Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays ont déjà entreprises afin » (Français → Néerlandais) :

5. à cet égard et conformément au cadre de surveillance intégrée de la stratégie Europe 2020 et aux lignes directrices intégrées, INVITE les États membres à présenter, dans leurs programmes de stabilité ou de convergence et leurs programmes nationaux de réforme, une réponse globale comportant des mesures concrètes, détaillées, ambitieuses et efficaces pour relever les défis budgétaires, macroéconomiques et structurels, en tenant compte de la situation initiale du pays; et ENCOURAGE la Commission à proposer, sur cette base, des recommandations par pays ambitieuses, pertinentes, bien ciblées et fondées sur des données probantes, en s'appuyant sur les recommandations formulées en 2012 et en les affinant, ainsi qu'en tenant pleinement compte des réforme ...[+++]

5. ROEPT in dit verband en de lidstaten OP, conform het geïntegreerde toezichtkader van de Europa 2020-strategie en de geïntegreerde richtsnoeren, om in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's alsook in hun nationale hervormingsprogramma's concrete, gedetailleerde, ambitieuze en effectieve maatregelen voor te stellen als omvattend antwoord op de begrotingsproblemen en de uitdagingen van macro-economische structurele aard, waarin rekening wordt gehouden met de nationale vertrekposities; en MOEDIGT de Commissie AAN om op basis daa ...[+++]


Plusieurs pays ont déjà mis en place un système d'autodépistage du sida (la France, le Royaume-Uni ou encore les Pays-Bas).

Verscheidene landen (Frankrijk, Groot-Brittannië en Nederland) hebben al een regeling ingevoerd voor de hiv-zelftests.


En 2001, les Pays-Bas ont mis sur pied une commission d'avis indépendante qui rend entre autres des avis au ministre sur des réclamations portant sur des objets de la collection du Royaume et des œuvres d'art en possession de l'État, y compris au niveau local, provincial, etc. Notre pays a déjà mené des recherches à ce sujet.

Nederland heeft in 2001 een onafhankelijke adviescommissie opgericht die onder meer de minister advies geeft over claims op voorwerpen in de rijkscollectie en de kunstwerken in het bezit van de Staat, ook op lokaal niveau, of van de provinciën, enz. Ons land voerde hieromtrent eerder onderzoek.


7. Les détenteurs d'ordinateurs infectés vivant dans l'un des pays participant déjà au GSP ont-ils été informés du danger qu'ils couraient? a) Dans l'affirmative, de quels pays s'agit-il et comment la situation a-t-elle été abordée? b) Êtes-vous favorable à l'idée d'opérer de la même manière en Belgique?

7. Werden slachtoffers van geïnfecteerde computersystemen in de landen, die reeds aan het GSP deelnemen, geïnformeerd? a) Indien ja, welke landen deden dit en op welke wijze pakten zij dit aan? b) Bent u er voorstander van om dit te doen in ons land?


De nouvelles règles sont nécessaires pour harmoniser les législations fiscales de l’ensemble des 28 pays de l’UE afin de lutter de manière efficiente et efficace contre les pratiques fiscales agressives mises en œuvre par les grandes entreprises.

Er zijn nieuwe regels nodig om de belastingwetgeving in alle 28 EU-landen op elkaar af te stemmen zodat agressieve fiscale praktijken van grote bedrijven efficiënt en effectief bestreden kunnen worden.


Ces pratiques sont illégales au regard des règles de l'UE en matière d’aides d’État: les rulings fiscaux ne peuvent pas valider des méthodologies, quelle qu'en soit la complexité, qui servent à établir des prix de transfert n'ayant aucune justification économique et faussant la répartition des bénéfices afin de réduire les impôts payés par l'entreprise concernée.

Dit is in strijd met de EU-staatssteunregels: in fiscale rulings mogen geen methoden, hoe complex ook, gebruikt worden om zonder economische rechtvaardiging verrekenprijzen te bepalen waarmee ten onrechte winsten verschoven worden om de door de onderneming te betalen belasting te verminderen.


1) Le ministre peut-il expliquer quels sont les projets ou les autres démarches que notre pays a entreprises afin d'aider, dans les pays partenaires, les victimes de violences sexuelles en leur offrant un suivi médical et psychologique? La question concerne notamment la République démocratique du Congo.

1) Kan de minister toelichten welke projecten of andere stappen ons land heeft genomen om de slachtoffers van seksueel geweld in onze partnerlanden bij te staan voor wat betreft medische en psychologische begeleiding van en bijstand aan de slachtoffers (in casu betreft de vraag onder meer de Democratische Republiek Congo)?


4. Quelles actions avez-vous déjà entreprises afin de diffuser auprès du plus grand nombre de personnes possible les connaissances en matière de réanimation (CPR)?

4. Welke inspanningen heeft u al gedaan om de kennis inzake reanimatie (CPR) zo wijd mogelijk te verspreiden?


30. Invite la Commission et les États membres à tenir compte des recherches et analyses importantes déjà entreprises dans ce domaine et visant à soutenir l'élaboration de stratégies et de mécanismes appropriés au niveau national et international afin que la viabilité de la dette devienne une question centrale dans toutes les futures décisions d'emprunt et de prêt;

30. verzoekt de Commissie en de lidstaten om rekening te houden met belangrijke onderzoeken en analyses die op dit gebied reeds zijn verricht met het oog op het ondersteunen van de ontwikkeling van passende strategieën en mechanismen, op internationaal niveau en op het niveau van de landen, die ertoe strekken de houdbaarheid van de schuldenlast centraal te plaatsen bij alle toekomstige transacties voor het aangaan en het verstrekken van leningen;


Certains pays ont déjà avalé la potion en restructurant leurs industries afin qu'elles deviennent compétitives, et ce malgré le coût social élevé que cela implique. Ainsi, 70 000 travailleurs ont été licenciés dans la sidérurgie polonaise.

Sommige landen zijn de bittere pil reeds aan het slikken door hun industrie tegen een hoge sociale prijs te herstructureren om haar concurrerender te maken - zo zijn er bij voorbeeld 70.000 arbeidskrachten afgedankt in de Poolse staalindustrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays ont déjà entreprises afin ->

Date index: 2023-01-09
w