Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays dispose d’équipements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biens d'investissement et autres biens d'équipements importés à l'occasion d'un transfert d'activités d'un pays tiers dans la Communauté

kapitaalgoederen en andere uitrusting ingevoerd ter gelegenheid van het verleggen van activiteiten van een derde land naar de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque pays dispose d’équipements similaires et suit les mêmes procédures opérationnelles définies dans le cadre de l’Accord de Bonn.

Elk land beschikt over een soortgelijke uitrusting en volgt dezelfde operationele procedures die zijn vastgesteld in het kader van het Bonn-akkoord.


Par rapport à bien d'autres pays, notre pays dispose d'une structure et d'équipements de soins palliatifs bien développés.

Ons land beschikt in vergelijking met vele andere landen over een goed uitgebouwde structuur en voorzieningen voor palliatieve zorg.


Outre ce corps de gardes-frontières et gardes-côtes européen, il sera créé au sein de Frontex, un "bureau européen des retours" destiné d'une part à repérer rapidement les personnes non éligibles au droit d'asile et, d'autre part, à déployer des "équipes européennes pour les retours" qui accompagneront les ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier. 1. Dispose-t-on déjà de plus d'informations quant à la constitution de ce bureau européen des retours?

Naast die grens-en kustwacht zal er bij Frontex een Europees terugkeerbureau worden opgericht: dat moet enerzijds personen die niet in aanmerking komen voor asiel snel opsporen en anderzijds zogenaamde Europese interventieteams voor terugkeer inzetten, die onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied verblijven zullen begeleiden. 1. Is er al meer informatie bekend over de oprichting van dat Europese terugkeerbureau?


1. a) De combien d'avions sans pilote la Belgique dispose-t-elle? b) De quels types? c) Notre pays dispose-t-il de drones pouvant être équipés d'un armement?

1. a) Hoeveel onbemande vliegtuigen heeft ons land? b) Van welke verschillende types? c) Heeft ons land drones die wapentuig kunnen dragen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les nouveaux services du divertissement et de l'économie, par exemple pour la télévision haute définition ou les équipements de vidéo conférence, l'Europe doit proposer des connexions internet plus rapides que celles dont elle dispose généralement aujourd'hui, si elle veut rattraper les pays qui font la course en tête, notamment la Corée du Sud et le Japon.

Om te kunnen tippen aan wereldleiders als Zuid-Korea en Japan, hebben nieuwe entertainmentdiensten en zakelijke diensten (zoals faciliteiten voor hoge-definitietelevisie of videoconferenties) veel snellere internettoegang nodig dan op dit moment over het algemeen beschikbaar is in Europa.


En outre, elle doit disposer d’au moins un véhicule immatriculé dans ce pays de l’UE (une fois qu’une autorisation a été accordée) et disposer d’un centre d’exploitation situé dans ce pays, ainsi que des équipements et des installations techniques appropriés pour l’exploitation des véhicules.

Bovendien moet deze onderneming ten minste één voertuig geregistreerd in dat EU-land tot haar beschikking hebben (wanneer de vergunning eenmaal is verleend) en beschikken over een exploitatievestiging gelegen in dat land, met de juiste technische voorzieningen en faciliteiten voor de exploitatie van de voertuigen.


- L'organisation de police du pays hôte devrait détacher auprès de l'équipe de police du pays de soutien au moins un policier accompagnateur disposant d'aptitudes et de connaissances linguistiques suffisantes pour entretenir les contacts avec l'équipe étrangère au niveau opérationnel et pour faire rapport.

- Aan het politieteam van het ondersteunende land wordt door de ontvangende politieorganisatie minimaal één politiebegeleider toegevoegd, die beschikt over voldoende talenkennis en vaardigheden om op operationeel niveau met het team de contacten te onderhouden en om te rapporteren.


Selon les données dont je dispose, les tribunaux de commerce des différents arrondissements de notre pays sont suffisamment équipés pour faire face au nombre de faillites existant et même à une augmentation de celui-ci.

Volgens de gegevens waarover ik beschik, zijn de rechtbanken van koophandel van de verschillende arrondissementen van ons land voldoende uitgerust om het hoofd te bieden aan het bestaande aantal faillissementen en zelfs aan een verhoging van het aantal faillissementen.


- Les équipes de soins palliatifs et pédiatriques dont notre pays dispose sont sans aucun doute une plus-value qui ne peut être perdue.

- Met de pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipes beschikt ons land zonder twijfel over een meerwaarde in de palliatieve zorg die niet mag verloren gaan.


En effet, son équipe juridique, dont des avocats du Royaume-Uni et des Pays-Bas, souhaitaient disposer de plus de temps pour traduire et mieux étudier le dossier.

Haar juridisch team, waaronder ook advocaten uit het Verenigd Koninkrijk en Nederland, wensten immers meer tijd om het dossier verder te vertalen en beter te bestuderen.




Anderen hebben gezocht naar : pays dispose d’équipements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays dispose d’équipements ->

Date index: 2024-04-25
w