la matière entre la Communauté et les pays ou groupes de pays concernés, ainsi que des règles de participation et de financement applicables du programme-cadre.

In dergelijke gevallen wordt rekening gehouden met eventuele toepasselijke regelingen tussen de Gemeenschap en die landen of groepen van landen, en met de regels inzake deelname en financiering van het kaderprogramma.




D'autres ont cherché : documentation spécifique au pays concerné     fichier local     pays concerné sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays concerné sera ->

Date index: 2022-10-04
w