Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays espère dès lors que des progrès notables seront accomplis » (Français → Néerlandais) :

15. souligne la grande importance du processus d'intégration européenne de l'Ukraine sous l'angle de la poursuite des réformes économiques, sociales et politiques dans le pays; espère, dès lors, que des progrès notables seront accomplis, lors du prochain sommet UE/Ukraine qui aura lieu le 22 novembre à Bruxelles, en ce qui concerne la conclusion ra ...[+++]

15. benadrukt het grote belang van opneming van Oekraïne in Europa voor de totstandkoming van economische, sociale en politieke hervormingen in Oekraïne; spreekt daarom de hoop uit dat er substantiële vooruitgang zal worden geboekt op de volgende Top EU-Oekraïne, die op 22 november zal plaatsvinden te Brussel, en dat die zal leiden tot een spoedige sluiting van een associatieovereenkomst; verzoekt daarom de Commissie en Oekraïne zich nog meer in te zetten voor uitvoering van de associatieagenda EU-Oekraïne;


11. souligne la grande importance du processus d'intégration européenne de l'Ukraine sous l'angle de la poursuite des réformes économiques, sociales et politiques dans le pays; espère dès lors que des progrès notables seront accomplis, lors du prochain Sommet UE/Ukraine qui aura lieu le 22 novembre à Bruxelles, en ce qui concerne la conclusion rapi ...[+++]

11. benadrukt het grote belang van opneming van Oekraïne in Europa voor de totstandkoming van economische, sociale en politieke hervormingen in Oekraïne; spreekt daarom de hoop uit dat er substantiële vooruitgang zal worden geboekt op de volgende Top EU-Oekraïne, die op 22 november zal plaatsvinden te Brussel, en dat die zal leiden tot een spoedige sluiting van een associatieovereenkomst; verzoekt de Commissie en Oekraïne met name hun inspanningen ten behoeve van de uitvoering van de associatieagenda EU-Oekraïne te vergroten;


10. souligne la grande importance du processus d'intégration européenne de l'Ukraine sous l'angle de la poursuite des réformes économiques, sociales et politiques dans le pays; espère dès lors que des progrès notables seront accomplis, lors du prochain Sommet UE/Ukraine qui aura lieu le 22 novembre à Bruxelles, en ce qui concerne la conclusion rapi ...[+++]

10. benadrukt het centrale belang van de Europese integratie van Oekraïne voor de totstandkoming van economische, sociale en politieke hervormingen in Oekraïne; spreekt daarom de hoop uit dat er substantiële vooruitgang zal worden geboekt op de volgende Top EU-Oekraïne, die op 22 november zal plaatsvinden te Brussel, en dat die zal leiden tot een spoedige sluiting van een associatieovereenkomst; verzoekt daarom de Commissie en Oekraïne hun inspanningen ten behoeve van de uitvoering van de associatieagenda EU-Oekraïne te vergroten;


10. souligne l'importance vitale du processus d'intégration européenne de l'Ukraine pour la réalisation des réformes économiques, sociales et politiques dans le pays; espère dès lors que des progrès notables seront accomplis, lors du prochain Sommet UE-Ukraine qui aura lieu le 22 novembre à Bruxelles, en ce qui concerne la conclusion rapide d'un ac ...[+++]

10. benadrukt het centrale belang van de Europese integratie van Oekraïne voor de totstandkoming van economische, sociale en politieke hervormingen in Oekraïne; hoopt daarom dat er op de volgende top EU‑Oekraïne op 22 november 2010 in Brussel aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt met het oog op de spoedige totstandkoming van een associatieovereenkomst; verzoekt daarom de Commissie en Oekraïne hun inspanningen ten behoeve van de uitvoering van de associatieagenda EU‑Oekraïne te vergroten;


Il se félicite des progrès notables accomplis par ce pays en vue de respecter les critères politiques définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993 et les exigences fixées par le Conseil en 1997 concernant le processus de stabilisation et d'association.

Hij is verheugd over de belangrijke vorderingen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gemaakt om te voldoen aan de politieke criteria die de Europese Unie in 1993 in Kopenhagen heeft bepaald, en aan de eisen inzake het stabilisatie- en associatieproces die de Raad in 1997 heeft vastgesteld.


En 2014, la Commission est restée disposée à examiner les progrès supplémentaires accomplis par la Chine dans le processus d’obtention du statut de pays à économie de marché, espérant que les autorités chinoises poursuivraient ce processus et lui fourniraient les informations nécessaires pour lui permettre d’analyser la progression du pays aux fins de l’obtention de ce ...[+++]

De Commissie was in 2014 nog steeds bereid de voortgang van China met het oog op het verkrijgen van SME te bespreken. De Commissie hoopt dat de Chinese autoriteiten zich verder zullen inzetten om SME te verkrijgen en dat ze de nodige informatie zullen verstrekken voor het onderzoek van de Commissie inzake SME.


8. rappelle que la conférence du Qatar n'est que le début d'un long processus de négociation et de réforme; souligne que le résultat final doit permettre d'équilibrer les intérêts de tous les pays membres de l'OMC; espère par conséquent que des progrès notables seront accomplis sur les dossiers à négocier lors de la deuxième étape, après la procha ...[+++]

8. herinnert eraan dat Qatar slechts het begin is van een lang proces van onderhandelingen en herzieningen; onderstreept dat het eindresultaat een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van alle WTO-leden; spreekt dan ook de hoop uit dat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de punten waarover in de tweede fase moet worden onderhandeld na de volgende bijeenkomst van WTO-ministers;


Il se félicite des progrès notables accomplis par ce pays en vue de respecter les critères politiques définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993 et les exigences fixées par le Conseil en 1997 concernant le processus de stabilisation et d'association.

Hij is verheugd over de belangrijke vorderingen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gemaakt om te voldoen aan de politieke criteria die de Europese Unie in 1993 in Kopenhagen heeft bepaald, en aan de eisen inzake het stabilisatie- en associatieproces die de Raad in 1997 heeft vastgesteld.


La RFY a accompli des progrès notables sur le front économique, grâce à la fin de son isolement, au succès de la conférence des bailleurs de fonds, qui a dégagé une aide substantielle, à l'effacement de l'essentiel de la dette extérieure du pays et au passage rapide, au lendemain du conflit, de la reconstruction à la transition.

Op het economische front is aanzienlijke vooruitgang geboekt: er is een einde gemaakt aan het isolement van de FRJ, er is een succesvolle donorconferentie gehouden en er is aanzienlijke bijstand verleend, er is een oplossing gevonden voor de meeste van de buitenlandse schulden van het land, en van wederopbouw in een post-conflictsituatie is snel de stap gezet naar een overgangssituatie.


1) Les rapports périodiques montrent que tous les pays en négociation ont accompli des progrès notables au cours de l'année dernière en ce qui concerne la mise en oeuvre des critères d'adhésion; ces progrès, associés à la mise en oeuvre de la feuille de route, ont permis de faire avancer les négociations de manière considérable.

1) Uit de periodieke verslagen blijkt dat alle kandidaat-lidstaten het laatste jaar aanzienlijke vorderingen hebben gemaakt bij de uitvoering van de toetredingscriteria, die, samen met de routebeschrijving, significante vooruitgang bij de onderhandelingen mogelijk hebben gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays espère dès lors que des progrès notables seront accomplis ->

Date index: 2022-08-13
w