Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays finance deux ong burundaises » (Français → Néerlandais) :

Vous signalez dans un communiqué du 25 avril 2015: "Pour contribuer à un processus électoral transparent, pacifique et inclusif, notre pays finance deux ONG burundaises, la Coalition de la Société civile pour le Monitoring des Élections (COSOME) et la Coalition épiscopale Justice et Paix-Burundi (CEJP Burundi).

In een perscommuniqué van 25 april 2015 heeft u het volgende meegedeeld: "Om bij te dragen aan een transparant, vreedzaam en inclusief verkiezingsproces financiert ons land ook twee Burundese ngo's, de Coalition de la Société civile pour le Monitoring des Élections (COSOME) en de Coalition Épiscopale Justice et Paix-Burundi (CEJP Burundi).


Notre pays finance le fonds humanitaire de l'UNICEF pour la Syrie pour un montant total de 10 millions d'euros, répartis sur deux ans.

Ons land financiert het humanitaire fonds van UNICEF voor Syrië voor een totaalbedrag van 10 miljoen euro, gespreid over twee jaar.


Le financement belge des ONG burundaises se fait via 11.11.11 et l'ONG francophone CJP (Commission Justice et Paix) qui se chargent également de l'encadrement et de la formation des ONG burundaises".

De Belgische financiering van de Burundese ngo's verloopt via 11.11.11 en de Franstalige ngo CJP (Commission Justice et Paix) die tegelijk instaan voor omkadering en vorming van de Burundese ngo's".


1. a) Pouvez-vous nous indiquer comment ont été sélectionnées les deux ONG burundaises chargées de la mission d'observation et quel sera précisément le rôle qui leur sera dévolu lors des différentes élections? b) À quoi servira plus concrètement le montant de 293.000 d'euros qui a été attribué?

1. a) Hoe werden die twee Burundese ngo's geselecteerd en wat zal concreet hun rol zijn bij de verschillende verkiezingen? b) Waarvoor zal het bedrag van 293.000 euro precies worden gebruikt?


Si le financement des ONG est limité, du fait que très peu d'ONG belges sont actives en Afghanistan, notre pays finance également des initiatives d'ONG locales et régionales.

De NGO-financiering is beperkt omdat er nu eenmaal zeer weinig Belgische NGO's actief zijn in Afghanistan. Wel financiert ons land ook initiatieven van lokale en regionale NGO's.


La plupart des pays donateurs importants (Suède, Pays-Bas, Danemark, etc) financent des ONG nationales ou internationales sur base de programmes pluriannuels (trois ans en général).

De meeste grote donorlanden (Zweden, Nederland, Denemarken, enzovoort) financieren nationale en internationale ngo’s op basis van meerjarenprogramma’s (meestal driejarenprogramma’s).


15. Considérant que la faiblesse de la société civile des pays méditerranéens ralentit le rythme des réformes et qu'il est nécessaire de la mobiliser autour de quelques grands objectifs : l'État de droit, la protection de l'environnement, le développement de la société de l'information ou la gestion de l'eau; considérant pourtant les résultats encourageants des programmes MEDA-démocratie (financement des ONG pour réaliser des projets de promotion de la démocratie et de protection des droits des groupes vulnérables), le programme d'éc ...[+++]

15. Overwegende dat de zwakte van het middenveld in de Mediterrane landen het tempo van de hervormingen vertraagt en dat het middenveld actief moet worden betrokken bij enkele grote doelstellingen : de rechtstaat, milieubescherming, ontwikkeling van de informatiemaatschappij en waterbeheer; gelet evenwel op de bemoedigende resultaten van het MEDA-programma voor democratie (financiering van de NGO's voor het uitwerken van projecten ter bevordering van de democratie en de bescherming van de rechten van kwetsbare groepen), het Euromediterrane programma voor de uitwisseling van jeugd dat tot doel heeft de integratie van jongeren in het maat ...[+++]


15. Considérant que la faiblesse de la société civile des pays méditerranéens ralentit le rythme des réformes et qu'il est nécessaire de la mobiliser autour de quelques grands objectifs : l'État de droit, la protection de l'environnement, le développement de la société de l'information ou la gestion de l'eau; considérant pourtant les résultats encourageants des programmes MEDA-démocratie (financement des ONG pour réaliser des projets de promotion de la démocratie et de protection des droits des groupes vulnérables), le programme d'éc ...[+++]

15. Overwegende dat de zwakte van het middenveld in de Mediterrane landen het tempo van de hervormingen vertraagt en dat het middenveld actief moet worden betrokken bij enkele grote doelstellingen : de rechtstaat, milieubescherming, ontwikkeling van de informatiemaatschappij en waterbeheer; gelet evenwel op de bemoedigende resultaten van het MEDA-programma voor democratie (financiering van de NGO's voor het uitwerken van projecten ter bevordering van de democratie en de bescherming van de rechten van kwetsbare groepen), het Euromediterrane programma voor de uitwisseling van jeugd dat tot doel heeft de integratie van jongeren in het maat ...[+++]


À titre d'illustration, voici un aperçu des interventions traitant explicitement cette problématique dans les pays partenaires, via la coopération multilatérale et la coopération indirecte: - Un poste d'expert junior est financé auprès de l'OIT en Tanzanie pour traiter du travail des enfants et l'emploi des jeunes; - L'ONG Oxfam Wereldwinkels met en oeuvre des projets pour améliorer l'accès au marché pour les producteurs africains défavorisés en Ouganda, en Tanzanie, République Démocratique du ...[+++]

Ter illustratie volgt hierna een overzicht van de interventies in de partnerlanden, die expliciet gericht zijn op de problematiek, hetzij via de multilaterale samenwerking, hetzij via indirecte samenwerking: - Financiering van een functie van junior expert bij de ILO in Tanzania voor de behandeling van de thema's kinderarbeid en tewerkstelling van jongeren; - De ngo Oxfam Wereldwinkels zet projecten op om de markttoegang te verbeteren van achtergestelde Afrikaanse producenten in Oeganda, Tanzania, de Democratische Republiek Congo en ook in niet-part ...[+++]


Étant donné la pression du gouvernement bélarussien à l'encontre des ONG et le climat hostile dans lequel elles travaillent, de nombreuses ONG financent leurs activités en dehors du pays.

Gezien de druk van de Wit-Russische regering op ngo's en het vijandig klimaat waarin ze werken, financieren veel ngo's hun activiteiten vanuit het buitenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays finance deux ong burundaises ->

Date index: 2024-02-03
w