Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Règlement de Dublin
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte

Traduction de «pays hôte responsables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst




aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte

migranten helpen zich te integreren in het gastland


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les dispositions relatives au commandement et au contrôle (par exemple, le nom et le grade des agents du corps national de gardes-frontières du pays hôte responsables de la coopération avec Frontex et avec les agents invités venant des autres pays de l’UE et collaborant à des opérations communes),

commando- en controleregelingen (bijv. naam en rank van de grenswachten van het ontvangende land verantwoordelijk voor de samenwerking met Frontex en met uitgezonden grenswachten van andere EU-landen die aan gezamenlijke operaties werken),


les dispositions relatives au commandement et au contrôle (par exemple, le nom et le grade des agents du corps national de gardes-frontières du pays hôte responsables de la coopération avec Frontex et avec les agents invités venant des autres pays de l’UE et collaborant à des opérations communes),

commando- en controleregelingen (bijv. naam en rank van de grenswachten van het ontvangende land verantwoordelijk voor de samenwerking met Frontex en met uitgezonden grenswachten van andere EU-landen die aan gezamenlijke operaties werken),


Dès lors, il est de la responsabilité commune des fédérations sportives, des villes d'accueil et des pays hôtes, de même que des entreprises qui parrainent ces manifestations de garantir le respect plein et entier des droits de l'homme et d'encourager les comportements responsables et la transparence.

Sportfederaties, organiserende steden en landen, alsmede grote bedrijven die dergelijke evenementen sponsoren, dienen gezamenlijk te waarborgen dat de mensenrechten volledig worden geëerbiedigd en dat verantwoordelijk gedrag en transparantie worden bevorderd.


L'État hôte assure les dommages aux tiers lors d'exercices internationaux dans les pays UE /OTAN en vertu des dispositions d'un traité conventionnel dans lequel l'état hôte est responsable à raison de 25 % de l'indemnisation et l'État d'origine à 75 %.

De schade aan derden tijdens internationale oefeningen in NAVO/EU landen wordt door de gaststaat afgehandeld volgens een verdragsrechtelijke regeling waarbij de gaststaat instaat voor 25 % van de schadevergoeding en de zendstaat voor 75 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres reconnaissent que le pays hôte est responsable du maintien de l'ordre public lors des réunions du Conseil européen et d'autres événements comparables; toutefois ils estiment que les mesures opérationnelles ci-après pourraient contribuer à réduire les risques de troubles graves de l'ordre public.

De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten erkennen dat het gastland verantwoordelijkheid voor de handhaving van de openbare orde en veiligheid in de context van bijeenkomsten van de Europese Raad en andere vergelijkbare gebeurtenissen draagt, maar zijn van oordeel dat de volgende operationele maatregelen ertoe kunnen bijdragen de risico's van ernstige verstoringen van de openbare orde te beperken.


La police du pays hôte devrait donner aux membres clés de la délégation des services de police en visite la possibilité de prendre connaissance de l'organisation des opérations de police dans le pays hôte et/ou dans les villes où auront lieu les rencontres ainsi que de l'endroit où se trouve le stade, et de rencontrer le ou les commandants responsables des opérations dans les villes où auront lieu les matchs le ou les jours de la ou des rencontres:

De politie van het gastland dient de belangrijke leden van de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid te stellen zich op de hoogte te stellen van de organisatie van de politieoperaties in het gastland en/of de stad (-steden) waar het evenement plaatsvindt en van de locatie van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken stad/steden tijdens de wedstrijddag(en).


Le PNIF du pays hôte transmet des informations relatives à la législation applicable, à la politique menée par les autorités (en matière de consommation d'alcool par exemple), à l'organisation de l'événement et aux principaux responsables de la sécurité et de la sûreté.

Het NIV van het gastland verstrekt informatie over de toepasselijke wetgeving, het beleid van de overheden (bijv. alcoholbeleid), de organisatie van het evenement en essentieel veiligheids- en beveiligingspersoneel.


devraient être responsables de la sécurité de la délégation de police en visite et constituer un vecteur de communication avec la police du pays hôte,

zijn verantwoordelijk voor de veiligheid van de bezoekende politiedelegatie en fungeren als communicatiekanaal voor het contact met de politiedienst van het gastland.


2. La Belgique n'est, en tant que pays hôte, responsable que de la sécurité publique en dehors des bâtiments du Conseil.

2. België is als gastland verantwoordelijk voor de openbare veiligheid buiten de gebouwen van de Raad.


Ce programme sera communiqué ultérieurement, une fois qu'il aura été convenu avec les autorités et les responsables du pays hôte.

Dit programma zal later meegedeeld worden, nadat het met de autoriteiten en verantwoordelijken van het gastland zal overeengekomen zijn.




D'autres ont cherché : pays d'accueil     pays hôte     pays membre d'accueil     pays membre hôte     règlement de dublin     état d'accueil     état hôte     état membre d'accueil     état membre hôte     pays hôte responsables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays hôte responsables ->

Date index: 2021-02-25
w