Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays connaît encore » (Français → Néerlandais) :

Pourtant, vingt ans après la fin de l'apartheid, le pays connaît encore énormément de violence et de xénophobie.

Toch is er twintig jaar na het einde van de Apartheid nog enorm veel geweld en xenofobie in het land.


Notre pays connaît une migration importante, non seulement au niveau de l'émigration mais encore davantage au niveau de l'immigration.

Ons land kent een grote migratie. Niet alleen emigratie, maar nog meer immigratie.


Lorsque la législation nationale d’un État membre impose qu’une adresse soit fournie lors de la présentation de la demande et que le ressortissant de pays tiers concerné ne connaît pas encore sa future adresse, les États membres acceptent une adresse provisoire.

Indien het nationale recht van een lidstaat vereist dat er een adres wordt opgegeven op het moment van de aanvraag en de betrokken onderdaan van een derde land zijn of haar toekomstige adres nog niet kent, aanvaarden de lidstaten een tijdelijk adres.


M. Berni Collas aimerait savoir de quel poids la Belgique peut encore peser au sein des divers organes, que ce soit au Parlement européen, avec ses 24 parlementaires, au Conseil des ministres, avec le système de pondération des voix que l'on connaît, ou à la Commission, avec le commissaire que notre pays a encore, du moins provisoirement.

De heer Berni Collas zou graag weten welk gewicht België nog in de schaal kan leggen in de verschillende organen, in het Europees Parlement met zijn 24 parlementsleden, in de Raad van ministers waar de stemmen worden gewogen, en in de Commissie met de éne commissaris waarover ons land voorlopig nog beschikt.


3. de préparer la révision de la liste des pays partenaires, en étudiant l'opportunité d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération approfondi avec le Laos, pays qui connaît encore une situation de fragilité méritant notre intérêt;

3. de herziening van de lijst van partnerlanden voor te bereiden, te onderzoeken in hoeverre het opportuun is Cambodja opnieuw aan de lijst toe te voegen en een kader te scheppen voor een verregaande samenwerking met Laos, een land dat opnieuw in een fragiele situatie verkeert en onze aandacht verdient;


Si l'on décide de supprimer le Vietnam de la liste parce que ce pays connaît une trop forte croissance, il ne faut pas oublier que d'autres pays ont une croissance plus forte encore.

Als men beslist Vietnam van de lijst te schrappen omdat daar een te forse groei wordt waargenomen, mag niet uit het oog worden verloren dat andere landen een nog forsere groei vertonen.


3. de préparer la révision de la liste des pays partenaires, en étudiant l'opportunité d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération approfondi avec le Laos, pays qui connaît encore une situation de fragilité méritant notre intérêt.

3. de herziening van de lijst van partnerlanden voor te bereiden, te onderzoeken in hoeverre het opportuun is Cambodja opnieuw aan de lijst toe te voegen en een kader te scheppen voor een verregaande samenwerking met Laos, een land dat opnieuw in een fragiele situatie verkeert en onze aandacht verdient.


Lorsque le droit national d'un État membre impose de fournir une adresse au moment de la demande alors que le ressortissant de pays tiers concerné ne connaît pas encore sa future adresse, les États membres acceptent une adresse provisoire.

Indien het nationale recht van een lidstaat vereist dat er een adres wordt opgegeven op het moment van de aanvraag en de betrokken derdelander zijn toekomstige adres nog niet kent, aanvaarden de lidstaten een tijdelijk adres.


Cette situation est problématique quand on connaît les bénéfices nombreux qu'amènent et vont continuer d'amener plus encore l'e-commerce à notre économie et plus particulièrement pour la croissance de nos PME. Selon l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT): "Quelques prix différenciés, s'ils existaient encore, selon les pays, montreraient sans doute que tarifer moins cher à l'intérieur de l'Europe, c'e ...[+++]

Volgens het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zouden goedkopere intra-Europese tarieven wellicht mogelijk blijken te zijn, mocht er nog een zekere tariefdifferentiatie per land bestaan.


Ces dernières années, la Colombie a accru l'assistance aux victimes et la restitution des terres à travers la loi de restitution des terres de 2011, même s'il est vrai qu'au vu de l'ampleur de la tâche, notamment en raison du nombre très important de personnes déplacées (environ 6 millions) dans le pays, et du fait que le conflit n'est pas encore terminé, la mise en oeuvre connait certaines difficultés et des retards.

De jongste jaren heeft Colombia zijn bijstand aan de slachtoffers verhoogd en ook de teruggave van land via de wet van 2011 over de teruggave van land, ook al klopt het dat, gezien de omvang van de taak - met name door het aanzienlijke aantal ontheemde personen (ongeveer 6 miljoen) in het land - en het feit dat het conflict nog niet beëindigd is, de uitvoering met een aantal moeilijkheden en vertragingen kampt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays connaît encore ->

Date index: 2024-06-01
w