Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays entend jouer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer

wensende,de verbondenheid van Europa met de landen overzee te bevestigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Comme le prévoient l’accord gouvernemental et la note d’orientation politique, notre pays entend jouer un rôle majeur dans le domaine de l’e-government, de la société numérique et de l’IoT.

3) Zoals voorzien in het regeerakkoord en in de beleidsnota wil ons land een leidende rol opnemen inzake e-government, de digitale samenleving en het IoT.


Si la Belgique veut prendre l'initiative et surtout compte tenu du rôle que notre pays entend jouer en Afrique centrale, nous devons donner le bon exemple et faire en sorte que le principe du « straight 18 » soit intégré aux dispositions relatives au statut des militaires.

Indien België het voortouw wil nemen, en vooral gezien de rol die ons land in Centraal Afrika wil opnemen, moeten we het goede voorbeeld geven en ervoor zorgen dat het « straight 18-principe » ook opgenomen wordt in de bepalingen betreffende het statuut van de militairen.


Si la Belgique veut prendre l'initiative et surtout compte tenu du rôle que notre pays entend jouer en Afrique centrale, nous devons donner le bon exemple et faire en sorte que le principe du « straight 18 » soit intégré aux dispositions relatives au statut des militaires.

Indien België het voortouw wil nemen, en vooral gezien de rol die ons land in Centraal Afrika wil opnemen, moeten we het goede voorbeeld geven en ervoor zorgen dat het « straight 18-principe » ook opgenomen wordt in de bepalingen betreffende het statuut van de militairen.


3. Enfin, il y a aussi une dernière option, dont j'espère qu'elle n'est pas envisagée, au vu des enjeux internationaux, du rôle qu'entend jouer notre pays sur la scène mondiale et de la nécessaire pacification du Sahel: pourrions-nous nous désengager totalement de cette région et ne déployer des troupes ni au Mali, ni au Niger?

3. Er is, tot slot, nog een laatste mogelijkheid, waarvan ik hoop dat ze, gezien de internationale belangen die op het spel staan, de rol die ons land op wereldvlak wil spelen en de noodzaak om de vrede en stabiliteit in de Sahel te herstellen, niet in aanmerking wordt genomen: overweegt België om zich volledig uit die regio terug te trekken en noch in Mali, noch in Niger troepen in te zetten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et du rôle qu'elle ...[+++]

Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij daarin wenst te s ...[+++]


Le nouvel État, la nouvelle Chypre, à laquelle cette proposition entend donner naissance, sera un pays capable de parler d’une seule voix et de jouer son propre rôle sur la scène internationale, sans pratiquer l’obstruction.

De nieuwe staat, het nieuwe Cyprus dat moet ontstaan zal een land zijn dat met één stem kan spreken, dat zich in de internationale fora zakelijk kan opstellen zonder de gang van zaken te blokkeren.


Étant donné que l'Union européenne souhaite jouer un rôle plus actif et plus important dans les efforts de règlement du conflit au Moyen-Orient et considérant que le gouvernement Sharon se refuse à toute tentative significative de règlement, sans compter qu'il méprise les interventions de l'UE, le Conseil entend-il reporter le renouvellement de son accord de coopération scientifique avec Israël et suspendre le droit d'Israël à participer au sixième programme-cadre jusqu'à ce que ce pays ...[+++]

Overwegende dat de EU een actievere en belangrijkere rol wenst te spelen bij de pogingen om het conflict in het Midden-Oosten op te lossen en aangezien de regering Sharon weigert zich serieus in te spannen voor het bereiken van een regeling en minachting toont voor de interventies van de EU, vraag ik de Raad of hij voornemens is de hernieuwing van zijn wetenschappelijke samenwerkingsovereenkomst met Israël op te schorten en Israël het recht te ontnemen deel te nemen aan het zesde kaderprogramma, zolang dat land zich niet bereid toont deel te nemen aan constructieve onderhandelingen die beogen tot een regeling van het conflict te komen?


Étant donné que l'Union européenne souhaite jouer un rôle plus actif et plus important dans les efforts de règlement du conflit au Moyen-Orient et considérant que le gouvernement Sharon se refuse à toute tentative significative de règlement, sans compter qu'il méprise les interventions de l'UE, le Conseil entend-il reporter le renouvellement de son accord de coopération scientifique avec Israël et suspendre le droit d'Israël à participer au sixième programme-cadre jusqu'à ce que ce pays ...[+++]

Overwegende dat de EU een actievere en belangrijkere rol wenst te spelen bij de pogingen om het conflict in het Midden-Oosten op te lossen en aangezien de regering Sharon weigert zich serieus in te spannen voor het bereiken van een regeling en minachting toont voor de interventies van de EU, vraag ik de Raad of hij voornemens is de hernieuwing van zijn wetenschappelijke samenwerkingsovereenkomst met Israël op te schorten en Israël het recht te ontnemen deel te nemen aan het zesde kaderprogramma, zolang dat land zich niet bereid toont deel te nemen aan constructieve onderhandelingen die beogen tot een regeling van het conflict te komen?


Il faut savoir quel rôle notre pays entend jouer et quelle sera l'attitude européenne face à la Syrie.

Het is belangrijk te weten welke rol ons land wil spelen en wat Europa gaat doen ten aanzien van Syrië.


Certes, l'Ouganda connaît des développements politiques importants, le Kenya est un pays stratégique sur le plan économique et la Tanzanie entend jouer un rôle dominant dans la sous-région.

Oeganda kent weliswaar belangrijke politieke ontwikkelingen, Kenia is een strategisch land op politiek gebied en Tanzania wil een dominante rol spelen in de subregio.




Anderen hebben gezocht naar : pays entend jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays entend jouer ->

Date index: 2023-12-10
w