Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays nous suivent » (Français → Néerlandais) :

3. Au niveau des autres aires du pays situées aux frontières, nous pouvons apporter les éléments de réponse qui suivent.

Dit is weliswaar niet continu bemand. 3. Wat de andere grensparkings van het land betreft, kunnen wij de volgende antwoordelementen geven.


Je tiens à préciser que cette attitude est également observée à l'encontre de pays non africains étant dans le même type de situation politique. c) La Belgique et l'UE suivent l'évolution politique de tous les pays africains sans distinction, même si nous prêtons une attention particulière à certains pays comme le Burundi, le Rwanda et la République du Congo. d) La Belgique ainsi que l'UE ont toujours été très franches dans leurs r ...[+++]

In dit verband wil ik erop wijzen dat ten aanzien van niet-Afrikaanse landen met een vergelijkbare politieke situatie, eenzelfde aanpak geldt. c) België en de EU hebben aandacht voor politieke ontwikkelingen in alle Afrikaanse landen. Toch hebben wij een bijzondere aandacht voor bepaalde landen zoals de Burundi, Rwanda en de Democratische Republiek Congo. d) België en de EU hebben steeds een openhartige dialoog gevoerd met hun Afrikaanse partners.


L’Union européenne ne peut pas agir seule, car dans le monde globalisé actuel, si nous adoptons des règles que d’autres pays ne suivent pas, nous risquons de mettre l’économie européenne dans une position défavorable.

We kunnen als Europese Unie niet alleen handelen. Dan zouden we regels kunnen uitvaardigen die ons zouden verhinderen met andere landen te concurreren, waardoor de Europese economie in deze geglobaliseerde wereld in een nadelige positie zou komen te verkeren.


Comme vous le savez, nous avons fixé un objectif de 30 % de réduction, pour autant que d’autres pays développés suivent, ou de 20 % s’ils ne souscrivent pas à un accord international sur la réduction des émissions.

Zoals u weet, hebben we ons voorgenomen de uitstoot met dertig procent te reduceren als de andere ontwikkelde landen ook meedoen in dit streven, en twintig procent als er geen internationale overeenkomst komt op het vlak van uitstootvermindering.


Mon collègue M. Papastamkos a tout à fait raison lorsqu'il dit que nous devons penser à empêcher que les entreprises européennes ne soient lésées si les autres pays ne suivent pas ce qui viendra après le système de Kyoto.

Mijn collega, de heer Papastamkos, heeft volstrekt gelijk door te zeggen dat we moeten zien te voorkomen dat Europese ondernemingen worden benadeeld wanneer andere landen niet deelnemen aan de opvolger van het Kyoto-systeem.


Quand nous considérons les résultats positifs, nous pouvons voir que les pays qui sont en tête sont ceux qui ont le courage, plutôt que de faire des économies jusqu’au point où plus rien ne fonctionne, d’investir dans des secteurs actifs de la société, dans les petites et moyennes entreprises, dans les écoliers, dans ceux qui suivent une formation, dans les étudiants qui terminent des études supérieurs, bref, dans tous ceux qui apportent une nouvelle c ...[+++]

Vooral het actieve werkgelegenheidsbeleid en het sociale integratiebeleid laten nog te wensen over. Als we de positieve balans onder de loep nemen, zien we dat juist die landen goed presteren die de moed hebben hun land niet kapot te bezuinigen, maar juist in de actieve delen van de maatschappij investeren, in het midden- en kleinbedrijf, in scholieren en mensen die een opleiding volgen, in studenten in het hoger onderwijs, kortom in de mensen die de maatschappij met nieuwe creativiteit verrijken.


Toutefois, j’aurais aimé que les États-Unis, le Canada et le Japon nous suivent sur toute la ligne concernant l’initiative «tout sauf les armes» et adoptent une approche unique pour tous les pays et tous les produits, sans droits de douanes ni quotas, comme celle que nous avons nous-mêmes adoptée à l’égard des pays les moins développés.

Ik had uiteraard liever gezien dat de Verenigde Staten, Canada en Japan ons voorbeeld volledig waren gevolgd met betrekking tot het initiatief "Alles behalve wapens", en hadden gekozen voor een benadering zoals we die zelf hanteren voor de minst ontwikkelde landen, namelijk een benadering die alle landen en alle producten omvat, zonder heffingen en quota.


Il serait inexact de dire que d'autres pays nous suivent dans notre volonté de développer au plan national une compétence universelle généralisée.

Het is niet juist dat andere landen ons volgen om op nationaal vlak een universele rechtsmacht in te voeren.


Les engagements européens sont ambitieux : réduction de 20% des émissions de CO , voire de 30% si les autres pays nous suivent dans cet effort.

De Europese verbintenissen zijn ambitieus: de vermindering van de CO -uitstoot met 20% of zelfs met 30% als ook andere landen dezelfde inspanning willen doen.


- Mes services suivent avec grande attention le regain de violence en Éthiopie, tant parce que nous nous préoccupons de la situation politique d'un des pays les plus peuplés de l'Afrique subsaharienne, qu'en raison des possibles conséquences de ces tensions sur la stabilité de la Corne de l'Afrique.

- Mijn diensten volgen de recente opflakkering van geweld met bijzondere aandacht, zowel uit bezorgdheid voor de interne politieke toestand in het op één na meest bevolkte land van sub-Saharaans Afrika, als omwille van de mogelijke consequenties voor de regionale stabiliteit in de Hoorn van Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays nous suivent ->

Date index: 2023-05-11
w