Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays organisateurs respectifs » (Français → Néerlandais) :

Un officier de liaison (ou davantage si accord des PNIF respectifs) responsable notamment de l’échange d’informations entre son pays d’origine et le pays organisateur;

een verbindingsfunctionaris (of meerdere indien afgesproken door de betrokken NIV's ), die in het bijzonder belast is met de informatie-uitwisseling tussen zijn thuisland en het organiserende land;


Un officier de liaison (ou davantage si accord des PNIF respectifs) responsable notamment de l’échange d’informations entre son pays d’origine et le pays organisateur.

een verbindingsfunctionaris (of meerdere indien afgesproken door de betrokken NIV's ), die in het bijzonder belast is met de informatie-uitwisseling tussen zijn thuisland en het organiserende land.


Les services de police du pays organisateur et la délégation de police en visite informent leur PNIF respectif de l’évolution des opérations et leur adressent à un rapport d’après-match dans un délai de sept jours.

De organiserende politie en de bezoekende politiedelegatie houden hun respectieve NIV's op de hoogte van de ontwikkelingen tijdens de operatie en dienen bij hun NIV binnen 7 dagen een verslag van na de wedstrijd in).


Les services de police du pays organisateur et la délégation de police en visite informent leur PNIF respectif de l’évolution des opérations et leur adressent à un rapport d’après-match dans un délai de sept jours.

De organiserende politie en de bezoekende politiedelegatie houden hun respectieve NIV's op de hoogte van de ontwikkelingen tijdens de operatie en dienen bij hun NIV binnen 7 dagen een verslag van na de wedstrijd in).


Si les autorités du pays de destination refusent l'entrée sur leur territoire, ou si l'opération d'éloignement doit être annulée pour d'autres raisons, l'État membre organisateur et chaque État membre participant assurent, à leurs propres frais, le retour sur leur territoire des personnes qu'ils ont renvoyées et dont ils sont responsables, vers leur territoire respectif.

Ingeval de autoriteiten van het land van bestemming de toegang tot het grondgebied weigeren of de verwijderingsoperatie om andere redenen moet worden afgebroken, neemt de organiserende lidstaat en iedere deelnemende lidstaat, te zijnen laste, de verantwoordelijkheid voor de terugkeer van de repatrianten voor wie hij verantwoordelijk is naar zijn grondgebied op zich.


un officier de liaison (ou davantage si les PNIF respectifs en conviennent ainsi), responsable notamment de l'échange d'informations entre son pays d'origine et le pays organisateur.

een contactpersoon (of meerdere indien afgesproken door de betrokken NIV's), die in het bijzonder belast is met de informatie-uitwisseling tussen zijn thuisland en het organiserende land.


Les pays organisateurs respectifs étaient l'Autriche et les Pays-Bas. 4. Il nous est impossible de vous communiquer le coût global des rapatriements, étant donné que celui-ci doit comprendre également le prix du séjour dans un centre fermé, la mise en oeuvre de personnes au sein de L'Office des Etrangers (OE) et la Police Fédérale de l'Aéroport de Zaventem, et la demande des titres de voyage.

De organiserende landen waren respectievelijk Oostenrijk en Nederland. 4. Een globale kostprijs voor de repatriëringen kan niet gegeven worden, daar dit ook onder meer de prijs dient te omvatten van het verblijf in een gesloten centrum, van de inzet van personen op de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) en de Federale Politie Luchthaven Zaventem en van de aanvraag van reisdocumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays organisateurs respectifs ->

Date index: 2021-01-03
w