Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays coopérant
Pays de l'OCDE
Pays du CCG
Pays du Conseil de coopération du Golfe
Programme SURE
SURE

Traduction de «pays coopère déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen




programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]

GCC-landen [ landen van de samenwerkingsraad van de Golf ]


pays de l'OCDE [ pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques ]

OESO-landen [ landen van de OESO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6) Pouvez-vous indiquer comment notre pays coopère déjà aujourd’hui avec le Rwanda et la RDC pour traduire effectivement en justice les génocidaires et les criminels de guerre qui ont usé de violence sexuelle?

6) Kan u aangeven hoe ons land heden reeds samenwerkt met Rwanda en de DRC om genocidairs en oorlogsmisdadigers die seksueel geweld hebben aangewend daadwerkelijk voor een rechtbank te brengen?


Seuls quelques autres pays participeraient déjà à ce programme. 1. Quand la décision de signer un contrat de coopération avec Microsoft a-t-elle été prise?

Slechts een handvol andere landen zouden al gebruik maken van het GSP. 1. Wanneer werd de beslissing genomen een samenwerkingscontract met Microsoft te ondertekenen?


Article 1er. La décision du membre du gouvernement qui a la coopération au développement dans ses attributions, visée à l'article 63/18/2, § 1er, alinéa 1er de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, est signée par le Directeur général Coopération au Développement et Aide humanitaire, s'il s'agit d'une décision concernant une institution qui assiste les pays en développement pour laquelle un avis positif a déjà été émis à l'occasion d'une demande d'agrément antérieure.

Artikel 1. De beslissing van het regeringslid bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking, bedoeld in artikel 63/18/2, § 1, eerste lid van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, wordt ondertekend door de Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp indien het een beslissing betreft aangaande een instelling voor hulpverlening aan ontwikkelingslanden waarvoor reeds een positief advies werd uitgebracht naar aanleiding van een voorafgaande vraag tot erkenning.


Art. 44. § 1. Dans les pays partenaires où la préparation d'un nouveau programme de coopération a déjà conduit à l'approbation du programme et des fiches d'identification par le ministre, Enabel prépare un projet de portefeuille pays suivant la procédure décrite à l'article 9, à l'exception du délai dont Enabel dispose pour préparer le portefeuille pays.

Art. 44. § 1. In de partnerlanden waar de voorbereiding van een nieuw samenwerkingsprogramma al heeft geleid tot de goedkeuring van het programma en van de identificatiefiches door de minister, bereidt Enabel een ontwerp van landenportefeuille voor volgens de procedure beschreven in artikel 9, met uitzondering van de termijn waarover Enabel beschikt om de landenportefeuille voor te bereiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Si le règlement Phare sur la coopération transfrontalière prévoit déjà que des comités mixtes élaboreront des documents de programmation pour les régions frontalières entre les pays d'Europe centrale et l'Union européenne, il est principalement axé sur l'adhésion et aucune stratégie conjointe n'a été élaborée pour les frontières entre pays Phare et Tacis.

b) De verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare bepaalt reeds dat de gezamenlijke samenwerkingscomités programmeringsdocumenten opstellen voor de regio's aan de grenzen tussen de Midden- en Oost-Europese landen onderling en de grenzen met de Europese Unie, maar omdat Phare primair gericht is op de toetreding, is niet voorzien in een soortgelijke werkwijze voor de grenzen tussen de Phare-landen en de Tacis-landen.


1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et q ...[+++]

1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog verder kunnen uitbouwen?


Étant donné que le gouvernement avait déjà annoncé auparavant sa volonté de réduire le nombre de pays partenaires, et, ce faisant, de concentrer la coopération au développement belge sur quelques régions géographiques homogènes où la pauvreté et l'instabilité sont grandes et ont, entre autres, un impact sur les flux migratoires vers notre pays, comme les régions des Grands Lacs et l'Afrique du Nord, cette décision n'était pas inopinée (voir également la réponse à la question 1). Dans toute notre communication, l'accent est mis sur le ...[+++]

Aangezien de regering reeds eerder aankondigde het aantal partnerlanden te willen reduceren en daarbij de Belgische ontwikkelingssamenwerking te willen concentreren op enkele geografisch homogene regio's waar de armoede en de instabiliteit groot zijn en onder meer een impact hebben op de migratiestromen naar ons land, zoals onder andere de regio's van de Grote Meren en Noord-Afrika, kwam de beslissing niet geheel onverwacht (zie ook antwoord op vraag 1) In alle communicatie wordt de nadruk gelegd op het feit dat het slechts de exit van één kanaal van samenwerking betreft (gouvernementele ontwikkelingssamenwerking).


À moyen terme: - Agir sur les causes profondes de la migration, notamment par le biais des différents partenariats avec des pays tiers dans lesquels l'UE est déjà présente et grâce aux outils déjà mis au point (tels que l'aide à la coopération extérieure de l'Union, la coopération au développement et l'aide humanitaire).

Op de middellange termijn: - Inzetten op grondoorzaken van migratie: onder meer via de verschillende samenwerkingsverbanden met derdelanden waarin de EU reeds actief is en via de bestaande instrumenten (bijvoorbeeld EU external cooperation assistance, ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand).


Les chiffres disponibles permettent toutefois déjà de constater une sousutilisation de la possibilité de délivrer des titres de séjour aux ressortissants de pays tiers en contrepartie de leur coopération avec les autorités. La délivrance d'un titre de séjour temporaire, valide uniquement pendant l'enquête ou la procédure pénale, peut ne pas constituer une motivation suffisamment forte pour les personnes vulnérables; celles-ci ayant en effet besoin de temps pour se remettre d'une expérience traumatisante avant de pouvoir envisager une ...[+++]

Ook uit de beschikbare cijfers blijkt echter al dat er onvoldoende gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om onderdanen van derde landen in ruil voor samenwerking met de autoriteiten een verblijfstitel te verstrekken. Een tijdelijke verblijfstitel, die slechts geldig is voor de duur van het onderzoek of de strafprocedure, is voor kwetsbare personen – die tijd nodig hebben om te herstellen van een traumatische ervaring alvorens te overwegen om formeel samen te werken met de politiële en justitiële autoriteiten – wellicht een te zwakke stimulans.


(3) La recommandation du Conseil du 22 décembre 1995 relative à la concertation et à la coopération dans l'exécution des mesures d'éloignement(1) et la décision du comité exécutif du 21 avril 1998 concernant la coopération entre les parties contractantes en matière d'éloignement de ressortissants de pays tiers par la voie aérienne [SCH/COM-ex (98)(10)](2) répondent déjà à la nécessité de coopération entre les États membres dans le domaine de l'éloignement par voie aérienne de ressortissants de pays tiers.

(3) In de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 betreffende overleg en samenwerking bij de tenuitvoerlegging van verwijderingsmaatregelen(1) en het besluit van het Uitvoerend Comité van 21 april 1998 betreffende de samenwerking tussen de overeenkomstsluitende partijen inzake verwijdering van vreemdelingen per vliegtuig (SCH/Com-ex(98) 10)(2) wordt reeds gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van verwijdering van onderdanen van derde landen door de lucht.




D'autres ont cherché : pays coopérant     pays de l'ocde     pays du ccg     programme sure     pays coopère déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays coopère déjà ->

Date index: 2021-05-18
w