Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays méritent encore » (Français → Néerlandais) :

3 º Les républiques asiatiques : ces trois pays méritent encore bien plus d'attention de la part de la Belgique, et ce pour trois raisons :

3º Aziatische republieken : Deze drie landen verdienen nog veel meer aandacht van België. Hiervoor zijn er drie redenen :


3 º Les républiques asiatiques : ces trois pays méritent encore bien plus d'attention de la part de la Belgique, et ce pour trois raisons :

3º Aziatische republieken : Deze drie landen verdienen nog veel meer aandacht van België. Hiervoor zijn er drie redenen :


Si des procédures existent déjà au niveau de l'Union européenne pour coordonner les politiques dans un certain nombre de domaines en vue de faciliter le fonctionnement du marché unique, notamment la libre circulation des marchandises, des capitaux, des services, des travailleurs de l'Union et des autres citoyens, on n'a pas encore accordé au rôle que jouent les ressortissants de pays tiers sur le marché du travail de l'Union l'attention qu'il mérite, vu son i ...[+++]

Terwijl op het niveau van de EU reeds procedures zijn ingevoerd om het beleid op een aantal gebieden te coördineren ter vergemakkelijking van de werking van de interne markt, met name het vrije verkeer van goederen, kapitaal, diensten, EU-werknemers en andere burgers, is er nog niet voldoende aandacht besteed aan de rol van onderdanen van derde landen op de arbeidsmarkt van de EU. Gezien het toenemend belang van deze kwestie moet er dringend aandacht aan worden besteed.


Sans oublier les mérites de l'opération humanitaire de régularisation, il reste un fait qu'il y encore dans le pays un nombre considérable d'illégaux et il y a lieu de supposer que ce nombre accroît (affluence issue des pays de l'ancien Bloc de l'Est).

Zonder de verdiensten van de regularisatie om humanitaire redenen te willen miskennen is het toch zo dat er in ons land nog tal van illegalen verblijven. Men mag er redelijkerwijze van uitgaan dat hun aantal nog toeneemt (toevloed van personen uit de voormalige Oostbloklanden).


3. de préparer la révision de la liste des pays partenaires, en étudiant l'opportunité d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération approfondi avec le Laos, pays qui connaît encore une situation de fragilité méritant notre intérêt.

3. de herziening van de lijst van partnerlanden voor te bereiden, te onderzoeken in hoeverre het opportuun is Cambodja opnieuw aan de lijst toe te voegen en een kader te scheppen voor een verregaande samenwerking met Laos, een land dat opnieuw in een fragiele situatie verkeert en onze aandacht verdient.


3. de préparer la révision de la liste des pays partenaires, en étudiant l'opportunité d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération approfondi avec le Laos, pays qui connaît encore une situation de fragilité méritant notre intérêt;

3. de herziening van de lijst van partnerlanden voor te bereiden, te onderzoeken in hoeverre het opportuun is Cambodja opnieuw aan de lijst toe te voegen en een kader te scheppen voor een verregaande samenwerking met Laos, een land dat opnieuw in een fragiele situatie verkeert en onze aandacht verdient;


– (LT) Madame la Présidente, compte tenu des conclusions du Conseil sur les progrès réalisés par la Serbie dans le domaine des réformes, ce pays mérite nos félicitations. Malheureusement, certaines questions nous préoccupent encore.

– (LT) Mevrouw de Voorzitter, afgaand op de conclusies van de Raad over de vooruitgang die Servië op het gebied van hervormingen heeft geboekt, zouden we dit land moeten feliciteren, maar helaas geven sommige zaken nog aanleiding tot bezorgdheid.


- (NL) Madame la Présidente, les pays pratiquant encore la peine de mort ne méritent pas de faire partie du monde civilisé, qu’il s’agisse de pays islamiques, où les femmes adultères sont lapidées, de l’Amérique de Bush, de l’Inde, la plus grande démocratie au monde ou de la Chine communiste.

- Mevrouw de Voorzitter, landen waar de doodstraf nog wordt uitgevoerd, verdienen niet tot de beschaafde wereld te worden gerekend. Of het nu om islamitische landen gaat waar overspelige vrouwen gestenigd worden, om het Amerika van Bush of India, de grootste democratie ter wereld, of het nu om communistisch China gaat, doet niet terzake.


F. constatant que la sécurité s'est améliorée considérablement en BiH depuis la fin de la guerre en 1995, mais que des menaces qui méritent qu'on y soit attentif pèsent encore et toujours sur la sécurité dans le pays, en particulier les menaces provenant du crime organisé et de la corruption, du terrorisme international, des troubles civils et des tensions ethniques,

F. overwegende dat de veiligheidssituatie in Bosnië en Herzegovina sinds het einde van de oorlog in 1995 aanmerkelijk is verbeterd, maar dat er nog een aantal veiligheidsrisico's bestaan die aandacht vragen, met name die welke verband houden met georganiseerde criminaliteit en corruptie, internationaal terrorisme, onrust onder de burgerbevolking en etnische spanningen,


F. constatant que la sécurité s'est améliorée considérablement en Bosnie-et-Herzégovine depuis la fin de la guerre en 1995, mais que des menaces qui méritent qu'on y soit attentif pèsent encore et toujours sur la sécurité dans le pays, en particulier les menaces provenant du crime organisé et de la corruption, du terrorisme international, des troubles civils et des tensions ethniques,

F. overwegende dat de veiligheidssituatie in Bosnië en Herzegovina sinds het einde van de oorlog in 1995 aanmerkelijk is verbeterd, maar dat er nog een aantal veiligheidsrisico's bestaan die aandacht vragen, met name die welke verband houden met georganiseerde criminaliteit en corruptie, internationaal terrorisme, onrust onder de burgerbevolking en etnische spanningen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays méritent encore ->

Date index: 2022-02-06
w