Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de transit partenaire
Pays partenaire
Pays partenaires pour la paix

Traduction de «pays partenaire puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pays partenaires pour la paix

partnerlanden voor de vrede




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet vise à ouvrir BIO aux investisseurs privés pour que le secteur privé belge puisse lui aussi investir dans la constitution d'un tissu économique solide dans les pays partenaires de la Coopération belge au développement.

Het is de bedoeling BIO open te stellen voor privé-investeerders om ervoor te zorgen dat ook de privésector kan investeren in de opbouw van een sterk economisch weefsel in de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


44. recommande que la haute représentante crée ce mécanisme en tenant compte du risque qu'un pays partenaire puisse enfreindre les normes internationales en matière de droits de l'homme, par l'ajout des modalités spécifiques d'un véritable système d'«alerte précoce» dans la clause, et en élaborant un cadre progressif fondé sur la consultation, les mesures et les conséquences, qui soit similaire au cadre prévu dans l'accord de Cotonou, et sur le modèle du mécanisme de suivi mis en place pour l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union et le Turkménistan; fait observer qu'un système de ce type, fondé sur le dialogue, permettra ...[+++]

44. beveelt aan dat de hoge vertegenwoordiger dit mechanisme baseert op de onderkenning van het potentiële risico dat een partnerland de internationale normen inzake mensenrechten zal schenden, door specifieke bepalingen inzake een werkelijk systeem voor vroegtijdige waarschuwing in de clausule op te nemen, en op een gefaseerd kader van raadpleging, maatregelen en gevolgen, vergelijkbaar met dat van de Overeenkomst van Cotonou en naar het voorbeeld van het monitoringmechanisme van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Turkmenistan; merkt op dat met behulp van een dergelijk systeem, op basis van dialoog, een vers ...[+++]


44. recommande que la haute représentante crée ce mécanisme en tenant compte du risque qu'un pays partenaire puisse enfreindre les normes internationales en matière de droits de l'homme, par l'ajout des modalités spécifiques d'un véritable système d'«alerte précoce» dans la clause, et en élaborant un cadre progressif fondé sur la consultation, les mesures et les conséquences, qui soit similaire au cadre prévu dans l'accord de Cotonou, et sur le modèle du mécanisme de suivi mis en place pour l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union et le Turkménistan; fait observer qu'un système de ce type, fondé sur le dialogue, permettra ...[+++]

44. beveelt aan dat de hoge vertegenwoordiger dit mechanisme baseert op de onderkenning van het potentiële risico dat een partnerland de internationale normen inzake mensenrechten zal schenden, door specifieke bepalingen inzake een werkelijk systeem voor vroegtijdige waarschuwing in de clausule op te nemen, en op een gefaseerd kader van raadpleging, maatregelen en gevolgen, vergelijkbaar met dat van de Overeenkomst van Cotonou en naar het voorbeeld van het monitoringmechanisme van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Turkmenistan; merkt op dat met behulp van een dergelijk systeem, op basis van dialoog, een vers ...[+++]


44. recommande que la haute représentante crée ce mécanisme en tenant compte du risque qu'un pays partenaire puisse enfreindre les normes internationales en matière de droits de l'homme, par l'ajout des modalités spécifiques d'un véritable système d'"alerte précoce" dans la clause, et en élaborant un cadre progressif fondé sur la consultation, les mesures et les conséquences, qui soit similaire au cadre prévu dans l'accord de Cotonou, et sur le modèle du mécanisme de suivi mis en place pour l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union et le Turkménistan; fait observer qu'un système de ce type, fondé sur le dialogue, permettra ...[+++]

44. beveelt aan dat de hoge vertegenwoordiger dit mechanisme baseert op de onderkenning van het potentiële risico dat een partnerland de internationale normen inzake mensenrechten zal schenden, door specifieke bepalingen inzake een werkelijk systeem voor vroegtijdige waarschuwing in de clausule op te nemen, en op een gefaseerd kader van raadpleging, maatregelen en gevolgen, vergelijkbaar met dat van de Overeenkomst van Cotonou en naar het voorbeeld van het monitoringmechanisme van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Turkmenistan; merkt op dat met behulp van een dergelijk systeem, op basis van dialoog, een vers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il est attendu d'une grande partie du personnel que celui-ci puisse d'abord et avant tout s'exprimer dans les langues utilisées dans nos pays partenaires, à savoir principalement le français, l'anglais et l'espagnol.

Er wordt dan ook verwacht dat het merendeel van de personeelsleden zich in de eerste plaats kan uitdrukken in een taal die in onze partnerlanden wordt gesproken, met name vooral het Frans, het Engels en het Spaans.


3. Pour une réponse précise, je vous renvoie à mes collègues des Finances et des Affaires sociales. 4. Comme annoncé dans ma note politique, je plaiderai, en concertation avec les partenaires sociaux, auprès de mes collègues pour l'harmonisation et la simplification du cadre légal concernant le transport payé par l'employeur, de sorte que le travailleur puisse choisir ses déplacements de façon flexible dans les limites du budget qu ...[+++]

3. Voor een correct antwoord verwijs ik u naar mijn collega's van Financiën en Sociale Zaken. 4. Zoals in mijn beleidsnota staat, zal ik met mijn collega's en in samenspraak met de sociale partners werk maken van de invoering van een mobiliteitsbudget via de harmonisering en vereenvoudiging van het wettelijk kader inzake het vervoer bekostigd door de werkgever zodat de werknemer op een flexibele manier zijn verplaatsingen kan kiezen binnen het hem toegewezen budget.


Les donateurs peuvent faire davantage pour soutenir les efforts de prélèvement de recettes dans les pays partenaires et d'une manière qui puisse améliorer la gouvernance.

Doneren kunnen de inspanningen van partnerlanden om de inkomsten te verhogen ondersteunen op manieren die het beheer kunnen verbeteren.


Elle fixera la voie à suivre pour que chaque pays partenaire puisse participer progressivement à des aspects-clés des politiques et programmes de l'UE.

Het zal de wegen en middelen aangeven waardoor de partnerlanden geleidelijk in essentiële aspecten van de EU-beleidslijnen en -programma's kunnen participeren.


Pour la Méditerranée, il faudrait s'assurer qu'un pareil instrument de proximité unifié puisse également s'appliquer aux courtes traversées maritimes (entre l'Union élargie et certains pays partenaires dans le cadre du processus de Barcelone).

Wat het Middellandse-Zeegebied betreft, dient te worden onderzocht of een dergelijk instrument voor nabuurschap ook zou kunnen worden toegepast op kortere zeereizen (tussen de uitgebreide EU en een aantal partnerlanden in het kader van het Barcelona-proces).


49. reconnaît l'importance de bonnes relations politiques avec les pays partenaires de l'Union qui sont ses principaux fournisseurs d'énergie; estime en outre que cette coopération doit être renforcée, afin que l'on puisse créer des conditions commerciales favorables aux entreprises européennes et permettant un approvisionnement approprié en gaz et en pétrole; soutient l'initiative de la Commission en direction, non seulement de la Russie, mais aussi des Républiques caucasiennes, de l'Iran et des autres pays producteurs de combustib ...[+++]

49. erkent het belang van goede politieke betrekkingen met de voornaamste partnerlanden van de EU voor levering van energie; deze samenwerking moet bovendien worden versterkt om commerciële voorwaarden te kunnen creëren die gunstig zijn voor Europese bedrijven en voor de levering van gas en aardolie; steunt het initiatief van de Commissie niet alleen ten aanzien van Rusland, maar ook ten aanzien van de Kaukasische republieken, Iran en andere landen die fossiele brandstoffen produceren en verzoekt om spoedige ratificatie van het Energiehandvest; stelt voor om het beleid inzake de noordse dimensie te concretiseren door de uitvoering van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays partenaire puisse ->

Date index: 2020-12-31
w