Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays lui pose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même

eventuele uittreding uit het stelsel,waartoe door het land zelf besloten wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il connaît très bien le Congo, et le pillage dont la Chine se rend coupable dans ce pays lui pose aussi problème.

Hij kent Congo zeer goed en heeft ook zijn bedenkingen bij de plundertocht van China in Congo.


Il connaît très bien le Congo, et le pillage dont la Chine se rend coupable dans ce pays lui pose aussi problème.

Hij kent Congo zeer goed en heeft ook zijn bedenkingen bij de plundertocht van China in Congo.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 130.877 du 6 octobre 2014 en cause de F. E.Y. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 octobre 2014, le Conseil du contentieux des étrangers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 42quater, § 4, 4°, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers lu isolément ou en combinaison avec l'article 11 de cette même loi du 15 décembre 1980, tel qu'applicable au moment de la ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 130.877 van 6 oktober 2014 in zake F. E.Y. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 oktober 2014, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 42quater, § 4, 4°, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 11 van diezelfde wet van 15 december 1980, zoals het van ...[+++]


Lorsqu'on lui a demandé cette étude, M. Attali ne s'attendait pas à trouver également dans la réflexion sur les dangers de la prolifération, tous les problèmes que pose la politique nucléaire de l'ensemble des grands pays.

Toen men hem gevraagd heeft die studie uit te voeren, verwachtte de heer Attali niet dat hij bij het denkwerk over de gevaren van de proliferatie ook zou stoten op alle problemen verbonden aan het nucleair beleid van alle grote Staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on lui a demandé cette étude, M. Attali ne s'attendait pas à trouver également dans la réflexion sur les dangers de la prolifération, tous les problèmes que pose la politique nucléaire de l'ensemble des grands pays.

Toen men hem gevraagd heeft die studie uit te voeren, verwachtte de heer Attali niet dat hij bij het denkwerk over de gevaren van de proliferatie ook zou stoten op alle problemen verbonden aan het nucleair beleid van alle grote Staten.


6° le bon exercice, par la FSMA, des missions qui lui sont confiées par la loi n'est pas entravé par les dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un pays tiers dont relève le gestionnaire d'OPCA ni par les limites posées aux pouvoirs de surveillance et d'enquête des autorités de surveillance de ce pays tiers.

6° de daadwerkelijke uitoefening door de FSMA van de haar bij de wet toevertrouwde taken wordt noch verhinderd door de wetten, regelingen of administratieve bepalingen van een derde land waaronder de beheerder van AICB's ressorteert, noch door beperkingen van de toezichts- en onderzoeksbevoegdheden van de toezichtsautoriteiten van dat derde land.


7° le bon exercice, par la FSMA, des missions qui lui sont confiées par la loi n'est pas entravé par les dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un pays tiers dont relève le gestionnaire d'OPCA ni par les limites posées aux pouvoirs de surveillance et d'enquête des autorités de surveillance de ce pays tiers.

7° de daadwerkelijke uitoefening door de FSMA van de haar bij de wet toevertrouwde taken wordt noch verhinderd door de wetten, regelingen of administratieve bepalingen van een derde land waaronder de beheerder van AICB's ressorteert, noch door beperkingen van de toezichts- en onderzoeksbevoegdheden van de toezichtsautoriteiten van dat derde land.


Puisque ces frais dus aux tiers gestionnaires, pour leur gestion des titres et devises, correspondent à ceux visés aux articles 2 et 3 du projet et que la disposition en projet à l'article 2, 2°, en prévoit le remboursement par l'administration de la Trésorerie à la Caisse des dépôts et consignations, qui les a payés aux tiers gestionnaires, se pose la question de savoir s'il ne conviendrait pas aussi de prévoir, inversement, la restitution à l'administration de la Trésorerie, dans la mesure où elle aurait remboursé ces frais à la Caisse, du montant forfa ...[+++]

Aangezien deze kosten die aan de derden-beheerders verschuldigd zijn voor hun beheer van effecten en deviezen, overeenstemmen met die bedoeld in de artikelen 2 en 3 van het ontwerp, en de in artikel 2, 2°, ontworpen bepaling voorschrijft dat ze door de Administratie der Thesaurie moeten worden terugbetaald, aan de Deposito- en Consignatiekas, die ze aan de derden-beheerders heeft betaald, rijst de vraag of in omgekeerde zin ook niet zou moeten voorzien in de teruggave aan de Administratie der Thesaurie, in zoverre ze deze kosten zou hebben terugbetaald aan de Kas, van het forfaitaire bedrag bedoeld in het eerste lid van het hierboven gec ...[+++]


Il devrait répondre aux questions posées par le PNIF du pays organisateur et lui fournir les données personnelles utiles dans les limites prévues par la loi.

Het NIV van het ondersteunende land moet de vragen van het NIV van het organiserende land beantwoorden en, voor zover de wet het toelaat, relevante persoonsgegevens verstrekken.


En réponse aux questions que je lui avais posées en séance plénière du 25 novembre 2004, le ministre avait confirmé qu'il ressortait de la comparaison avec d'autres pays que la Belgique comptait de trop nombreuses pharmacies et qu'une diminution de leur nombre semblait logique.

In antwoord op mijn vragen in de plenaire vergadering van 25 november 2004 bevestigde hij dat België, in vergelijking met andere landen, te veel apotheken heeft en dat een vermindering van het aantal apotheken logisch lijkt.




Anderen hebben gezocht naar : pays lui pose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays lui pose ->

Date index: 2021-09-06
w