Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diarrhée
Entérite
Iléite
Jéjunite
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
PTOM des Pays-Bas
Pays africains dits de première ligne
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de la ligne de front.
Pays de premier asile
Pays de premiére ligne
Premier pays d'asile
Sigmoïdite
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Traduction de «pays en premier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays africains dits de première ligne | pays de la ligne de front. | pays de premiére ligne

frontlijnstaat


pays de premier asile | premier pays d'asile

eerste asielland | eerste land van asiel


pays de premier asile | premier pays d'asile

eerste land van asiel


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement u ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Imposant aux pays de première arrivée dans l'Union européenne la prise en charge des demandeurs d'asile, ce règlement prévoit leur renvoi s'ils gagnent d'autres États membres avant l'examen de leurs cas.

Krachtens die verordening is het land waar een asielzoeker de Europese Unie binnenkomt verantwoordelijk voor de behandeling van de asielaanvraag en moeten asielzoekers naar dat land worden teruggestuurd als ze naar andere lidstaten trekken voordat hun dossier werd onderzocht.


Elle souligne aussi l'incapacité des mêmes pays, au premier rang desquels la France, à"identifier les éléments extrémistes dans la rébellion".

De commissie benadrukt tevens dat dezelfde landen, Frankrijk in de eerste plaats, er niet in zijn geslaagd 'de extremisten onder de rebellen te identificeren'.


Il importe ici que chaque pays fasse sa part, y compris les pays de première entrée.

Alle landen, ook de landen van eerste binnenkomst, moeten hun steentje bijdragen.


Le nouveau système vise à conserver ce principe du pays de première entrée, mais il l'assortit d'un mécanisme correctif en cas d'afflux massif de candidats réfugiés.

In het nieuwe systeem wordt er niet geraakt aan het beginsel dat de lidstaat waar de asielzoeker de EU is binnengekomen, verantwoordelijk is voor de behandeling van zijn asielaanvraag. Bij een massale toestroom van kandidaat-vluchtelingen wordt er echter een correctiemechanisme aan gekoppeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réinstallation consiste à sélectionner et transférer des réfugiés depuis un pays de premier asile, où ils ont recherché une protection, vers un pays tiers qui accepte de les recevoir et de leur octroyer un statut de séjour permanent sur son territoire.

Hervestiging betekent het selecteren en overplaatsen van vluchtelingen vanuit een eerste asielland, waar ze bescherming hebben gezocht, naar een derde land dat aanvaardt om hen op te vangen en hen een permanente verblijfsvergunning te geven op hun grondgebied.


À défaut de résidence dans le même pays, la première règle subsidiaire désigne la loi du pays dans lequel se trouve le fait générateur du dommage, mais à condition que dans le même pays n'ait eu lieu aussi la survenance du dommage.

Bij gebreke van verblijfplaats in hetzelfde land, wijst de eerste subsidiaire regel de wet aan van het land waarin het schadeverwekkend feit zich heeft voorgedaan, maar dan wel op voorwaarde dat ook de schade zelf zich in hetzelfde land heeft voorgedaan.


À défaut de résidence dans le même pays, la première règle subsidiaire désigne la loi du pays dans lequel se trouve le fait générateur du dommage, mais à condition que dans le même pays n'ait eu lieu aussi la survenance du dommage.

Bij gebreke van verblijfplaats in hetzelfde land, wijst de eerste subsidiaire regel de wet aan van het land waarin het schadeverwekkend feit zich heeft voorgedaan, maar dan wel op voorwaarde dat ook de schade zelf zich in hetzelfde land heeft voorgedaan.


Il peut se faire que tel pays du deuxième groupe adhère avant un pays du premier.

Een land uit de tweede groep zou eerder kunnen toetreden dan een land uit de eerste.


Il peut se faire que tel pays du deuxième groupe adhère avant un pays du premier.

Een land uit de tweede groep zou eerder kunnen toetreden dan een land uit de eerste.


Le principe réglementaire est en effet que « le traitement du membre du personnel est payé mensuellement suivant le même échéancier que celui applicable aux fonctionnaires des ministères fédéraux, à raison d’un douzième du traitement annuel (art. XI. II. 13,§1, PJPol) et il s’agit en principe, pour les termes échus, du dernier jour ouvrable du mois, sauf pour le mois de décembre, où le traitement est payé le premier jour ouvrable de janvier (art 2 A.R. nr 279).

Het reglementair principe is immers dat “de wedde van het personeelslid maandelijks wordt betaald volgens hetzelfde tijdschema dan datgene van toepassing op de ambtenaren van de federale ministeries, ten belope van één twaalfde van de jaarwedde (artikel XI. II. 13,§1, RPPol) en dat is “na vervallen termijnen” in principe op de laatste werkdag van de maand, behalve voor december, waarvoor betaald wordt op de eerste werkdag van januari (artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 279).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays en premier ->

Date index: 2024-04-02
w