Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays connaissent aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines

een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres pays connaissent aussi des problèmes similaires en ce qui concerne le fonctionnement du service public à l'échelon local.

Ook in andere landen bestaan gelijkaardige problemen wat betreft de werking van de publieke dienst op het lokaal niveau.


N'oublions pas que ces pays connaissent aussi un taux d'emploi des personnes âgées de plus de 60 ans radicalement différent du taux d'emploi en vigueur chez nous.

We mogen niet vergeten dat die landen ook een tewerkstellingsgraad hebben van mensen van boven de 60 die radicaal verschilt van die van bij ons.


À l'aune de l'intérêt de cette exposition, qui met en lumière un passé peu connu de notre pays mais aussi de la République démocratique du Congo, je souhaiterais prendre connaissance de quelques éléments.

Gelet op het belang van deze tentoonstelling, die een vrij onbekend verleden van ons land, maar ook van de Democratische Republiek Congo in de schijnwerpers plaatst, had ik graag volgende gegevens vernomen.


Les producteurs d'acier européens font face à des défis d'ampleur mondiale, notamment la concurrence acharnée des pays à faibles coûts, qui connaissent aussi d'importantes surcapacités, la baisse de la demande mondiale d'acier, l'augmentation des coûts de l'énergie et une forte dépendance à l'égard de matières premières importées.

Europese staalproducenten staan voor mondiale uitdagingen, zoals felle concurrentie uit lagekostenlanden die ook met belangrijke overcapaciteit te maken hebben, een teruglopende mondiale vraag naar staal, toenemende energiekosten, en sterke afhankelijkheid van ingevoerde grondstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun a entre-temps acquis la conviction que les droits de la défense sont inaliénables, pas seulement dans notre pays mais aussi dans tous les pays qui connaissent une civilisation humaine.

Iedereen is er intussen van overtuigd dat de rechten van de verdediging sacraal zijn, niet alleen in ons land maar in alle landen die een humane beschaving kennen.


Chacun a entre-temps acquis la conviction que les droits de la défense sont inaliénables, pas seulement dans notre pays mais aussi dans tous les pays qui connaissent une civilisation humaine.

Iedereen is er intussen van overtuigd dat de rechten van de verdediging sacraal zijn, niet alleen in ons land maar in alle landen die een humane beschaving kennen.


Il est vrai que la population marocaine est importante en Belgique, mais d'autres pays connaissent l'institution de la répudiation et leur droit de la famille n'est pas nécessairement aussi moderne que le droit marocain.

Het is een feit dat de Marokkaanse bevolking in België omvangrijk is, maar er zijn nog landen die de rechtsfiguur van de verstoting kennen en hun gezinsrecht is niet noodzakelijk even modern als het Marokkaanse recht.


Actuellement, nous avons connaissance de la présence d'environ 39 "représentants police" des pays étrangers, sachant qu'il arrive que les pays étrangers ne nous annoncent pas nécessairement l'arrivée ou le départ d'un "représentant police" notamment quand il occupe aussi d'autres fonctions.

Op dit ogenblik hebben wij weet van de aanwezigheid van 39 "politiële vertegenwoordigers" vanuit het buitenland. Het is zo dat een land ons niet altijd in kennis stelt van de aankomst, noch van het vertrek van een "politiële vertegenwoordiger", zeker als die persoon meerder functies vervult.


Alors que certains pays connaissent un vif rebond de l'activité – l'Allemagne, mais aussi certaines économies exportatrices plus petites – d'autres restent à la traîne, en particulier certains pays périphériques.

Met name in Duitsland, maar ook in een aantal kleinere exportgerichte landen, is een solide opleving van de bedrijvigheid waar te nemen, terwijl andere landen, en met name landen in de periferie, juist achterblijven.


Mais plusieurs pays connaissent encore des problèmes de pollution par l'agriculture et les eaux usées, aussi devons-nous multiplier les efforts pour garantir à tous une eau propre et salubre».

In verscheidene landen is er echter nog steeds een probleem met verontreiniging door landbouw en afvalwater. Er moeten dus meer inspanningen worden geleverd om veilig en schoon water voor het publiek te waarborgen".




D'autres ont cherché : pays connaissent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays connaissent aussi ->

Date index: 2024-02-20
w