Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays du nord doivent radicalement » (Français → Néerlandais) :

Ne faut-il pas prendre un engagement et des mesures très sévères non seulement par rapport à l'augmentation de l'aide telle que proposée par Lula et Chirac aux Nations unies, mais surtout pour supprimer les incitants financiers sur les produits concurrents des produits de survie dans les pays du sud et identifier les produits que les pays du nord doivent radicalement cesser de subventionner ?

Moet men geen engagement aangaan en strenge maatregelen nemen inzake de verhoging van de hulp zoals voorgesteld door Lula en Chirac voor de VN ? Moeten niet vooral de financiële incentives worden stopgezet voor producten die concurrentieel zijn met producten die zuidelijke landen doen overleven ?


Les pays de l’UE doivent informer la Commission européenne, dans un délai de 30 jours, des quantités de textiles importées au cours du mois précédent en provenance de Corée du Nord et fournir les données annuelles au plus tard le 31 mars de chaque année.

EU-landen moeten de Europese Commissie binnen 30 dagen in kennis stellen van de hoeveelheden textiel die de voorgaande maand uit Noord-Korea zijn ingevoerd en uiterlijk op 31 maart jaargegevens verstrekken.


De ce fait, les services de santé de ces pays du sud, déjà moins bien équipés par rapport aux pays du nord, ne peuvent la plupart du temps plus compter sur un personnel de santé en suffisance pour faire face à des défis en matière médicale beaucoup plus criants (épidémies, virus, .) que ceux auxquels doivent faire face les pays du nord (vieillissement, maladies chroniques, ...), mieux à même de pouvoir les combattre vu surtout leur ...[+++]

Hierdoor kunnen de gezondheidsdiensten van de landen van het zuiden, die al minder goed zijn uitgerust dan de landen van het noorden, meestal niet meer op voldoende gezondheidspersoneel rekenen om de medische noden (epidemieën, virussen, ..) te lenigen die veel schrijnender zijn dan die waarmee de landen van het noorden worden geconfronteerd (vergrijzing, chronische ziekten, ...). Zij zijn beter in staat die te bestrijden, vooral gelet op hun beter uitgebouwde infrastructuur op het gebied van uitrusting en personeel.


De ce fait, les services de santé de ces pays du sud, déjà moins bien équipés par rapport aux pays du nord, ne peuvent la plupart du temps plus compter sur un personnel de santé en suffisance pour faire face à des défis en matière médicale beaucoup plus criants (épidémies, virus, .) que ceux auxquels doivent faire face les pays du nord (vieillissement, maladies chroniques, ...), mieux à même de pouvoir les combattre vu surtout leur ...[+++]

Hierdoor kunnen de gezondheidsdiensten van de landen van het zuiden, die al minder goed zijn uitgerust dan de landen van het noorden, meestal niet meer op voldoende gezondheidspersoneel rekenen om de medische noden (epidemieën, virussen, ..) te lenigen die veel schrijnender zijn dan die waarmee de landen van het noorden worden geconfronteerd (vergrijzing, chronische ziekten, ...). Zij zijn beter in staat die te bestrijden, vooral gelet op hun beter uitgebouwde infrastructuur op het gebied van uitrusting en personeel.


Les pays de l’UE doivent informer la Commission européenne, dans un délai de 30 jours, des quantités de textiles importées au cours du mois précédent en provenance de Corée du Nord et fournir les données annuelles au plus tard le 31 mars de chaque année.

EU-landen moeten de Europese Commissie binnen 30 dagen in kennis stellen van de hoeveelheden textiel die de voorgaande maand uit Noord-Korea zijn ingevoerd en uiterlijk op 31 maart jaargegevens verstrekken.


Cette politique radicale d’austérité est en train de pousser les citoyens de Grèce, du Portugal et d’Espagne, mais aussi ceux de certains pays du nord de l’Europe, vers un nationalisme aveugle dont nous pensions qu’il avait depuis longtemps été vaincu en Europe.

De drastische bezuinigingen drijven burgers in Griekenland, Portugal en Spanje, maar ook in Noord-Europese landen terug in een onzalig nationalisme waarvan werd aangenomen dat het in Europa al lang geleden was overwonnen.


V. considérant que l'initiative de l'Union européenne "Tout sauf les armes" – dont le but est d'éliminer les droits de douane sur les importations provenant des quarante-huit pays les plus pauvres – constitue un premier signe de sa politique d'échanges commerciaux et que d'autres mesures doivent suivre, sur le plan commercial et, plus généralement sur le plan de la coopération au développement; que cette politique doit respecter l'accord de Cotonou et ses protocoles commerciaux, visant au maintien de prix garantis pour les principau ...[+++]

V. overwegende dat het door de Commissie onlangs gestarte initiatief "alles behalve wapens", waarmee de voor de import van de 48 armste landen van de wereld geldende douanetarieven (m.u.v. wapens) moeten worden afgeschaft, een eerste signaal is in het handelsbeleid, en overwegende dat dit vergezeld moet gaan van andere maatregelen, zowel op handelsgebied als - meer in het algemeen - in verband met het samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid, en dat er ook voor moet worden gezorgd dat deze maatregelen stroken met de overeenkomsten van Cotonou en de daarmee verband houdende handelsprotocollen, zodat gegarandeerde prijzen voor de voornaamste ...[+++]


V. considérant que l'initiative de l'Union européenne "Tout sauf les armes" – dont le but est d'éliminer les droits de douane sur les importations provenant des quarante-huit pays les plus pauvres – constitue un premier signe de sa politique d'échanges commerciaux et que d'autres mesures doivent suivre, sur le plan commercial et, plus généralement sur le plan de la coopération au développement; que cette politique doit s'accorder avec l'accord de Cotonou et les protocoles commerciaux, visant au maintien de prix garantis pour les pri ...[+++]

V. overwegende dat het door de Commissie onlangs gestarte initiatief "alles behalve wapens", waarmee de voor de import van de 48 armste landen van de wereld geldende douanetarieven (m.u.v. wapens) moeten worden afgeschaft, een eerste signaal is in het handelsbeleid, en overwegende dat dit vergezeld moet gaan van andere maatregelen, zowel op handelsgebied als - meer in het algemeen - in verband met het samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid, en dat er ook voor moet worden gezorgd dat deze maatregelen stroken met de overeenkomsten van Cotonou en de daarmee verband houdende handelsprotocollen, zodat gegarandeerde prijzen voor de voornaamste ...[+++]


Comme les pays du Nord doivent confirmer leur engagement de contribuer à l'amélioration des soins de santé dans le Sud, les pays du Sud doivent prendre leurs responsabilités.

Waar de landen uit het Noorden hun engagement om bij te dragen tot de verbetering van de gezondheidszorg in het Zuiden moeten bevestigen, moeten de landen uit het Zuiden hun verantwoordelijkheid nemen.


Pour pouvoir atteindre les Objectifs du Millénaire, les pays du Nord doivent prendre leurs responsabilités vis-à-vis des pays du Sud.

Om de millenniumdoelstellingen te kunnen verwezenlijken, moeten de landen in het Noorden hun verantwoordelijkheid voor de landen in het Zuiden op zich nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays du nord doivent radicalement ->

Date index: 2024-08-28
w