Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie Contractante de transit
Partie d'un pays
Partie d'un pays australasien
Partie d'un pays européen
Parties qui sont des pays développés
Pays de transit
Pays développés parties
Pays non partie au protocole

Vertaling van "pays fera partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays développés parties

partijen die ontwikkelde landen zijn


pays non partie au protocole

staten die geen partij zijn bij het Protocol




partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land




parties qui sont des pays développés

partijen die ontwikkelde landen zijn


Partie Contractante de transit (1) | pays de transit (2)

Overeenkomstsluitende Partij van doorreis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la déclaration pays par pays fera partie d'une structure à trois niveaux, avec le fichier principal mondial et le fichier local, qui ensemble représentent une approche standardisée de la documentation des prix de transfert et fourniront aux administrations fiscales des informations fiables et pertinentes pour effectuer une analyse efficace et robuste des risques liés aux prix de transfert;

Overwegend dat het landenrapport samen met een globaal groepsdossier en een lokaal dossier deel zal uitmaken van een drieledige structuur, die in haar geheel moet zorgen voor een gestandaardiseerde aanpak van de documentatie over verrekenprijzen die het mogelijk zal maken om aan de belastingadministraties relevante en betrouwbare informatie te verstrekken die nodig is om een efficiënte en degelijke analyse te verrichten van de beoordeling van de risico's die verbonden zijn aan de verrekenprijzen;


1) L’évaluation de l’attention portée au VIH, vu son caractère transversal, fera partie des documents qui marqueront la clôture de la concertation avec chaque pays partenaire en vue d’un nouveau programme de coopération ; ce sera tout particulièrement le cas pour les pays partenaires où le secteur de la santé constitue un secteur de concentration, aux termes de la nouvelle loi, en ce compris la santé reproductive et l’approche transversale du sida.

1) Als transversaal thema maakt de beoordeling van de aandacht voor HIV deel uit van de documenten ter afsluiting van het overleg met elk partnerland voor een nieuw samenwerkingsprogramma. Dit is speciaal het geval in deze partnerlanden waar de gezondheidssector een concentratiesector is, volgens de nieuwe wet, met inbegrip van reproductieve gezondheid en de transversale aanpak van aids.


Cet acquis social fera partie intégrante de l'acquis à mettre en oeuvre par les pays candidats.

Het sociaal acquis zal dan integrerend deel uitmaken van het acquis dat door de kandidaat-leden moet worden verwezenlijkt.


Elle permettra de développer un acquis social qui complétera la politique économique et monétaire et qui fera partie de l'acquis communautaire à intégrer par les pays candidats.

Als gevolg hiervan kan ter aanvulling van het economisch en monetair beleid een sociaal acquis worden opgebouwd dat voortaan deel uitmaakt van het door de kandidaat-landen over te nemen communautaire acquis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'article 8 précise que l'acquis Schengen fera partie de l'acquis qui devra être intégralement accepté par les pays candidats à l'adhésion.

Artikel 8 bepaalt tot slot dat het Schengen-acquis deel zal uitmaken van het acquis dat door alle landen die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.


Si l'on applique ces concepts à la Belgique, le déficit excessif fera partie du passé en 2012, puisque le pays passera sous les 3 %.

Voor België zal het buitensporig tekort in 2012 verleden tijd zijn, aangezien het land dan onder de 3 % zal komen.


Ce suivi fera partie de la surveillance exercée dans le cadre du semestre européen de coordination des politiques économiques, et si nécessaire, dans les recommandations par pays.

Deze controle zal deel uitmaken van het toezicht dat wordt uitgeoefend in het kader van het Europees Semester en dat indien nodig de vorm zal aannemen van specifieke aanbevelingen per land.


Une gestion efficace des activités organisées par les services consulaires des États membres dans les pays tiers est dans l'intérêt de la politique commune des visas, qui fera partie d'un système à multiples composantes destiné à faciliter les voyages effectués de façon légitime et à lutter contre l'immigration clandestine vers l'Union européenne et fait partie intégrante du système européen commun de gestion intégrée des frontières.

Het doeltreffend beheer van de activiteiten van de consulaire diensten van de lidstaten in derde landen is in het belang van het gemeenschappelijk visumbeleid, als onderdeel van een gelaagd systeem dat legaal reizen moet vergemakkelijken en illegale immigratie in de Europese Unie moet bestrijden, en vormt een integrerend deel van het Europees gemeenschappelijk geïntegreerd grensbeheerssysteem.


Cela se fera avec la participation des entreprises européennes, des pays associés pour les activités dans le domaine de la fusion et des pays tiers, en particulier des parties à l'accord ITER.

Bij deze werkzaamheden is de Europese industrie betrokken, samen met de fusieassociaties en derde landen, met name de partijen bij de ITER-overeenkomst.


La question de la liaison fera partie intégrante des documents de stratégie par pays dans les pays où ECHO intervient, dans le but de planifier la transition entre la phase d'urgence et la phase de développement.

De kwestie van de samenhang zal een integrerend deel uitmaken van de NSD in landen die zich in een crisis- of noodsituatie bevinden of waar die zouden kunnen ontstaan, vooral in die landen waar ECHO actief is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays fera partie ->

Date index: 2023-01-31
w