Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays font défaut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn


Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de EG zijn


les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'association

de landen en gebieden overzee vormen het onderwerp van de bijzondere associatieregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste des différences considérables entre les États membres et en leur sein, et les stratégies globales qu'appelait la recommandation du Conseil de 2011 font encore défaut dans beaucoup de pays.

Er blijven zowel binnen als tussen de lidstaten grote verschillen bestaan en in veel landen ontbreken nog steeds de breed opgezette strategieën die in de aanbeveling van de Raad van 2011 worden bepleit.


Elle demande quels sont les points qui, selon les coordinations, font défaut dans le document de Berlin (cf. la différence entre pays industrialisés et pays en voie de développement).

Zij vraagt welke punten volgens de coördinerende organen ontbreken in het document van Berlijn (bijvoorbeeld het verschil tussen de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden).


Un membre demande à M. Gautier si la commission peut disposer de la liste des pays qui font défaut dans l'application de la Convention.

Een lid vraagt de heer Gautier of de commissie een lijst kan krijgen van de landen die in gebreke blijven bij de toepassingen van het Verdrag.


4. Les mesures visées dans le présent règlement tiennent compte des caractéristiques propres aux situations de crise ou d'urgence et aux pays ou cas dans lesquels les libertés fondamentales font cruellement défaut, la sécurité des personnes est la plus menacée ou les organisations et défenseurs des droits de l'homme opèrent dans les conditions les plus difficiles.

4. Bij de in deze verordening bedoelde maatregelen wordt rekening gehouden met de specifieke kenmerken van de crisis- of noodsituatie en van landen of situaties waarin de fundamentele vrijheden ernstig in het gedrang komen, de veiligheid van de mensen het meeste gevaar loopt of mensenrechtenorganisaties en mensenrechtenverdedigers in de moeilijkste omstandigheden moeten werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. note que le grave manque de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que font défaut, dans son voisinage, des modèles de gouvernance démocratique efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;

9. merkt op dat Kirgizië vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk van buitenlandse steun afhankelijk is; wijst er voorts op dat het in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden van een democratisch en goed functionerend bestuur en positieve maatschappelijke ontwikkeling ziet; wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;


11. note que le manque important de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que font défaut, dans son voisinage, des modèles de gouvernance démocratique efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;

11. merkt op dat het land vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; merkt ook op dat het land in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden van democratisch, goedfunctionerend bestuur en positieve sociale ontwikkeling ziet; wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;


18. est d'avis que des données fondamentales qui permettraient de comparer la situation économique, environnementale et sociale de l'Union européenne avec celle d'autres régions et pays font défaut et demande par conséquent à la Commission de présenter des propositions qui permettent d'avoir de telles vues d'ensemble;

18. is van oordeel dat de Unie niet over voldoende gegevens beschikt om haar algehele economische, ecologische en sociale situatie met die van andere regio’s en landen te vergelijken en verzoekt de Commissie voorstellen voor desbetreffende overzichten in te dienen;


21. est d'avis que des données fondamentales qui permettraient de comparer la situation économique, environnementale et sociale de l'UE avec celle d'autres régions et pays font défaut et demande par conséquent à la Commission de présenter des propositions qui permettent d'avoir de telles vues d'ensemble;

21. is van oordeel dat de EU niet over voldoende gegevens beschikt om haar algehele economische, ecologische en sociale situatie met die van andere regio's en landen te vergelijken, en verzoekt de Commissie voorstellen voor desbetreffende overzichten in te dienen;


21. est d'avis que des données fondamentales qui permettraient de comparer la situation économique, environnementale et sociale de l'UE avec celle d'autres régions et pays font défaut et demande par conséquent à la Commission de présenter des propositions qui permettent d'avoir de telles vues d'ensemble;

21. is van oordeel dat de EU niet over voldoende gegevens beschikt om haar algehele economische, ecologische en sociale situatie met die van andere regio's en landen te vergelijken, en verzoekt de Commissie voorstellen voor desbetreffende overzichten in te dienen;


Deux facteurs font défaut pour qu'une action concrète puisse être attendue du secrétariat : un soutien explicite de la part du Conseil de sécurité et un appel concret de la part des pays ou des organisations africaines.

Er hoeft niets concreets te worden verwacht van het secretariaat-generaal zolang er geen expliciete steun is van de Veiligheidsraad en zolang de Afrikaanse landen en organisaties geen concrete oproep doen.




Anderen hebben gezocht naar : pays font défaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays font défaut ->

Date index: 2023-01-01
w