Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDCTP
Europe
Europe du Nord
Europe septentrionale
Partie d'un pays européen
Pays européen
Pays européens
Pays nordiques
Pays scandinaves
Relations avec les autres pays européens
Scandinavie

Vertaling van "pays européens scandinaves " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Europe [ pays européens ]

Europa [ Europese landen | Europese staten ]


Europe orientale,pays européens à commerce d'Etat

Oost-Europa,Europese Staatshandellanden


relations avec les autres pays européens

Betrekkingen met de overige Europese landen


partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques | EDCTP [Abbr.]

Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden | EDCTP [Abbr.]


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral en ...[+++]

2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]


Pense-t-il qu'il soit normal que cela se fasse au détriment de la représentation de la Belgique ou d'autres petits pays européens comme les Pays-Bas, la Suisse ou le groupe des pays scandinaves, des pays qui jusqu'à ce jour ont occupé l'un des vingt-quatre sièges tant du conseil du FMI que de celui de la Banque mondiale ?

En dat het vrij normaal is dat dit deels ten koste van de vertegenwoordiging van België en andere kleine Europese landen (Nederland, Zwitserland, en de groep van de Scandinavische landen) zal gaan, landen die tot op vandaag elk de leiding hebben van een van de vierentwintig zetels binnen zowel het International Monetary Fund (IMF) als de Wereldbank?


D'autres noyaux régionaux de coopération prospèrent dans cet environnement européen positif, comme la coopération entre les pays Vi?egrad, baltes et scandinaves.

Andere regionale clusters van samenwerking gedijen ook in de positieve EU-omgeving, zoals de samenwerking tussen Vi?egrad-, Baltische en Scandinavische lidstaten.


Dans d'autres pays, les personnes interrogées donnent la préférence à leurs représentants nationaux (notamment les pays scandinaves et l'ouest de l'Allemagne), aux députés européens (par exemple au Portugal) et aux membres de la Commission européenne (République tchèque).

In andere landen gaven respondenten de voorkeur aan nationale afgevaardigden (bijv. Scandinavië, West-Duitsland), leden van het Europees Parlement (bijv. Portugal) en leden van de Europese Commissie (bijv. Tsjechië).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de nombreux pays européens – par exemple l'Italie, la France, les pays scandinaves et mon pays – une interdiction de fumer dans les magasins et les restaurants a été promulguée il y a longtemps, et c'est une très bonne chose.

In heel wat Europese landen - ik denk aan Italië, Frankrijk, de Scandinavische landen en ook aan mijn eigen land - werd het roken allang verbannen van de werkvloer en uit de restaurants.


Dans de nombreux pays européens – par exemple l'Italie, la France, les pays scandinaves et mon pays – une interdiction de fumer dans les magasins et les restaurants a été promulguée il y a longtemps, et c'est une très bonne chose.

In heel wat Europese landen - ik denk aan Italië, Frankrijk, de Scandinavische landen en ook aan mijn eigen land - werd het roken allang verbannen van de werkvloer en uit de restaurants.


Je pense que nous aurions bien fait de protéger les Inuits et de garantir leur paix et la tranquillité de leur mode de vie, de leur façon de vivre et leur façon de chasser, mais aussi de faire preuve d’un plus grand respect par rapport aux programmes européens LEADER destinés aux pays scandinaves en matière de chasse aux phoques.

Mijns inziens zou het een zeer goed idee zijn geweest als we eraan hadden bijgedragen dat de Eskimo's in alle vrede en rust hun bestaanswijze, hun levenswijze en hun jachtgewoonten konden voortzetten en ook als er beter rekening was gehouden met de Leader-programma's van de Europese Unie zelf voor de Scandinavische landen wat betreft de zeehondenjacht.


Ce n’est pas un hasard si les pays scandinaves, qui ont adopté avec la plus grande détermination la stratégie de Lisbonne en matière d’excellence sociale et environnementale, figurent parmi les pays européens les plus performants sur le plan économique.

Het is geen toeval dat de Scandinavische landen, die de strategie van Lissabon als het gaat om excellence op sociaal en milieugebied het meest voortvarend hebben doorgevoerd, tot de lidstaten horen die op het economisch vlak het best presteren.


Certains pays européens, surtout les pays scandinaves, ont déjà des politiques très en avance en ce domaine et on a pu voir tous les avantages qui en résultaient.

Sommige Europese landen voeren een zeer vooruitstrevend beleid op dit gebied en hebben de positieve vruchten hiervan al kunnen plukken. Ik denk hierbij met name aan de Scandinavische landen.


Aujourd'hui, les dépenses publiques belges sont particulièrement élevées à cause des allocations passives de chômage, de prépension et de chômage temporaire, mais nous investissons beaucoup moins que d'autres pays européens, scandinaves notamment, dans l'accompagnement actif, la formation professionnelle et la reconversion des chômeurs.

Vandaag zijn de overheidsuitgaven in België vooral erg hoog door de passieve uitkeringen voor werkloosheid, brugpensioen en tijdelijke werkloosheid, maar we investeren veel minder dan andere Europese landen, bijvoorbeeld de Scandinavische landen, in de actieve begeleiding, beroepsopleiding en omscholing van werkzoekenden.




Anderen hebben gezocht naar : europe     europe du nord     europe septentrionale     scandinavie     partie d'un pays européen     pays européen     pays européens     pays nordiques     pays scandinaves     pays européens scandinaves     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays européens scandinaves ->

Date index: 2022-09-10
w