Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDCTP
Europe
Partie d'un pays européen
Pays européen
Pays européens
Relations avec les autres pays européens

Vertaling van "pays européens aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Europe [ pays européens ]

Europa [ Europese landen | Europese staten ]


Europe orientale,pays européens à commerce d'Etat

Oost-Europa,Europese Staatshandellanden


relations avec les autres pays européens

Betrekkingen met de overige Europese landen


partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques | EDCTP [Abbr.]

Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden | EDCTP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le commerce en ligne poursuive sa progression, représentant aujourd'hui 7,7 % du chiffre d'affaires du commerce, ce taux est relativement faible par rapport à d'autres pays européens selon Comeos.

Hoewel e-commerce in de lift zit met een aandeel van 7,7 % in de totale handelsomzet, is dat percentage relatief laag in vergelijking met andere Europese landen, aldus Comeos.


Alors que la syphilis avait quasiment disparu dans les années 2000, il semble, d'après plusieurs médias, que l'augmentation des cas serait, aujourd'hui, plutôt sensible dans bon nombre de pays européens.

Hoewel de ziekte in de jaren 2000 nagenoeg niet meer voorkwam, zou de incidentie van syfilis volgens verscheidene media vandaag in vele Europese landen weer fors toenemen.


Cette initiative (sous la responsabilité de l'Institut européen pour les sciences, les médias et la démocratie) est lancée aujourd'hui dans dix pays européens.

Dat initiatief (onder auspiciën van Atomium - European Institute for Science, Media and Democracy) gaat vandaag in tien Europese landen van start.


Le PS a soutenu et continuera de soutenir l'intervention de notre pays au sein de la coalition internationale contre Daech et aujourd'hui auprès des Français dans un cadre onusien et européen et moyennant une pleine implication de notre assemblée.

De PS heeft de deelname van ons land aan de internationale coalitie tegen IS en onze huidige interventie aan de zijde van de Fransen in een VN- en EU-kader gesteund en zal die ook blijven steunen, mits onze assemblee daar ten volle bij betrokken wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi, Madame la Présidente, de remercier pour son travail la commission des budgets qui, eu égard aux besoins du monde agricole, a cherché à fournir un cadre global de ressources pour résoudre les problèmes des exploitants laitiers et du lait, qui concernent certainement de nombreux pays européens aujourd’hui.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, staat u mij toe, mevrouw de Voorzitter, de Begrotingscommissie te bedanken voor haar inzet om, met het oog op de behoeften van de landbouwwereld, te proberen een wereldwijd kader van financiële middelen te verschaffen teneinde het vraagstuk van melkveehouders en melk op te lossen, dat vandaag de dag ongetwijfeld veel Europese landen bezighoudt.


Dans de nombreux pays européens, aujourdhui encore, des personnes sont battues parce qu’elles parlent une langue qui n’est pas celle de la majorité, les dirigeants des minorités sont accusés de la situation qui s’est créée, et les droits de l’homme et le droit des communautés à l’autodétermination sont des sujets tabous.

In veel Europese landen worden, zelfs nu, mensen nog steeds in elkaar geslagen omdat ze een andere taal spreken dan de meerderheid, krijgen leiders van minderheden de schuld van een situatie die is ontstaan en is het onderwerp van mensenrechten en de rechten van gemeenschappen op zelfbeschikking taboe.


Aujourd’hui, cette décision a été prise par la nouvelle administration américaine et les pays européens sont invités à faire preuve de solidarité en prenant en charge ces prisonniers.

Nu de nieuwe regering van de VS de beslissing heeft genomen, moeten de EU-landen solidariteit tonen door gedetineerden toe te laten.


Je ne comprends pas comment vous pouvez venir ici aujourd’hui pour défendre une proposition de la Commission concernant la division en zones qui forcera les pays européens à abaisser leur niveau de protection environnementale et qui forcera également les pays européens à réduire leur niveau de protection des consommateurs.

Ik begrijp niet hoe u hier vandaag een voorstel van de Commissie over indeling in zones kunt verdedigen, waardoor de Europese landen gedwongen worden hun niveau van milieubescherming én van consumentenbescherming te verlagen.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après une année d’auditions et d’interviews, nous allons aujourd’hui clôturer les travaux de la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, na een jaar van hoorzittingen en vragen zetten we vandaag een punt achter het werk van de Tijdelijke Commissie CIA.


La "journée annuelle sans voiture" qui se tient chaque 22 septembre, mobilise aujourd'hui près de 800 villes de 25 pays européens sur une base volontaire.

Aan de jaarlijkse "autoloze dag" op 22 september wordt nu op vrijwillige basis deelgenomen door 800 steden in 25 Europese landen.




Anderen hebben gezocht naar : europe     partie d'un pays européen     pays européen     pays européens     pays européens aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays européens aujourd ->

Date index: 2023-03-08
w