Nous avons également insisté sur le fait que si nous permettons un processus d’approbation centralisé, ce qui peut paraître une chose sensée, dans la mesure où cela pourrait, entre autres choses, réduire la bureaucratie, les pays doivent avoir chacun la possibilité de dire «non» si des circonstances spéciales dans un pays donné nécessitent une interdiction ou l’imposition de restrictions concernant un produit chimique dans ce pays.
Daarnaast hebben wij erop gestaan dat, indien we kiezen voor een centraal goedkeuringsproces, wat zinvol kan zijn met het oog op minder bureaucratie en dergelijke, de afzonderlijke landen ook de mogelijkheid moeten hebben om nee te zeggen als er in een land bijzondere omstandigheden zijn die het noodzakelijk maken om een chemische stof te verbieden of er beperkingen voor op te leggen.