Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays du nombre de dossiers transmis " (Frans → Nederlands) :

En 2015, il était connu dans 691 cas; 352 plaintes concernaient une entreprise établie en Belgique. 5. Je dispose également d'un aperçu par pays du nombre de dossiers transmis aux autorités compétentes étrangères depuis 2006.

In 2015 was dat voor 691 gevallen bekend; 352 klachten betroffen een in België gevestigde onderneming. 5. Ik heb ook een overzicht per land van het aantal dossiers dat naar de buitenlandse bevoegde autoriteiten werden doorgestuurd sedert 2006.


Nombre de déclarations linguistiques non approuvées: 0 c) Nombre de cas soumis à la commission: 0 d) Nombre de dossiers transmis au jury: 0 4.

Aantal niet goedgekeurde taalverklaringen: 0 c) Aantal gevallen voorgelegd aan de commissie: 0 d) Aantal zaken beland bij de jury: 0 4.


19. se déclare une nouvelle fois préoccupé par l'absence de tout progrès notable dans la lutte contre la grande corruption et la criminalité organisée, et dans la création d'un registre des poursuites et des condamnations; souligne que la criminalité organisée reste une préoccupation majeure; relève que le gouvernement du Kosovo doit donner un signal clair et explicite que le pays mène une lutte systématique contre la corruption à tous les niveaux; invite les autorités à adopter sans tarder une démarche stratégique et globale de lu ...[+++]

19. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van substantiële vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, en van degelijke resultaten bij vervolgingen en veroordelingen; onderstreept dat de georganiseerde misdaad een bron van grote zorg blijft; merkt op dat de regering van Kosovo een duidelijk en nadrukkelijk teken moet geven dat het land een systematische strijd voert tegen corruptie op alle niveaus; verzoekt de autoriteiten endemische corruptie op snelle wijze uitgebreid en strategisch aan te pakken, aangezien dit verschijnsel een grote belemmering blijft voor de democratische, ...[+++]


Des exemples sont: - le renforcement du tableau organique du Centre de coopération policière et douanière de Tournai ("CCPD") à travers l'augmentation du nombre de membres du personnel prévu, qui passe de 11 à 13 équivalents temps plein; - les démarches entreprises en vue de la connexion du CCPD de Tournai au réseau Siena pour l'échange d'informations, ou encore - la mise en place de cellules de référence pour les matières internationales et la coopération policière transfrontalière au sein des Polices judiciaires fédérales ("PJF") de Mons/ Tournai ou de Flandre occidentale, qui constituent des points de contact privilégiés entre les services de police ...[+++]

Voorbeelden hiervan zijn: - de versterking van de organieke tabel van het Centrum voor politie- en douanesamenwerking (CPDS) in Doornik, waarbij het voorziene aantal personeelsleden verhoogd werd van 11 naar 13 FTE; - de stappen die gezet werden om het CPDS Doornik aan te sluiten op het Siena-netwerk voor de uitwisseling van informatie, of nog - de oprichting, binnen de Federale Gerechtelijke Politie van Bergen/ Doornik en West-Vlaanderen, van referentiediensten voor internationale dossiers en grensoverschrijdende politiesamenwerking, die bevoorrechte contactpunten vormen tussen de politiediensten van beide landen, met ...[+++]


3. Les chiffres relatifs au nombre des dossiers transmis au Cadastre, au Registre et au Domaine ne sont pas disponibles.

3. Cijfers met betrekking tot het aantal doorgegeven dossiers aan het Kadaster, Registratie en Domeinen zijn niet ter beschikking.


4. souligne qu'un prochain rapport devrait comporter, par pays, le nombre de dossiers ainsi que leur contenu, afin de disposer d'un aperçu plus détaillé et plus significatif de l'utilisation de l'instrument;

4. wijst erop dat in een volgend verslag de aantallen gevallen en hun onderwerp moeten worden vermeld, opgesplitst naar land, zodat een gedetailleerder en preciezer beeld wordt verkregen van de wijze waarop het instrument toepassing vindt;


8. souligne que tout nouveau rapport devrait comporter, par pays, le nombre de dossiers ainsi que leur contenu, afin de disposer d'un aperçu plus détaillé et plus significatif de l'utilisation de l'instrument;

8. wijst erop dat in een volgend verslag de aantallen gevallen en hun materie moeten worden vermeld, opgesplitst naar land, zodat een gedetailleerder en preciezer beeld wordt verkregen van de wijze waarop het instrument toepassing vindt;


5. Selon les rapports 2009 et 2010 de la CTIF, le nombre des dossiers transmis liés à la fraude fiscale grave et organisée par type de fraude sont passés en TVA de 25 à 29 et pour les "autres fraudes" de 30 à 94.

5. Volgens de verslagen 2009 en 2010 van de CFI is het aantal overgezonden dossiers met betrekking tot ernstige en georganiseerde fiscale fraude volgens het type fraude gestegen van 25 tot 29 wat de btw betreft, en van 30 tot 94 voor andere vormen van fraude.


Parmi les 41 pays qui relèvent de la juridiction de la Cour des droits de l’homme, l’Italie apparaît comme l’État européen ayant le plus grand nombre de dossiers provisoires en souffrance - 2956 au 31 octobre 1999 et de recours transmis aux gouvernements - 624 entre le 1er novembre 1998 et le 31 octobre 1999, soit plus de la moitié du total européen.

Van de 41 landen die onder de jurisdictie van het Hof voor de Rechten van de mens vallen is Italië de Europese staat met het grootste aantal openstaande voorlopige dossiers - 2.956 op 31 oktober 1999 - en met de meeste bij het Hof aangetekende beroepen waarvan de regeringen in kennis zijn gesteld - 624 over de periode van 1 november 1998 tot 31 oktober 1999, meer dan de helft van het Europese totaal.


Parmi les 41 pays qui relèvent de la juridiction de la Cour des droits de l’homme, l’Italie apparaît comme l’État européen ayant le plus grand nombre de dossiers provisoires en souffrance - 2956 au 31 octobre 1999 et de recours transmis aux gouvernements – 624 entre le 1er novembre 1998 et le 31 octobre 1999, soit plus de la moitié du total européen.

Van de 41 landen die onder de jurisdictie van het Hof voor de Rechten van de mens vallen is Italië de Europese staat met het grootste aantal openstaande voorlopige dossiers – 2.956 op 31 oktober 1999 – en met de meeste bij het Hof aangetekende beroepen waarvan de regeringen in kennis zijn gesteld – 624 over de periode van 1 november 1998 tot 31 oktober 1999, meer dan de helft van het Europese totaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays du nombre de dossiers transmis ->

Date index: 2021-05-23
w