Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Documentation spécifique au pays concerné
Fichier local

Vertaling van "pays concernés soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays AMF,pays concernés par l'arrangement multifibre

MVO-landen,bij de Multivezelovereenkomst betrokken landen


documentation spécifique au pays concerné | fichier local

landenspecifieke documentatie | lokaal dossier


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer


Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il convient d'améliorer la connectivité entre l'Europe et la Chine au niveau des infrastructures, des échanges, sur le plan numérique et dans sa dimension interpersonnelle, de manière à ce que tous les pays concernés soient gagnants.

Daarnaast moet de connectiviteit tussen Europa en China op het gebied van infrastructuur, handel, digitale verbindingen en contacten tussen mensen worden verbeterd, zodat alle betrokken landen hiervan kunnen profiteren.


La représentante du ministre des Affaires étrangères explique que la Convention à l'examen vise à faire en sorte qu'en cas d'accident transfrontière, les pays concernés soient préparés et puissent réagir adéquatement, afin d'en réduire les effets au minimum.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat dit Verdrag er moet voor zorgen dat indien een grensoverschrijdend ongeval zich voordoet de betrokken landen hierop voorbereid zijn en passend kunnen reageren om de gevolgen tot een minimum te herleiden.


1. La Commission peut autoriser tout État membre à conclure un accord avec un pays tiers ou un territoire ne relevant pas du champ d'application territoriale du traité sur l'Union européenne et du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne tel qu'il est visé à l'article 355 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après dénommé «pays ou territoire concerné»), qui contient des dérogations au présent règlement, afin de permettre que les transferts de fonds entre ce pays ou territoire et l'État membre ...[+++]

1. De Commissie kan elke lidstaat toestaan met een derde land of met een gebied dat niet onder het in artikel 355 VWEU bedoelde territoriale toepassingsgebied van de VEU en de VWEU valt (hierna „het betrokken land of gebied” genoemd), een overeenkomst te sluiten die voorziet in afwijkingen van deze verordening, zodat geldovermakingen tussen dat land of gebied en de betrokken lidstaat als geldovermakingen binnen de betrokken lidstaat kunnen worden behandeld.


Il insiste également pour que d'autres pays soient ajoutés à la liste des pays concernés, tels que la Géorgie, l'Albanie, l'Ukraine, etc.

Hij dringt er ook op aan dat andere landen toegevoegd worden aan de lijst van betrokken landen, zoals Georgië, Albanië, Oekraïne, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il insiste également pour que d'autres pays soient ajoutés à la liste des pays concernés, tels que la Géorgie, l'Albanie, l'Ukraine, etc.

Hij dringt er ook op aan dat andere landen toegevoegd worden aan de lijst van betrokken landen, zoals Georgië, Albanië, Oekraïne, enz.


Le traité n'inclut nullement les armements de portée tactique et l'on peut imaginer que les arguments utilisés pour justifier le maintien en Europe de 240 charges soient poursuivis par l'administration américaine ou fassent l'objet de demandes de certains gouvernements européens puisque les six pays concernés ne se sont pas tous prononcés avec la même force en faveur d'une demande de retrait des ogives américaines.

Het verdrag behelst in geen geval tactische wapens en men kan zich voorstellen dat de aangevoerde argumenten om in Europa 240 ladingen te houden, ingegeven zijn door de Amerikaanse regering of dat bepaalde Europese overheden hierin vragende partij zijn aangezien de zes betrokken landen niet even krachtig achter de vraag staan om de Amerikaanse kernkoppen weg te halen.


soit en provenance d’un pays tiers dont les règles de production et le régime de contrôle ont été reconnus équivalents au programme d’assurance de la qualité des produits alimentaires et de l’agriculture biologique (Food Official Organic Assurance Programme) du MAF sur la base des garanties et des informations fournies par les autorités compétentes du pays concerné conformément aux dispositions établies par le MAF et à condition que seuls soient importés ...[+++]

hetzij uit een derde land waarvan de productievoorschriften en het controlesysteem als gelijkwaardig aan het MAF Food Official Organic Assurance Programme zijn erkend op basis van garanties en informatie die de bevoegde autoriteit van dit land overeenkomstig de door het MAF vastgestelde bepalingen heeft verstrekt, en mits alleen biologisch geproduceerde ingrediënten in Nieuw-Zeeland worden ingevoerd die bestemd zijn om, tot maximaal 5 % van de producten van agrarische oorsprong, te worden verwerkt in producten van de in punt 1, onder b), genoemde categorie die in Nieuw-Zeeland worden bereid.


Les bases juridiques des programmes concernés exigent généralement que des modalités et conditions soient arrêtées pour la participation des pays tiers, au moyen d'accords conclus entre la Communauté et le pays concerné.

De rechtsgrondslagen van de relevante programma's vereisen geregeld dat de voorwaarden voor deelname van derde landen worden bepaald via overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de respectieve landen.


Pour que ces règles soient appliquées dans le cadre de Sapard dans des conditions équivalentes à celles prévues pour les États membres, il convient de tenir compte du fait qu'en l'absence de décisions de la Commission confiant la gestion des aides aux pays candidats l'instrument ne peut être appliqué, aucune dépense éligible concernant des projets ne peut être effectuée et, par conséquent, aucun des crédits destinés aux pays concernés ne peut faire l'obj ...[+++]

Opdat deze voorschriften in het kader van Sapard onder dezelfde voorwaarden worden toegepast als voor de lidstaten, moet in aanmerking worden genomen dat zonder besluiten van de Commissie op grond waarvan het beheer van de steun aan de kandidaat-lidstaten wordt overgedragen, het instrument niet kan worden toegepast, geen subsidiabele uitgaven voor projecten kunnen worden gedaan en dus voor de kredieten voor de betrokken landen geen betalingsopdrachten kunnen worden gegeven.


À cette fin, le dispositif de ce texte énonce notamment que soient favorisés les investissements inclusifs complémentaires, que soient renforcées les capacités juridiques - en ce compris le principe du consentement libre et préalablement informé - de négociations ainsi que la formation et l'accès à l'information de l'ensemble des actes locaux, que soient également renforcées les législations nationales sur les droits fonciers et la transparence des négociations de contrats fonciers et des administrations dans les pays concernés.

Deze tekst formuleert welke bijkomende investeringen er moeten komen: de juridische bevoegdheden voor de onderhandelingen uitbreiden, met inbegrip van het principe van vrije toestemming en voorafgaand onderzoek, de vorming en de toegang tot informatie over alle plaatselijke akten. De eigendomsrechten en de verkoopscontracten moeten versterkt worden in de nationale wetgevingen van de betrokken landen.




Anderen hebben gezocht naar : documentation spécifique au pays concerné     fichier local     pays concernés soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays concernés soient ->

Date index: 2024-08-08
w