Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays doivent choisir entre » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne n'estime pas nécessaire d'harmoniser totalement les systèmes fiscaux des pays de l'UE dans la mesure où l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur ne sont pas entravés: les pays doivent être en mesure de choisir le système le plus adapté à chacun d'entre eux.

De Europese Commissie acht een totale harmonisatie van de belastingstelsels van de EU-landen niet noodzakelijk voor zover de totstandbrenging en de werking van de interne markt niet worden belemmerd: landen zouden moeten kunnen kiezen voor een systeem dat zij als meest geschikt beschouwen.


Les pays doivent d'abord établir des priorités entre les secteurs, puis effectuer des choix au sein d'un secteur.

Allereerst moeten landen bepalen welke sectoren prioriteit hebben en vervolgens moeten zij keuzes maken binnen een sector.


Ces pays doivent également prendre des mesures ciblées en vue de combler l’écart entre les Roms et le reste de la population en matière d’accès à l’éducation, à l’emploi, aux soins de santé et au logement, accompagnées de politiques transversales spécifiquement utiles pour ces pays (p. ex. délivrance de documents d’identité et renforcement de l’implication des autorités locales et régionales et du dialogue avec les organisations civiles).

Die landen moeten ook doelgerichte acties opzetten om de kloof tussen de Roma en de rest van de bevolking te dichten t.a.v. de toegang tot onderwijs, de arbeidsmarkt, gezondheidszorg en huisvesting. Deze acties moeten gepaard gaan met horizontale beleidsmaatregelen die voor de uitbreidingslanden van groot belang zijn, zoals de verschaffing van persoonlijke documenten en de intensivering van de contacten met de lokale en regionale overheden en de dialoog met maatschappelijke organisaties.


Il suffit de comparer les pays nordiques — les mieux notés — avec des pays comme l'Allemagne ou la Suisse où les femmes doivent choisir entre travail et famille.

Het volstaat de noordelijke landen — die de beste score halen — te vergelijken met landen als Duitsland en Zwitserland, waar vrouwen moeten kiezen tussen werk en gezin.


Il suffit de comparer les pays nordiques — les mieux notés — avec des pays comme l'Allemagne ou la Suisse où les femmes doivent choisir entre travail et famille.

Het volstaat de noordelijke landen — die de beste score halen — te vergelijken met landen als Duitsland en Zwitserland, waar vrouwen moeten kiezen tussen werk en gezin.


Aussi longtemps que les commerçants doivent choisir entre le magasin de nuit et le magasin qui est ouvert pendant la journée, il ne peut être question pour le LVZ d'ouvrir les magasins, collaborant avec des stations-services, 24 heures sur 24.

Zolang de handelaars in het algemeen verplicht worden tot een keuze tussen dag- of nachtwinkel, is het ondenkbaar voor het LVZ dat àlle tankshops 24 uren zouden mogen geopend blijven.


Toutefois, s'ils sont citoyens d'États étrangers, il doivent choisir clairement entre la citoyenneté belge ou la nationalité étrangère.

Indien zij echter staatsburger van vreemde Staten zijn, moeten zij een ondubbelzinnige keuze maken voor ofwel het Belgische of het vreemde staatsburgerschap.


Les pays doivent aussi trouver un équilibre adéquat entre les pouvoirs centraux, régionaux et locaux, qui soutienne au mieux la mise en œuvre des réformes et la fourniture de services aux citoyens.

Ook moeten de betrokken landen een passend evenwicht tussen centrale, regionale en lokale overheid bewerkstelligen waarmee de hervormingen en de dienstverlening aan de burgers het best worden ondersteund.


La Communauté et les États membres doivent choisir entre l'accroissement de la rapidité et de la flexibilité d'action et la garantie d'un niveau maximal de contrôle et de qualité.

De Gemeenschap en haar lidstaten moeten een compromis vinden tussen een hogere snelheid en soepelheid van optreden en een zo hoog mogelijk controle- en kwaliteitsniveau.


Est-il conscient du dilemme auquel sont confrontés certains candidats déboutés, qui ne peuvent être éloignés pour des raisons techniques ou à cause de la situation de leur pays d'origine, et doivent choisir entre, d'une part, une demande de prolongation et, d'autre part, une demande de régularisation sur la base de l'article 9, alinéa 3 ?

Is de minister zich bewust van de onmogelijke Catch 22-situatie van een aantal uitgeprocedeerden die, hetzij om technische redenen, hetzij omwille van de situatie in hun land van herkomst, onverwijderbaar zijn en tussen enerzijds een aanvraag tot verlenging en anderzijds een aanvraag tot regularisatie op grond van artikel 9 lid 3?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays doivent choisir entre ->

Date index: 2023-12-19
w