Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
PMA
PVD
Parties qui sont des pays développés
Pays du tiers monde
Pays développé
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pays industrialisé
Pays les moins avancés
Pays moins développé
Pays riche
Tiers monde

Traduction de «pays développés devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


Groupe d'experts des conventions fiscales entre pays développés et pays en développement

Groep deskundigen inzake belastingverdragen tussen ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen


parties qui sont des pays développés

partijen die ontwikkelde landen zijn




pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land


Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]




Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a convenu que les pays développés devront montrer l'exemple en réduisant leurs émissions de 15 à 30 % d'ici à 2020.

De Raad is het ermee eens dat de ontwikkelde landen het voortouw moeten blijven nemen en hun uitstoot tegen 2020 met 15 tot 30% moeten verminderen.


L'amélioration de l'état de l'environnement va de pair avec un développement économique réussi, mais les pays en développement devront disposer des outils et des ressources nécessaires pour accroître leur productivité et améliorer leurs méthodes de production.

Verbetering van het milieu vormt een aanvulling op een succesvolle economische ontwikkeling, maar ontwikkelingslanden zullen de instrumenten en hulpbronnen nodig hebben om hun productiviteit en productiemethoden te verbeteren.


De nombreux pays en développement devront aussi réduire considérablement leurs émissions.

Ook veel ontwikkelingslanden zullen hun uitstoot drastisch moeten beperken.


Pour atteindre l'objectif consistant à limiter la hausse des températures à moins de 2 °C et pour échapper aux conséquences les plus graves du changement climatique, les pays développés devront réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990.

Om het doel van 2°C te halen en de ergste effecten van de klimaatverandering te vermijden moeten ontwikkelde landen hun broeikasgasemissies tegen 2050 met 80 à 95 % terugdringen ten opzichte van de niveaus van 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour atteindre l'objectif de «2°C» et échapper aux pires conséquences du changement climatique, les pays développés devront réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990.

Om het doel van 2°C te halen en de ergste effecten van de klimaatverandering te voorkomen, moeten ontwikkelde landen hun broeikasgasemissies tegen 2050 met 80-95 % terugdringen in vergelijking met 1990.


33. partage l'avis de la Commission selon lequel «[l]»intégration croissante des marchés internationaux et la mondialisation économique affectent également l'efficacité des systèmes fiscaux nationaux« et que »[p]our traiter ce problème, des efforts conjoints devront être déployés à la fois par les pays en développement et les pays développés dans le but de mettre en application les principes de bonne gouvernance fiscale, ce qui permettrait ainsi d'améliorer les perspectives de croissance et de lutter contre la pau ...[+++]

33. is het met de Commissie eens dat „[de] groeiende integratie van de internationale markten en de economische mondialisering (.) ook gevolgen [hebben] voor de doeltreffendheid van de nationale belastingstelsels” en dat „[om] dit probleem aan te pakken, (.) door de geïndustrialiseerde landen en door de ontwikkelingslanden gezamenlijke inspanningen [moeten] worden gedaan om de beginselen van goed bestuur op belastinggebied toe te passen en daarmee ook de vooruitzichten voor groei en armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden te verbeteren, en tegelijk de belastingstelsels wereldwijd te versterken” ;


33. partage l'avis de la Commission selon lequel "[l]'intégration croissante des marchés internationaux et la mondialisation économique affectent également l'efficacité des systèmes fiscaux nationaux" et que "[p]our traiter ce problème, des efforts conjoints devront être déployés à la fois par les pays en développement et les pays développés dans le but de mettre en application les principes de bonne gouvernance fiscale, ce qui permettrait ainsi d'améliorer les perspectives de croissance et de lutter contre la pau ...[+++]

33. is het met de Commissie eens dat "[de] groeiende integratie van de internationale markten en de economische mondialisering (.) ook gevolgen [hebben] voor de doeltreffendheid van de nationale belastingstelsels" en dat "[om] dit probleem aan te pakken, (.) door de geïndustrialiseerde landen en door de ontwikkelingslanden gezamenlijke inspanningen [moeten] worden gedaan om de beginselen van goed bestuur op belastinggebied toe te passen en daarmee ook de vooruitzichten voor groei en armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden te verbeteren, en tegelijk de belastingstelsels wereldwijd te versterken";


La communication de la Commission concernant la réalisation de l'objectif communautaire de limitation du réchauffement de la planète à 2° C explique que pour obtenir une réduction de 50% des émissions de CO2 dans le monde d'ici à 2050, les émissions des pays développés devront être réduites de 30% d'ici à 2020, puis de 60 à 80% d'ici à 2050.

In de mededeling van de Commissie in verband met het behalen van de doelstelling van de Gemeenschap om de klimaatverandering tot 2°C te beperken, wordt verduidelijkt dat in een context van wereldwijde vermindering van de CO2-uitstoot met 50% in 2050 een vermindering van de uitstoot in de geïndustrialiseerde wereld met 30% tegen 2020 vereist is, wat moet oplopen tot een vermindering met 60-80% tegen 2050.


Le grand objectif de l’Union européenne, sur la base duquel les États membres devront établir leurs objectifs nationaux, est de réduire d’ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990, de faire passer la part des sources d’énergie renouvelable dans notre consommation finale d’énergie à 20 %, et accroître de 20 % notre efficacité énergétique; l’Union est résolue à adopter une décision visant à porter à 30 % la réduction des émissions de gaz à effet de serre d’ici 2020 par rapport aux niveaux de 1990, à titre d’offre conditionnelle en vue d’un accord mondial global pour l’après-2012, pour autant que ...[+++]

De centrale doelstelling van de Europese Unie, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat er in 2020 20 % minder broeikasgassen worden uitgestoten dan in 1990, dat het aandeel hernieuwbare energiebronnen in ons energieverbruik wordt opgevoerd tot 20 %, en dat zij naar een verbetering van de energie-efficiëntie met 20 % toewerken; de Unie zal een besluit nemen om uiterlijk in 2020 tot een verlaging te komen met 30 % ten opzichte van 1990 als voorwaardelijk aanbod met het oog op een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkb ...[+++]


11. est conscient de l'importance économique et sociale de la production et du commerce du coton pour les pays en développement; estime toutefois que, pour obtenir un véritable résultat, les pays développés qui constituent les principaux marchés d'exportation, représentant 50% des exportations mondiales, tels que les États-Unis et l'Australie, devront faire des concessions importantes; affirme qu'il conviendra d'établir une disti ...[+++]

11. is zich bewust van de economische en sociale betekenis van de productie en verhandeling van katoen voor de ontwikkelingslanden; is evenwel van mening dat dit alleen een wezenlijk resultaat kan opleveren wanneer de ontwikkelde landen die de belangrijkste uitvoermarkten uitmaken en 50% van de internationale uitvoer voor hun rekening nemen, zoals de USA en Australië, wezenlijke concessies doen; houdt staande dat tussen de ontwikkelingslanden onderscheid moet worden gemaakt naargelang hun ontwikkelingsgraad; is van mening dat de Europese Unie, die 2,5% van de internationale productie voor haar rekening neemt en een netto invoermarkt i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays développés devront ->

Date index: 2023-06-14
w