Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays directement avoisinants grâce » (Français → Néerlandais) :

La politique de voisinage de l'Union européenne doit permettre, à travers un programme d'actions plus dynamique et ambitieux, d'approfondir les relations avec les pays directement avoisinants grâce à un dialogue politique intensifié, un appui décisif aux réformes et un accès élargi aux programmes et aux politiques de l'UE (recherche, éducation, culture, médias, ...).

Op basis van een dynamischer en ambitieuzer actieprogramma moet het nabuurschapsbeleid van de Europese Unie nauwere banden mogelijk maken met de directe buurlanden dankzij een intensievere politieke dialoog, een afdoende steun aan hervormingen en een ruimere toegang tot de programma's en beleidsdomeinen van de EU (onderzoek, onderwijs, cultuur, media, ...).


La politique de voisinage de l'Union européenne doit permettre, à travers un programme d'actions plus dynamique et ambitieux, d'approfondir les relations avec les pays directement avoisinants grâce à un dialogue politique intensifié, un appui décisif aux réformes et un accès élargi aux programmes et aux politiques de l'UE (recherche, éducation, culture, médias, ...).

Op basis van een dynamischer en ambitieuzer actieprogramma moet het nabuurschapsbeleid van de Europese Unie nauwere banden mogelijk maken met de directe buurlanden dankzij een intensievere politieke dialoog, een afdoende steun aan hervormingen en een ruimere toegang tot de programma's en beleidsdomeinen van de EU (onderzoek, onderwijs, cultuur, media, ...).


b) toute personne morale i) qui est détenue, directement ou grâce à une participation majoritaire, et à tout moment effectivement contrôlée par des personnes physiques ou morales ayant la nationalité israélienne dans le cas d'Israël ou par des personnes physiques ou morales ayant la nationalité d'un Etat membre ou de l'un des pays tiers énumérés à l'annexe III dans le cas de l'Union européenne et ses Etats membres et ii) dont le principal établissement se trouve en Israël dans le cas d'Israël ou dans un Etat membr ...[+++]

b) elke rechtspersoon i) die rechtstreeks of via een meerderheidsparticipatie eigendom is van en te allen tijde onder de feitelijke zeggenschap staat van personen of entiteiten met Israëlisch staatsburgerschap in het geval van Israël, of personen of entiteiten met de nationaliteit van een lidstaat of een van de andere in bijlage III vermelde staten in het geval van de Europese Unie en haar lidstaten, en ii) waarvan de hoofdvestiging zich in Israël bevindt, in het geval van Israël, of in een lidstaat in het geval van de Europese Unie en haar lidstaten;


Le présent rapport s’appuie sur les informations communiquées par les États membres et/ou recueillies directement dans les pays tiers concernés, parfois avec le concours des États membres, d’organisations internationales et de représentants dans la région, et comprend aussi des données collectées grâce à des contacts directs avec les autorités des pays tiers.

In het verslag wordt gebruikgemaakt van gegevens die zijn verstrekt door de lidstaten en/of direct in de betrokken derde landen zijn verzameld, soms met hulp van de lidstaten, internationale organisaties en vertegenwoordigers in de regio. Daarnaast bevat het verslag gegevens die via rechtstreekse contacten met de autoriteiten van derde landen zijn verkregen.


La direction générale Éducation et culture a lancé une série d'études régionales pour illustrer l'incidence de Tempus depuis son lancement sur les établissements d'enseignement supérieur, les individus et les systèmes dans les pays partenaires, grâce à des entretiens directs et à une vaste enquête en ligne auprès des principaux intervenants engagés dans les projets Tempus ou informés de leur réalisation dans leur pays.

Het directoraat-generaal Onderwijs en cultuur is een reeks regionale studies gestart naar de effecten die Tempus sinds zijn invoering op hogeronderwijsinstellingen, individuen en stelsels in de partnerlanden heeft gehad, door middel van rechtstreekse vraaggesprekken en een grootschalige elektronische enquête onder de belangrijkste deelnemers die betrokken waren bij of op de hoogte waren van Tempusactiviteiten in hun land.


Grâce à la récente proposition de la Commission[14] de refondre les directives 2005/71/CE et 2004/114/CE sur les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, etc. et sur leurs droits à cet égard, il devrait être plus aisé et plus attrayant, pour les étudiants et chercheurs qui sont ressortissants de pays tiers, d’entrer sur le territoire de l’UE et d’y séjourner pendant une période supérieure à 90 jours.

Het recente voorstel[14] van de Commissie tot herschikking van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2004/114/EG betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf en de rechten van burgers van derde landen met het oog op onderzoek, studie enz., zou het voor studenten en onderzoekers van buiten de EU gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken om naar de EU te komen en hier langer dan 90 dagen te blijven.


4. Le présent accord a pour objectif d'assurer, dans le cadre d'organisations ou d'arrangements sous-régionaux ou régionaux de gestion des pêcheries, ouverts à tous les pays directement concernés, la conservation à long terme et l'exploitation durable des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu' au-delà de zones économiques exclusives grâce à l'application effective des dispositions pertinentes de la convention.

4. Het doel van deze Overeenkomst is, om via doeltreffende uitvoering van de betrokken bepalingen van het Zeerechtverdrag, de instandhouding op lange termijn en het duurzaam gebruik van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, die zich binnen en buiten de Exclusieve Economische Zone begeven, te waarborgen in het kader van regionale of subregionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer die openstaan voor alle landen die hier rechtstreeks belang bij hebben.


4. Le présent accord a pour objectif d'assurer, dans le cadre d'organisations ou d'arrangements sous-régionaux ou régionaux de gestion des pêcheries, ouverts à tous les pays directement concernés, la conservation à long terme et l'exploitation durable des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu' au-delà de zones économiques exclusives grâce à l'application effective des dispositions pertinentes de la convention.

4. Het doel van deze Overeenkomst is, om via doeltreffende uitvoering van de betrokken bepalingen van het Zeerechtverdrag, de instandhouding op lange termijn en het duurzaam gebruik van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, die zich binnen en buiten de Exclusieve Economische Zone begeven, te waarborgen in het kader van regionale of subregionale organisaties en akkoorden voor visserijbeheer die openstaan voor alle landen die hier rechtstreeks belang bij hebben.


L'Union s'est engagée à renforcer la dimension sociale de la mondialisation et à lutter contre le dumping social via la promotion de normes de travail décentes en la matière non seulement dans les pays participant au programme mais également au niveau international, soit directement auprès de pays tiers, soit indirectement grâce à la coopération avec des organisations internationales.

De Unie is vastbesloten de sociale dimensie van de globalisering te versterken en sociale dumping te bestrijden, door fatsoenlijk werk en arbeidsnormen te bevorderen, niet alleen in landen die aan het programma deelnemen maar ook internationaal, hetzij direct ten aanzien van derde landen hetzij indirect door middel van samenwerking met internationale organisaties.


Vous comprendrez que ces questions traduisent les préoccupations des socialistes, je les répète : exclure d'une directive les services d'intérêt général, empêcher le dumping social grâce à la suppression de la clause du pays d'origine, et mettre à l'ordre du jour de la Commission puis de l'ensemble des instances européennes une directive-cadre sur les services d'intérêt général.

Deze vragen vertolken de bezorgdheden van de socialisten, namelijk: de uitsluiting van diensten van algemeen belang uit een richtlijn, het voorkomen van sociale dumping door de opheffing van het oorsprongslandbeginsel, en het op de agenda plaatsen van de Commissie en vervolgens van alle Europese instanties, van een kaderrichtlijn over de diensten van algemeen belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays directement avoisinants grâce ->

Date index: 2021-11-22
w