Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays d'accueil
Pays d'asile
Pays hôte
Pays limitrophe
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte

Vertaling van "pays limitrophes accueillant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne restera le tout premier contributeur dans le cadre de la réponse internationale apportée à l'une des plus graves crises humanitaires depuis la Seconde Guerre mondiale. Depuis que le conflit a éclaté, l'UE a mobilisé plus de 9,4 milliards d'euros, apportant une aide humanitaire vitale et un soutien à la résilience au peuple syrien et aux pays limitrophes accueillant les réfugiés syriens.

De Europese Unie zal het voortouw blijven nemen als eerste en belangrijkste donor van de internationale respons op een van de ergste humanitaire crises sinds de Tweede Wereldoorlog, waarvoor meer dan 9,4 miljard euro werd uitgetrokken sinds de aanvang van het conflict, door levensreddende humanitaire hulp en steun voor weerbaarheid te bieden aan de Syrische bevolking en de gastlanden in de buurt.


5. Savez-vous si des contacts ont déjà été établis pour présenter ce prototype dans des pays faisant face à un afflux important, je pense notamment aux pays limitrophes de la Syrie qui accueille de très nombreux réfugiés comme l'a fait la Fondation Ikea avec son projet Better Shelter?

5. Werden er al contacten gelegd om dit prototype voor te stellen in landen die een grote vluchtelingenstroom moeten opvangen, zoals de buurlanden van Syrië, naar analogie van wat men gedaan heeft met Better Shelter, een project van de IKEA Foundation en UNHCR?


Parallèlement, une politique d'aide à l'accueil et au maintien des réfugiés a été décidée pour venir en aide aux pays limitrophes impactés par l'arrivée massive de réfugiés fuyant l'horreur.

Parallel werd er beslist een beleid te voeren ter ondersteuning van de opvang en de huisvesting van de vluchtelingen teneinde de omringende landen, waar vluchtelingen massaal toestromen op de vlucht voor de gruwel, de helpende hand te bieden.


9. s'inquiète vivement de la situation économique et sociale de l'ensemble des populations du Burundi, et notamment de celle des réfugiés et des personnes déplacées, dont le nombre est appelé à augmenter, compte tenu des problèmes de sécurité internes au pays et des tensions dans les pays limitrophes; réaffirme son soutien à toutes les organisations humanitaires présentes sur le terrain ainsi qu'à tous les pays voisins qui accueillent des réfugiés; invi ...[+++]

9. is ernstig verontrust over de sociaal-economische situatie van alle bevolkingsgroepen in Burundi en met name van de vluchtelingen en ontheemden, die in aantal alleen maar zullen toenemen, gezien de onveiligheid in Burundi zelf en de spanningen in de buurlanden; betuigt nogmaals zijn steun aan alle humanitaire organisaties die ter plaatse werkzaam zijn, alsmede de buurlanden waar de vluchtelingen worden opgevangen; doet een beroep op de internationale gemeenschap en humanitaire organisaties om hulp te blijven verlenen aan allen die als ontheemde of vluchteling te lijden hebben onder het conflict; is derhalve verheugd over het voorne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les autres pays limitrophes de la Syrie, le seuil de capacité d'accueil est presque atteint.

Ook in de andere Syrische buurlanden is de opvanglimiet bereikt.


Considérant le regard sur les aspects humanitaires comme réducteur tout en reconnaissant sa priorité, les membres appellent à un processus politique et soutiennent la conférence de Genève II. Ils convergent à demander un accueil digne des réfugiés en Europe et plus d'assistance aux pays limitrophes qui accueillent des réfugiés syriens.

Rekening houdend met de kijk op de humanitaire aspecten als reducerende vector, waarbij de leden de prioriteit ervan erkennen, roepen zij op tot een politiek proces en steunen zij de Genève-conferentie II. Eensgezind vragen zij een waardige opvang van de vluchtelingen in Europa en meer bijstand voor de aan Syrië grenzende landen die vluchtelingen uit dat land opvangen.


2) En ce qui concerne le soutien aux structures d’accueil de réfugiés dans les pays limitrophes, ma récente visite au Liban et Turquie les 2 et 3 janvier derniers, m’a permis de comprendre combien la situation était difficile, surtout en Liban, qui ne dispose pratiquement pas de structures d’accueil, avec pour conséquence que les réfugiés s’installent où ils peuvent, souvent dans des conditions très difficiles.

2) Voor wat betreft de steun aan de vluchtelingenopvang in de buurlanden, heb ik tijdens mijn recent bezoek aan Libanon en Turkije op 2 en 3 januari zelf kunnen vaststellen dat de toestand moeilijk is, vooral in Libanon waar vrijwel geen opvangstructuren zijn, met als gevolg dat de vluchtelingen zich vestigen waar ze maar kunnen, vaak in heel moeilijke omstandigheden.


Envisagez-vous de renforcer le soutien à l'accueil des réfugiés dans les pays limitrophes concernés (Liban, Turquie, Jordanie essentiellement) ?

Bent u van plan om de steun op te voeren voor de opvang van vluchtelingen in de buurlanden (voornamelijk Libanon, Turkije en Jordanië)?


11. rend hommage aux communautés et aux pays voisins de la Syrie qui accueillent des Syriens fuyant le conflit dans leur pays, notamment la Jordanie, le Liban, la Turquie et l'Iraq, pour leur remarquable aptitude à leur fournir un abri et une aide humanitaire; réitère sa crainte quant aux répercussions du conflit syrien sur la situation humanitaire, la stabilité et la sécurité dans les pays limitrophes; rappelle que l'aide aux pays d'accueil doit êtr ...[+++]

11. looft de gastgemeenschappen en de buurlanden van Syrië, met name Jordanië, Libanon, Turkije en Irak, voor de vernuftige manier waarop zij zorgen voor onderdak en humanitaire hulp voor Syriërs die het gewapende conflict in hun land zijn ontvlucht; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat het Syrische conflict kan overslaan naar de buurlanden met alle gevolgen van dien voor de humanitaire situatie, de stabiliteit en de veiligheid; wijst erop dat een coherent antwoord geboden is om de gastlanden te ondersteunen, en dat dit ook humanitaire, macro-economische en ontwikkelingshulp moet omvatten;


25. demande aux responsables politiques albanais et de la région limitrophe, aux institutions de l'UE, au Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et aux ONG de contribuer résolument à la mise en place d'un système d'asile en Albanie et dans la région avoisinante, dans la mesure où ces pays jouent ou pourraient éventuellement jouer le rôle d'un pays d'accueil, en mettant l'accent sur la garantie d'accès aux procédures ...[+++]

25. verzoekt de politiek verantwoordelijken in Albanië en de omliggende regio, de instellingen van de EU, het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen en de NGO's om daadkrachtig bij te dragen tot de totstandbrenging van een asielstelsel in Albanië en de omliggende regio, in de mate waarin deze landen de rol van ontvangend land spelen of wellicht kunnen spelen, en daarbij de nadruk te leggen op het waarborgen van toegang tot de procedures voor asielverlening, op ontvangstfaciliteiten voor de vluchtelingen en op maatregelen voor sociale integratie, om een permanente stroom van migranten en vluchtelingen te voorkomen;




Anderen hebben gezocht naar : pays d'accueil     pays d'asile     pays hôte     pays limitrophe     pays membre d'accueil     pays membre hôte     état d'accueil     état hôte     état membre d'accueil     état membre hôte     pays limitrophes accueillant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays limitrophes accueillant ->

Date index: 2024-04-28
w