Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter un texte à la culture d’un pays
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Hollande
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
Observer l'évolution de pays étrangers
PNI
PTOM des Pays-Bas
Pays Nouvellement Industrialises
Pays d'exportation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays de provenance
Pays développé
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «pays ont exprimée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporterend land | land van uitvoer | uitvoerend land


congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


adapter un texte à la culture d’un pays

tekst cultureel aanpassen


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'exception d'une chute en 2009, les importations belges de biens, exprimées en prix courants, n'ont cessé de croître chaque année, tant en provenance des pays de la zone TPP que de ceux de l'ensemble de la zone APEC, et ce depuis 2003.

Met uitzondering van een inzinking in 2009, steeg de Belgische goedereninvoer uit zowel de TPP-landen als de gehele APEC-zone, gemeten in lopende prijzen, sedert 2003 ieder jaar.


6. Afin de permettre une adaptation de la partie XI qui tienne compte des difficultés exprimées par les pays industrialisés et des perspectives économiques actuelles, des consultations informelles ont été organisées depuis 1990 sous l'égide du Secrétaire général des Nations unies.

6. Om een aanpassing van Deel XI mogelijk te maken, rekening houden met de bezwaren van de industrielanden en met de huidige economische vooruitzichten, worden sedert 1990 onder auspiciën van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties informele besprekingen gevoerd.


Le ministre fournit une liste des pays ayant ratifié la Convention et les réserves qui ont été exprimées (Voir : annexes 1 et 2.)

De minister belooft een lijst van de landen die hebben geratificeerd en de reserves die werden geuit (Zie : bijlagen 1 en 2.)


L'orateur cite cependant le cas des Pays-Bas, qui n'ont pas fixé de norme spécifique quant à la taille du fumoir, au contraire de la France par exemple (limite exprimée en pourcentages et en chiffres réels).

Spreker geeft evenwel het voorbeeld van Nederland, dat geen specifieke norm voor de grootte van een rookkamer heeft bepaald, in tegenstelling tot Frankrijk bijvoorbeeld (limiet uitgedrukt in percentage en in reële cijfers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Afin de permettre une adaptation de la partie XI qui tienne compte des difficultés exprimées par les pays industrialisés et des perspectives économiques actuelles, des consultations informelles ont été organisées depuis 1990 sous l'égide du Secrétaire général des Nations unies.

6. Om een aanpassing van Deel XI mogelijk te maken, rekening houden met de bezwaren van de industrielanden en met de huidige economische vooruitzichten, worden sedert 1990 onder auspiciën van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties informele besprekingen gevoerd.


À partir de la date à laquelle la suspension de l'application de l'annexe II prend effet à l'égard des ressortissants du pays tiers concerné ou lorsqu'une objection à l'acte délégué a été exprimée en vertu de l'article 4 ter, paragraphe 5, tout acte d'exécution adopté en vertu du point e) concernant ce pays tiers vient à expiration.

Vanaf de datum waarop de opschorting van de toepassing van bijlage II voor de onderdanen van het betrokken derde land van kracht wordt of waarop overeenkomstig artikel 4 ter, lid 5, bezwaar tegen de gedelegeerde handeling is aangetekend, verstrijkt een krachtens punt e) vastgestelde uitvoeringshandeling met betrekking tot dat derde land.


De même, certaines mentions des pays tiers, qui servent à identifier un vin comme étant originaire d'une région ou localité du territoire du pays tiers concerné dans le cas où une qualité, réputation ou autre caractéristique déterminée du vin, exprimée par la mention considérée, peut être essentiellement attribuée à cette origine géographique et qui sont homonymes des mentions traditionnelles figurant à l'annexe III, partie B, peuv ...[+++]

Ook bepaalde aanduidingen van derde landen die dienen om aan te geven dat een wijn van oorsprong is uit een regio of plaats op het grondgebied van het betrokken derde land, indien een kwaliteit, reputatie of ander bepaald kenmerk van de wijn, uitgedrukt aan de hand van de betrokken aanduiding, wezenlijk valt toe te schrijven aan zijn geografische oorsprong, en die gelijkluidend zijn met de in bijlage III, deel B, vermelde traditionele aanduidingen, mogen onder praktische voorwaarden worden gebruikt, voorzover deze garanderen dat het onderscheid tussen deze aanduidingen duidelijk is, met inachtneming van de noodzaak een billijke behandeli ...[+++]


5. Jusqu'à la suspension totale des droits du tarif douanier commun conformément aux dispositions des paragraphes 3 et 4, un contingent tarifaire global à droit nul est ouvert pour chaque campagne de commercialisation pour les produits correspondant à la position tarifaire 1006 et à la sous-position 1701 11 10, originaires des pays les moins avancés figurant à l'annexe IV. Les contingents tarifaires de départ pour les campagnes de commercialisation 2001/2002 sont fixés à 2517 tonnes, exprimées en équiva ...[+++]

5. Totdat de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief overeenkomstig de leden 3 en 4 geheel zijn geschorst, wordt voor elk verkoopseizoen een algemeen tariefcontingent tegen nultarief geopend voor de producten van respectievelijk tariefpost 1006 en subpost 1701 11 10 uit de minst ontwikkelde landen als vermeld in bijlage IV. De aanvankelijke tariefcontingenten, voor de verkoopseizoenen 2001/2002, belopen voor de producten van tariefpost 1006 2517 ton, equivalent gedopte rijst, en voor de producten van subpost 1701 11 10 74185 ton, equivalent witte suiker.


Nonobstant le point 2.2, lors du calcul de la solvabilité ajustée d'une entreprise d'assurance participante d'une entreprise de réassurance ayant son siège statutaire dans un pays tiers, et sous réserve des mêmes conditions que celles exprimées au point A ci-dessus, les États membres peuvent prévoir que le calcul prend en compte, en ce qui concerne cette dernière entreprise, l'exigence de fonds propres et les éléments admissibles p ...[+++]

Niettegenstaande punt 2.2 kunnen de lidstaten bij de berekening van de aangepaste solvabiliteit van een deelnemende verzekeringsonderneming in een herverzekeringsonderneming met hoofdkantoor in een derde land en onder voorbehoud van dezelfde voorwaarden als die van punt A, tweede alinea, bepalen dat bij de berekening met betrekking tot deze laatste onderneming rekening wordt gehouden met het vereiste inzake het eigen vermogen en met de voor het nakomen van dit vereiste in aanmerking komende vermogensbestanddelen, als voorgeschreven door het betrokken derde land.


(17) considérant que les résultats de l'évaluation, exposés ci-dessus, sont confirmés par l'appréciation portée sur le programme par les autorités compétentes des pays d'Europe centrale et orientale et des républiques de l'ancienne Union soviétique ainsi que par les opinions exprimées par les usagers du programme, les structures en charge de son animation dans les pays partenaires et dans l'Union européenne, ainsi que par les exper ...[+++]

(17) Overwegende dat de hierboven uiteengezette resultaten van de evaluatie worden bevestigd door de waardering voor het programma die is uitgesproken door de bevoegde autoriteiten uit de landen van Midden- en Oost-Europa en uit de republieken van de voormalige Sovjet-Unie, door de gebruikers van het programma, door de organisaties die belast zijn met het uitdragen ervan in de partnerlanden en in de Europese Unie, en door de bevoegde deskundigen en vertegenwoordigers die de opvattingen van de universitaire gemeenschap in Europa weergeven;


w