Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde
Avoirs financiers des pays exportateurs de pétrole
Convertir les avoirs en devises des pays tiers

Vertaling van "pays devraient avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avoirs financiers des pays exportateurs de pétrole

financiële tegoeden van de olie-exporterende landen


avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde

financiële vorderingen van de volkshuishouding ten opzichte van het buitenland


convertir les avoirs en devises des pays tiers

het bezit omzetten in deviezen van derde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que tous les pays devraient avoir la possibilité de développer, de maintenir et de réguler les services publics dans l'intérêt général;

D. overwegende dat alle landen in de gelegenheid moeten zijn om in het algemeen belang openbare diensten te ontwikkelen, te behouden en te reguleren;


Pourquoi les immigrés devraient-ils encore faire le moindre effort pour s'intégrer s'il suffit d'avoir résidé pendant un certain temps (trois ans ou sept ans) dans notre pays pour avoir un quasi-droit à la nationalité belge ?

Waarom zouden de migranten nog enige inspanning tot inburgering moeten doen, indien een bepaalde verblijfsduur (3 jaar of 7 jaar) reeds een quasi-recht geeft op de Belgische nationaliteit ?


Nombre de pays demandent de l'aide, mais comme il a été dit, les « high priority countries » devraient avoir droit à des investissements complémentaires.

Veel landen vragen om hulp, maar zoals eerder gezegd zouden de « high priority »-landen recht moeten krijgen op bijkomende investeringen.


En tout état de cause, des détachements devraient avoir leur siège dans les principaux centres du pays.

De detachementen zouden in elk geval hun zetel moeten hebben in de belangrijkste centra van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Parmi les gros problèmes auxquels sont confrontées les boutiques en lignes, Comeos a souligné notamment: - qu'il y aurait un besoin de flexibilité et de coûts du travail compétitif; - que de nouvelles compétences devraient être développées; - que l'e-commerce serait entravé par une fiscalité inégale par rapport à l'étranger et qu'il conviendrait d'avoir une fiscalité facilitant le commerce électronique; - que les commerçants auraient besoin de services de paiement fiables, disponibles, gérables et payables; - qu'en Belgique, le ...[+++]

6. Bij de grote problemen waarmee e-commerce handelaren worden geconfronteerd, heeft Comeos in het bijzonder onderlijnd: - dat er een nood aan flexibiliteit en aan competitieve loonkost zou bestaan; - dat nieuwe competenties zouden moeten worden ontwikkeld; - dat e-commerce zou gehinderd worden door een ongelijke fiscaliteit ten aanzien van het buitenland en dat het zou gepast zijn om een fiscaliteit te hebben die de e-commerce zou vergemakkelijken; - dat de handelaren nood zouden hebben aan betrouwbare, beschikbare, beheersbare en betaalbare betalingsdiensten; - dat in België strengere en complexere regels van toepassing zouden zijn dan in de omringende landen; - dat het zou passen ...[+++]


Si une réduction de la TVA est autorisée, tous les pays devraient avoir le droit d’en bénéficier, pas seulement ceux qui ont gagné ce droit, mais cette question concerne l’avenir.

Als een btw-verlaging wordt toegestaan, moeten alle landen het recht hebben om daarvan te profiteren, niet alleen het land dat dit recht verworven heeft, maar dit is iets voor in de toekomst.


Sur une route européenne par exemple, un groupe de touristes d'un pays devraient avoir la possibilité de faire des excursions locales dans leur propre pays.

Op bijvoorbeeld een Europese weg moet een groep toeristen van een land de mogelijkheid hebben plaatselijke excursies te maken in hun eigen land.


Certains pays devraient avoir la possibilité de rester en dehors de la coopération communautaire, d'en être exemptés pourvu qu'un pays n'en tire pas un avantage économique particulier.

Het zou mogelijk moeten zijn dat een land niet meedoet met die aspecten van de EU-samenwerking waaraan het liever niet deelneemt, als een land daarmee geen economisch voordeel behaalt.


En outre, si l'on tient compte du nombre inquiétant de suicides dans notre pays et de cas de dépression chez les jeunes, ces études devraient avoir des implications au niveau politique, au minimum la proscription totale de la consommation de cannabis.

Deze onderzoeken, gecombineerd met de vaststellingen dat het aantal zelfmoorden in ons land onrustbarend hoog is en dat steeds meer jongeren geconfronteerd worden met depressies, zou tot beleidsmatige consequenties moeten leiden, en ten minste tot het volledig bannen van het cannabisgebruik.


Ses partisans devraient avoir le courage de nuancer et de reconnaître que l'application de la peine de mort dans un pays démocratique comme les États-Unis est d'un tout autre ordre que dans des dictatures religieuses et communistes comme l'Arabie saoudite, le Yémen, l'Iran ou la Chine.

De voorstanders zouden de moed moeten hebben om nuances aan te brengen en te durven erkennen dat de toepassing van de doodstraf in een volstrekt democratisch land als de Verenigde Staten van een totaal andere orde is dan de toepassing in religieuze en communistische dictaturen, zoals Saoedi-Arabië, Jemen, Iran of China.




Anderen hebben gezocht naar : pays devraient avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devraient avoir ->

Date index: 2024-07-24
w