Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays en développement soient dûment » (Français → Néerlandais) :

Inversement, en élaborant la politique de l'environnement, il est également nécessaire de veiller à ce que les retombées sur les pays en développement soient dûment prises en compte.

Omgekeerd moeten ook de gevolgen van milieubeleid voor de ontwikkelingslanden worden beoordeeld.


Au niveau national, il conviendrait que les systèmes des pays en développement soient mis en relation avec ceux des pays développés, et que les niveaux d'émission fixés pour chaque secteur soient progressivement abaissés jusqu'à s'aligner sur les niveaux fixés dans les pays développés.

Het gaat om internationale of nationale regelingen. De nationale systemen van ontwikkelingslanden kunnen worden gekoppeld aan die van ontwikkelde landen, waarbij de doelstellingen in elke betrokken sector geleidelijk strenger worden tot ze hetzelfde niveau bereiken als in de ontwikkelde landen.


Bien que les pays en développement soient plus vulnérables que les pays industrialisés face aux dégâts provoqués par le changement climatique, ils craignent de nuire à leur développement économique en réduisant leurs émissions.

Hoewel de ontwikkelingslanden kwetsbaarder zijn voor de negatieve gevolgen van klimaatverandering dan de geïndustrialiseerde landen, heerst bij deze landen de vrees dat het terugdringen van de emissies een rem zal vormen voor hun economische ontwikkeling.


* faire en sorte que les pays en développement soient intégrés de manière équitable dans l'économie mondiale afin de les aider à jouir des avantages de la libéralisation du commerce et des investissements, au moyen de politiques complémentaires.

* de ontwikkelingslanden op billijke wijze in de wereldeconomie te integreren. Voorts moeten de ontwikkelingslanden via complementaire beleidsmaatregelen kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en de investeringen.


L'amendement nº 5 vise à préciser que seule l'ouverture « à court terme » du marché des pays en développement au commerce international ne peut plus être imposée comme condition par les IFI. L'amendement nº 6 vise à ce que les secteurs économiques stratégiques des pays en développement soient uniquement protégés pendant une phase de transition.

Amendement nr. 5 strekt ertoe te specificeren dat alleen het op « korte termijn » openstellen van de markt van de ontwikkelingslanden voor de internationale handel niet langer als voorwaarde mag opgelegd worden door de IFI. Amendement nr. 6 beoogt om alleen tijdens een overgangsfase de strategische economische sectoren van de ontwikkelingslanden te beschermen.


L'amendement nº 5 vise à préciser que seule l'ouverture « à court terme » du marché des pays en développement au commerce international ne peut plus être imposée comme condition par les IFI. L'amendement nº 6 vise à ce que les secteurs économiques stratégiques des pays en développement soient uniquement protégés pendant une phase de transition.

Amendement nr. 5 strekt ertoe te specificeren dat alleen het op « korte termijn » openstellen van de markt van de ontwikkelingslanden voor de internationale handel niet langer als voorwaarde mag opgelegd worden door de IFI. Amendement nr. 6 beoogt om alleen tijdens een overgangsfase de strategische economische sectoren van de ontwikkelingslanden te beschermen.


7. de contribuer à rendre le système monétaire, financier et commercial international plus juste et plus cohérent, de telle sorte que les pays en développement soient en mesure de défendre eux-mêmes leurs intérêts sur la scène internationale (Banque mondiale, FMI, et c.) et de faire partie intégrante du système mondial;

7. steun te geven aan een rechtvaardiger en meer coherent internationaal monetair, financieel en handelssysteem zodat de ontwikkelingslanden ook zelf in staat worden gesteld hun belangen te verdedigen in de internationale arena (Wereldbank, IMF,..) en volwaardig onderdeel zijn van het mondiale systeem;


Les parties échangeront des informations et développeront leur coopération sur: la politique agricole et sylvicole ainsi que les perspectives agricoles et sylvicoles sur le plan international en général; l'enregistrement et la protection des indications géographiques; la production biologique; la recherche dans les domaines agricole et sylvicole; la politique de développement des zones rurales; l'agriculture durable, la sylviculture et la prise en compte d'exigences environnementales dans la politique agricole; les liens entre l'agriculture ...[+++]

De partijen wisselen informatie uit en ontwikkelen de samenwerking op het gebied van met name : het landbouw- en bosbouwbeleid en de internationale landbouw- en bosbouwvooruitzichten in het algemeen; de registratie en bescherming van geografische aanduidingen; biologische productie; onderzoek op het gebied van landbouw en bosbouw; ontwikkelingsbeleid voor plattelandsgebieden; duurzame landbouw, bosbouw en integratie van milieuvereisten in het landbouwbeleid; koppelingen tussen landbouw, bosbouw en milieu en het beleid voor de ontwikkeling van plattelandsgebieden; promotieactiviteiten voor voedingsproducten uit de landbouw; en duurzaam bosbeheer, ter voorkoming van ontbossing en ter aanmoediging van de aanplant van nieuwe bossen, met ...[+++]


Cela suppose que la Communauté intensifie ses efforts, que les pays développés apportent rapidement leur contribution et que les pays en développement soient encouragés à participer au processus de réduction des émissions.

Dit betekent dat de activiteiten van de Gemeenschap moeten worden opgevoerd, dat de ontwikkelde landen snel bij de emissiereductie moeten worden betrokken en dat de deelname van ontwikkelingslanden aan dit proces moet worden gestimuleerd.


Quant aux autres dossiers, outre les déclarations de principe, quels engagements concrets ont-ils été pris afin d'améliorer la cohérence dans les politiques de coopération de l'Union, afin d'harmoniser les exigences de celle-ci et afin que les fonds nécessaires aux pays en développement soient libérés plus rapidement ?

Welke concrete engagementen werden aangegaan in verband met de andere dossiers om de samenhang van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking van de Unie te bevorderen, om de regels van dat beleid te harmoniseren en om ervoor te zorgen dat de nodige fondsen zo vlug mogelijk ter beschikking worden gesteld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays en développement soient dûment ->

Date index: 2022-02-01
w