Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays devrait servir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant l'engagement des gens de mer appelés à servir à bord de navires immatriculés dans des pays étrangers

Aanbeveling betreffende het aannemen van zeelieden voor dienst op in een vreemd land geregistreerde schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce pays devrait servir de modèle aux autres pays voisins dans la mesure où les autorités de transition ont adopté une loi (article 16 du décret-loi) portant l'égalité des sexes sur les listes électorales, puisque celles-ci devront comporter aux prochaines élections autant d'hommes que de femmes ainsi qu'une alternance homme-femme.

Dit land zou een voorbeeld moeten zijn voor zijn buurlanden, aangezien de overgangsautoriteiten een wet hebben goedgekeurd (artikel 16 van de decreet-wet) betreffende gendergelijkheid op de verkiezingslijsten, die bij de volgende verkiezingen uit evenveel mannen als vrouwen moeten bestaan en ook volgens het ritsprincipe moeten worden samengesteld.


L’attitude positive de ces pays devrait servir de modèle à d’autres pays dans une situation similaire».

De positieve houding van deze landen moet model staan voor andere landen die zich in een vergelijkbare situatie bevinden".


B. considérant que 78 pays considèrent toujours les activités consenties entre adultes de même sexe comme un délit et que dans sept pays, ce «délit» est passible de la peine de mort (Iran, Mauritanie, certaines parties du Nigeria, Arabie saoudite, certaines parties de la Somalie, Soudan et Yémen); considérant que ces restrictions juridiques n'ont plus lieu d'être au regard de la généralisation des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) au cours des décennies écoulées et que l'évolution positive intervenue dans de nombreux pays devrait servir d'exemple à l'amélioration globale de la situa ...[+++]

B. overwegende dat wederzijds gewenst seksueel gedrag tussen personen van hetzelfde geslacht in niet minder dan 78 landen nog steeds als misdrijf geldt, waarop in 7 landen zelfs de doodstraf staat (Iran, Mauritanië, delen van Nigeria, Saoedi-Arabië, delen van Somalië, Soedan en Jemen); overwegende dat dergelijke repressieve wetgeving achterhaald is in het licht van de algemene mainstreaming van de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele, transgendere en interseksuele mensen in de laatste decennia, en overwegende dat de positieve ontwikkelingen in veel landen als voorbeeld moeten dienen voor de wereldwijde verbetering op het pun ...[+++]


B. considérant que 78 pays considèrent toujours les activités consenties entre adultes de même sexe comme un délit et que dans sept pays, ce "délit" est passible de la peine de mort (Iran, Mauritanie, certaines parties du Nigeria, Arabie saoudite, certaines parties de la Somalie, Soudan et Yémen); considérant que ces restrictions juridiques n'ont plus lieu d'être au regard de la généralisation des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) au cours des décennies écoulées et que l'évolution positive intervenue dans de nombreux pays devrait servir d'exemple à l'amélioration globale de la situat ...[+++]

B. overwegende dat wederzijds gewenst seksueel gedrag tussen personen van hetzelfde geslacht in niet minder dan 78 landen nog steeds als misdrijf geldt, waarop in 7 landen zelfs de doodstraf staat (Iran, Mauritanië, delen van Nigeria, Saoedi-Arabië, delen van Somalië, Soedan en Jemen); overwegende dat dergelijke repressieve wetgeving achterhaald is in het licht van de algemene mainstreaming van de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele, transgendere en interseksuele mensen in de laatste decennia, en overwegende dat de positieve ontwikkelingen in veel landen als voorbeeld moeten dienen voor de wereldwijde verbetering op het punt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son rapport de 2008 sur les démarcheurs publicitaires, le Parlement européen a dès lors déclaré que cette législation autrichienne devrait servir de modèle de meilleure pratique dans tous les pays (rapport du 13 novembre 2008 — A6-0446/2008 du rapporteur Simon Busuttil, fait au nom de la Commission des Pétitions, sur les sociétés annuaires trompeuses — numéro 2008/2126(INI) — voir recommandation 3 de la Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs du 7 octobre 2008).

Het Europese Parlement heeft dan ook in zijn verslag van 2008 omtrent reclameronselaars gesteld dat deze Oostenrijkse wetgeving een best practice in alle landen zou moeten uitmaken (verslag van 13 november 2008 — A6-0446/2008 van verslaggever Simon Busuttil, in naam van het comité voor petities, omtrent misleidende ondernemingsgidsen — nummer 2008/2126(INI) — zie aanbeveling 3 van de Commissie interne markt en consumentenbescherming van 7 oktober 2008).


Le système suédois devrait servir de modèle à de nombreux autres pays européens.

De andere Europese landen zouden zich door het Zweedse systeem moeten laten inspireren.


Il a donc vocation à servir les utilisateurs mondiaux et son déploiement se doit de réserver une large place à la coopération internationale. La coopération internationale permettra en effet de retirer le maximum de bénéfices du programme GALILEO : elle devrait servir à renforcer le savoir-faire européen et développer le marché de la radionavigation par satellite dans les pays tiers (équipements au sol et applications).

Het dient dus ten dienste te staan van de mondiale gebruikers en bij de stationering ervan moet een ruime plaats ingeruimd worden aan internationale samenwerking. Internationale samenwerking zal het immers mogelijk maken maximaal profijt uit het GALILEO-programma te halen: deze zou moeten bijdragen aan het versterken van de Europese knowhow en het ontwikkelen van de markt voor radionavigatie per satelliet in de derde landen (grondapparatuur en applicaties).


Le Conseil a examiné la communication de la Commission et est convenu qu'elle devrait servir de base pour les discussions avec la Russie qui seront entreprises par la présidence et la Commission, dans le cadre d'un accord global mutuellement acceptable, en consultation étroite avec les pays candidats, et souligne les éléments suivants:

De Raad besprak de mededeling van de Commissie en kwam overeen dat deze de basis moet vormen voor de besprekingen die het voorzitterschap en de Commissie met Rusland zullen voeren als onderdeel van een voor beide partijen aanvaardbaar algemeen pakket, in nauw overleg met de kandidaat-lidstaten, en legde de nadruk op de volgende elementen:


Le mécanisme de coopération et de coordination entre l'Union européenne et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, dans le cadre duquel s'inscrivent les plans d'action de la Barbade et de Panama, devrait servir à cet effet.

Voor dit doel moet gebruik worden gemaakt van het samenwerkings- en coördinatiemechanisme tussen de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, waar het actieplan van Barbados en het actieplan van Panama deel van uitmaken.


Le règlement proposé est de caractère transitoire et devrait servir non seulement à garantir le respect des engagements auxquels la Commission a souscrits jusqu'au 31 décembre 1999, mais aussi à jeter les bases d'un futur programme intégré pour la promotion des investissements dans tous les pays en développement.

De voorgestelde verordening heeft een overgangskarakter en zou niet alleen moeten dienen om te waarborgen dat de verbintenissen die de Commissie heeft onderschreven tot en met 31 december 1999 worden nagekomen, maar zou tevens de grondslag moeten leggen voor een toekomstig geïntegreerd programma ter bevordering van investeringen in alle ontwikkelingslanden.




D'autres ont cherché : pays devrait servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devrait servir ->

Date index: 2021-01-16
w