Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de sortie du pays limitrophe
Pays limitrophe

Traduction de «pays limitrophes seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays limitrophe

aangrenzend land | buurland | nabuurland


contrôle de sortie du pays limitrophe

doeanebehandeling door buurland | douane-afhandeling door buurland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est que lorsque des priorités seront fixées et que toute la clarté sera faite quant à l'objectif général de la politique de sécurité européenne qu'une stratégie cohérente pourra être conçue, de même que les sous-stratégies qui en découlent en ce qui concerne l'énergie, la migration, les pays limitrophes, le commerce extérieur et l'intervention extérieure en général, y compris si et lorsque les États membres de l'Union européenne doivent entreprendre une action collective pour gérer une crise.

Het is maar als er prioriteiten worden gesteld en als er duidelijkheid is over de algemene doelstelling van een Europees Veiligheidsbeleid dat er een coherente strategie kan worden ontworpen, en van daaruit substrategieën, zoals op het gebied van energie, migratie, de nabuurlanden, de buitenlandse handel, en het externe optreden in het algemeen, met inbegrip van de voorwaarden waaronder en het moment waarop de lidstaten van de EU collectieve actie moeten ondernemen om een crisis onder controle te houden.


Ce n'est que lorsque des priorités seront fixées et que toute la clarté sera faite quant à l'objectif général de la politique de sécurité européenne qu'une stratégie cohérente pourra être conçue, de même que les sous-stratégies qui en découlent en ce qui concerne l'énergie, la migration, les pays limitrophes, le commerce extérieur et l'intervention extérieure en général, y compris si et lorsque les États membres de l'Union européenne doivent entreprendre une action collective pour gérer une crise.

Het is maar als er prioriteiten worden gesteld en als er duidelijkheid is over de algemene doelstelling van een Europees Veiligheidsbeleid dat er een coherente strategie kan worden ontworpen, en van daaruit substrategieën, zoals op het gebied van energie, migratie, de nabuurlanden, de buitenlandse handel, en het externe optreden in het algemeen, met inbegrip van de voorwaarden waaronder en het moment waarop de lidstaten van de EU collectieve actie moeten ondernemen om een crisis onder controle te houden.


La coopération et la concertation policières et judiciaires avec les pays limitrophes seront intensifiées et structuralisées, de manière à lutter plus efficacement contre la criminalité transfrontalière liée à la drogue, à échanger un maximum de données, à suivre et à exécuter correctement les demandes d'entraide judiciaire,.

De politionele en justitiële samenwerking en overleg met de aangrenzende landen zal geïntensiveerd worden, zodat deze een structureel karakter krijgen opdat de grensoverschrijdende drugscriminaliteit efficiënter kan bestreden worden, de gegevens maximaal uitgewisseld worden, rechtshulpverzoeken adequaat worden opgevolgd en uitgevoerd,.


4. invite instamment la Commission et les États membres à tout mettre en œuvre pour veiller à ce que ces simulations de crise ainsi que les normes de sûreté nucléaire, de sécurité et de gestion des déchets qui s'ensuivront ne seront pas appliquées uniquement dans l'UE, mais également à des centrales nucléaires construites ou prévues dans les pays tiers bordant l'UE et au niveau international; espère qu'à cet égard, l'UE exploitera sans réserve les organisations et les instances internationales; invite l'UE et les États membres à lan ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze stresstests en de vervolgens vastgestelde normen voor nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op bestaande en geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU en internationaal; is van mening dat de EU in dit verband ten volle gebruik moet maken van de diensten van internationale organisaties en organen; verzoekt de EU en de lidstaten een debat binnen de IAEA aan te zwengelen met als doel internationaal een steviger kader voor de nucleaire veiligheid vast te stellen; ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les produits qui sortiront de la carrière seront des produits d'enrochement et de moellonnage (réaménagement de berges le long des fleuves; empierrements de routes et autoroutes, voire de lignes TGV; centrales à bétons; fabrication d'asphalte; fabrication de gabions, etc) destinés aux marchés wallons et belges ainsi qu'aux pays limitrophes de la Belgique (Pays-Bas, Allemagne, Luxembourg, éventuellement France);

Overwegende dat de producten die uit de groeve zullen komen producten zullen zijn voor steenvulling en bloksteenconstructie (herinrichting van de rivierbermen; steenslagverhardingen voor wegen en autowegen, zelfs van HST-lijnen; betoncentrales; asfaltfabricage; fabricage van schanskorven, enz) bestemd voor de Waalse en Belgische markten, alsook voor de landen die aan België grenzen (Nederland, Duitsland, Luxemburg, eventueel Frankrijk);


Pour la deuxième fois, nous proposons que les pays qui ne sont pas encore membres, mais sont candidats à l’adhésion, soient associés à cet échange d’informations - envisageons du moins leur inclusion comme une option -, en d’autres termes, les pays qui seront bientôt membres de la famille européenne et les pays limitrophes concernés par cette question.

Voor de tweede maal stellen wij voor de landen die nog geen lid zijn maar wel kandidaat voor het lidmaatschap, te betrekken in deze informatie-uitwisseling – of laten we het tenminste als optie in overweging nemen hen erin te betrekken. Het gaat hierbij om de landen die weldra zullen toetreden tot de Europese familie en de buurlanden die hiermee te maken hebben.


K. soulignant que la sécurité et la stabilité en Irak et dans la région ne seront possibles qu'avec l'apport constructif et la coopération directe des pays limitrophes et d'organisations internationales régionales comme la Ligue arabe et le Conseil de coopération du Golfe,

K. erop wijzende dat veiligheid en stabiliteit in Irak en de regio slechts mogelijk zijn dankzij de constructieve bijdrage van en de directe samenwerking met de buurlanden en de internationale regionale organisaties, zoals de Arabische Liga en de Samenwerkingsraad van de Golf ,


18. souligne sa décision de mobiliser l'instrument de flexibilité pour l'exercice 2002, ce qui représente un montant de 170 millions d'euros de crédits d'engagement pour financer la conversion du secteur de la pêche en Espagne et au Portugal et compenser les effets de la non-signature de l'accord de pêche avec le Maroc, ainsi qu'un montant de 30 millions d'euros en crédits d'engagement pour financer des projets dans les régions limitrophes des pays candidats qui seront affectées par l'élargissement; prend acte de la déclaration commune dans laquelle les trois institutions expriment leur volonté d'inscrire au budget 2003 les 27 millions ...[+++]

18. benadrukt zijn besluit om in het begrotingsjaar 2002 gebruik te maken van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 170 miljoen euro aan vastleggingskredieten ter financiering van de omschakeling van de Spaanse en Portugese visserijsector en ter compensatie van de gevolgen van het niet ondertekenen van de visserij-overeenkomst met Marokko, alsmede voor een bedrag van 30 miljoen euro aan vastleggingskredieten ter financiering van projecten in de regio's die grenzen aan de kandidaatlanden en die gevolgen zullen ondervinden van de uitbreiding; neemt kennis van de gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen waarin zij ...[+++]


Les modalités en seront examinées avec les autorités autrichiennes et précisées dans une modification à apporter aux lignes directrices INTERREG après consultation des pays voisins et compte tenu des besoins spécifiques des Länder limitrophes.

De bijzonderheden zullen worden besproken met de Oostenrijkse autoriteiten en worden gespecificeerd in een wijziging van de INTERREG-richtsnoeren, na raadpleging van de buurlanden en met inachtneming van de specifieke behoeften van de aangrenzende deelstaten.


Les modalités en seront examinées avec les autorités autrichiennes et précisées dans une modification à apporter aux lignes directrices INTERREG après consultation des pays voisins et compte tenu des besoins spécifiques des Länder limitrophes.

De bijzonderheden zullen worden besproken met de Oostenrijkse autoriteiten en worden gespecificeerd in een wijziging van de INTERREG-richtsnoeren, na raadpleging van de buurlanden en met inachtneming van de specifieke behoeften van de aangrenzende deelstaten.




D'autres ont cherché : pays limitrophe     pays limitrophes seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays limitrophes seront ->

Date index: 2024-09-30
w